"permanent and observer" - Translation from English to Arabic

    • الدائمة والمراقبة
        
    • الدائمة وبعثات المراقبين
        
    • الدائمة وبعثات المراقبة
        
    • الدائمة والوفود التي لها مركز مراقب
        
    • الدائمة والبعثات المراقبة
        
    • الدائمة والبعثات التي لها مركز المراقب
        
    Members of permanent and observer missions are invited to attend. UN أعضاء البعثات الدائمة والمراقبة لدى الأمم المتحدة مدعوون للحضور.
    A note verbale regarding the event has been sent to all permanent and observer missions. UN وقد أُرسلت مذكرة شفوية تتعلق بهذه المناسبة إلى جميع البعثات الدائمة والمراقبة.
    Members of permanent and observer missions are invited to attend. UN أعضاء البعثات الدائمة وبعثات المراقبين الدائمين لدى الأمم المتحدة مدعوون للحضور.
    At the same time, it was gratifying that access to the optical disk system had been facilitated, and that UNDP was providing an Internet connection to all permanent and observer missions which requested that service. UN ومما يبعث على اﻹرتياح في الوقت نفسه، أنه تم تيسير الوصول إلى نظام اﻷقراص الضوئية، وأن برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي يوفر وصلة باﻹنترنت أمام جميع البعثات الدائمة وبعثات المراقبين التي طلبت ذلك.
    Representatives of all permanent and observer Missions, non-governmental organizations and the media are invited to attend. UN والدعوة موجهة لممثلي جميع البعثات الدائمة وبعثات المراقبة ولموظفي المنظمات غير الحكومية ووسائط الإعلام بالحضور.
    Representatives of all permanent and observer Missions, non-governmental organizations and the media are invited to attend. UN والدعوة موجهة لممثلي جميع البعثات الدائمة وبعثات المراقبة ولموظفي المنظمات غير الحكومية ووسائط الإعلام للحضور.
    A note verbale regarding the event has been sent to all permanent and observer missions. UN وقد أُرسلت مذكرة شفوية بهذا الشأن إلى جميع البعثات الدائمة والمراقبة.
    A note verbale regarding the event has been sent to all permanent and observer missions. UN وقد أُرسلت مذكرة شفوية بهذا الشأن إلى جميع البعثات الدائمة والمراقبة.
    A note verbale regarding the event has been sent to all permanent and observer missions. UN وقد أُرسلت مذكرة شفوية بهذا الشأن إلى جميع البعثات الدائمة والمراقبة.
    A note verbale regarding the event has been sent to all permanent and observer missions. UN وقد أُرسلت مذكرة شفوية بهذا الشأن إلى جميع البعثات الدائمة والمراقبة.
    Pre—session and reference documents will continue to be supplied to the permanent and observer missions. UN وسيستمر تزويد البعثات الدائمة والمراقبة بالوثائق السابقة للدورة وكذلك الوثائق الأساسية.
    Representatives of all permanent and observer Missions and United Nations bodies and agencies are invited to attend. UN وممثلو جميع البعثات الدائمة والمراقبة وهيئات الأمم المتحدة ووكالاتها مدعوون للحضور.
    Concerted efforts are being made, with the assistance of permanent and observer missions to the United Nations, to widen the geographical base of the supplier roster. UN وتُبذل جهود منسقة، بمساعدة البعثات الدائمة وبعثات المراقبين لدى الأمم المتحدة، لتوسيع القاعدة الجغرافية لقائمة الموردين.
    The pilot version of the computerized system is operational in the Division and ready to respond to various queries by interested permanent and observer missions, United Nations agencies as well as other international organizations. UN ويجري تشغيل الصيغة النموذجية للنظام المحوسب في الشعبة، وهي جاهزة لﻹجابة على العديد من الاستفسارات التي تقدمها البعثات الدائمة وبعثات المراقبين ووكالات اﻷمم المتحدة وكذلك منظمات دولية أخرى.
    Copies of the registration materials were sent to each of these Member and observer States through the permanent and observer missions at Headquarters. UN وتم إرسال نسخ من مواد التسجيل إلى كل دولة من الدول اﻷعضاء والدول التي تتمتع بمركز مراقب من خلال البعثات الدائمة وبعثات المراقبين في المقر.
    Members of permanent and observer missions are invited to attend. UN والدعوة موجهة إلى أعضاء البعثات الدائمة وبعثات المراقبة لحضور هذه الحلقة.
    Members of permanent and observer missions are invited to attend. UN والدعوة موجهة إلى أعضاء البعثات الدائمة وبعثات المراقبة لحضور هذه الحلقة.
    permanent and observer mission staff have also been encouraged to sign up for alerts on the emergency website. UN ودُعي موظفو البعثات الدائمة وبعثات المراقبة إلى الاشتراك في التنبيهات عبر الموقع الإلكتروني للطوارئ.
    permanent and observer missions are urged to be represented at the briefing. UN ويرجى من البعثات الدائمة والبعثات المراقبة أن تحرص على حضور ممثليها.
    Training courses on Hypertext Markup Language (HTML) and Web page design are also offered to personnel of the permanent and observer missions. UN وتقدم أيضا دورات تدريبية عن لغة HTHL وتصميم صفحات " ويب " لموظفي البعثات الدائمة والبعثات التي لها مركز المراقب.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more