"performance report and" - Translation from English to Arabic

    • وتقرير الأداء
        
    • تقرير الأداء
        
    • تقرير أداء
        
    • والتقرير المؤقت عن الأداء
        
    • بتقرير الأداء
        
    • المؤقت عن الأداء المالي
        
    • الأداء المالي وتقرير
        
    Conclusion 2008/2 Report of the External Auditor, financial performance report and programme performance report for the biennium 2006-2007 UN الاستنتاج 2008/2 تقرير مراجع الحسابات الخارجي وتقرير الأداء المالي وتقرير أداء البرنامج عن فترة السنتين 2006-2007
    performance report and programme performance UN وتقرير الأداء المالي وتقرير أداء البرنامج
    performance report and programme performance UN وتقرير الأداء المالي وتقرير أداء البرنامج
    Any shortfall in funding the liability should be included in the biennial performance report and considered as part of the closing costs of the Tribunal. UN ويتعيّن إدراج أي نقص في تمويل الالتزامات في تقرير الأداء لفترة السنتين واعتباره جزءا من تكاليف إغلاق المحكمة.
    Any shortfall in funding the liability should be included in the biennial performance report and considered as part of the closing costs of the Tribunal. X. Conclusions UN ويتعيّن إدراج أي نقص في تمويل الالتزامات في تقرير الأداء لفترة السنتين واعتباره جزءا من تكاليف إغلاق المحكمة.
    This report is subsumed in the biennial programme performance report and the annual budget performance reports. UN يندرج هذا التقرير في تقرير أداء البرنامج لفترة السنتين وتقارير أداء الميزانية السنوية.
    financial performance report and UN والتقرير المؤقت عن الأداء المالي والتقرير
    A. Report of the External Auditor, financial performance report and programme performance report for the biennium 2008-2009 UN ألف- تقرير مراجع الحسابات الخارجي وتقرير الأداء المالي وتقرير أداء البرنامج عن فترة السنتين 2008-2009
    Item 3. Report of the External Auditor, financial performance report and programme performance report for the biennium 2008-2009 UN البند 3- تقرير مراجع الحسابات الخارجي وتقرير الأداء المالي وتقرير أداء البرنامج عن فترة السنتين 2008-2009
    3. Report of the External Auditor, financial performance report and programme performance report for the biennium 2008-2009. UN 3- تقرير مراجع الحسابات الخارجي وتقرير الأداء المالي وتقرير أداء البرنامج عن فترة السنتين 2008-2009.
    financial performance report and programme performance report for UN وتقرير الأداء المالي وتقرير أداء البرنامج
    Report of the External Auditor, financial performance report and UN تقرير مراجع الحسابات الخارجي وتقرير الأداء
    Item 3. Report of the External Auditor, financial performance report and programme performance report for the biennium 2004-2005 UN البند 3- تقرير مراجع الحسابات الخارجي، وتقرير الأداء المالي وتقرير أداء البرنامج عن فترة السنتين 2004-2005
    3. Report of the External Auditor, financial performance report and programme performance report for the biennium 2004-2005. UN 3- تقرير مراجع الحسابات الخارجي وتقرير الأداء المالي وتقرير أداء البرنامج عن فترة السنتين 2004-2005.
    As departmental performance should reflect that of the senior manager, I intend to institute a mechanism to review the programme performance report and the senior managers' compacts simultaneously by the Management Performance Board. UN ولما كان من المفروض أن يكون أداء الإدارة انعكاس لأداء المدير الأقدم، فإنني أعتزم وضع آلية يستعرض بموجبها مجلس الأداء الإداري تقرير الأداء البرنامجي واتفاقات كبار المديرين في آن واحد.
    INTERIM FINANCIAL performance report and PROGRAMME PERFORMANCE REPORT FOR THE BIENNIUM 2000-2001 UN تقرير الأداء المالي المؤقت وتقرير أداء البرنامج عن فترة السنتين 2000-2001
    Any unspent balances for 2005/06 will be reported in the performance report and set off against the 2007/08 support account budget. UN وسيفاد عن أي أرصدة غير منفقة للفترة 2005/2006 في تقرير الأداء على أن تخصم من حساب الدعم للفترة 2007/2008.
    The Advisory Committee finds that both the performance report and the budget of UNOMIG reflect noticeable improvements in the results-based budgeting presentation. UN وترى اللجنة الاستشارية أن كلا من تقرير الأداء وميزانية البعثة يعكس تحسينات ملحوظة في عرض الميزانية على أساس النتائج.
    The Advisory Committee notes and welcomes the progress achieved by the Mission in presenting its activities in the results-based budgeting format, both in the performance report and the budget submission. UN وتلاحظ اللجنة الاستشارية التقدم الذي أحرزته البعثة في عرض أنشطتها على شكل ميزنة قائمة على أساس النتائج وترحب به، سواء في تقرير الأداء أم في عرض الميزانية.
    performance report and PROGRAMME PERFORMANCE UN تقرير الأداء المالي وتقرير أداء البرنامج
    The governing board approved the performance report and audit report of the Centre for 2014, as well as its programme of work and budget for 2015. UN وأقرَّ مجلس الإدارة تقرير أداء المركز وتقرير مراجعة حساباته لعام 2014، وكذلك برنامج عمله وميزانيته لعام 2015.
    i. Interim report of the External Auditor, financial performance report and programme performance report for the biennium 2002-2003 UN `1` التقرير المؤقت لمراجع الحسابات الخارجي والتقرير المؤقت عن الأداء المالي والتقرير
    20. The European Union was ready to approve the Secretary-General's proposals and the recommendations of ACABQ with regard to the first performance report and the proposed programme budget outline for 2006-2007. UN 20 - وأشار إلى أن الاتحاد الأوروبي مستعد لقبول مقترحات الأمين العام وتوصيات اللجنة الاستشارية في ما يتعلق بتقرير الأداء الأول ومخطط الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2006-2007.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more