"permanent forum member" - Translation from English to Arabic

    • عضو المنتدى الدائم
        
    • أعضاء المنتدى الدائم
        
    • وعضو المنتدى الدائم
        
    Permanent Forum member Carlos Mamani Condori provided some background on the situation. UN وقدم عضو المنتدى الدائم كارلوس ماماني كوندوري بعض المعلومات الأساسية عن الحالة.
    Permanent Forum member Pavel Sulyandziga served as Chair of the meeting and Forum member Michael Dodson as Rapporteur. UN وترأس الاجتماع عضو المنتدى الدائم بافل سوليانزيغا، واضطلع عضو المنتدى مايكل دودسون بدور المقرر.
    Paper submitted by Permanent Forum member Simon William M'Viboudoulou UN ورقة مقدمة من عضو المنتدى الدائم سيمون ويليام مفيبودولو
    Recently, there has been a Permanent Forum member participating at annual sessions of the UNESCO World Heritage Committee. UN وفي السنوات الأخيرة، أصبح أحد أعضاء المنتدى الدائم يشارك في الدورات السنوية للجنة التراث العالمي التابعة لليونسكو.
    35. Indigenous women who have served as Resource Persons for the UNITAR training programmes have included the former Minister of Foreign Affairs of Ecuador, a Counselor in the Greenland Home Rule Government, the Minister of Culture and Sports of Guatemala who serves as a Permanent Forum member, the Permanent Forum member from the Pacific, and the Vice-Chancellor for the University of an Autonomous Region in Nicaragua. UN 35 - وكان من بين النساء في الشعوب الأصلية اللائي يعملن باعتبارهن من أهل الـرأي في برامج المعهد للتدريب وزيرة خارجية إكوادور السابقة ومستشارة في حكومة غـرينـلاند المحليـة ووزيرة الثقافة والشباب في غواتيمالا التي تعمل عضوا في المنتدى الدائم وعضو المنتدى الدائم من منطقة المحيط الهادئ ومديرة جامعة المنطقة المستقلة في نيكاراغوا.
    Paper submitted by Permanent Forum member Paimaneh Hasteh UN ورقة مقدمة من عضو المنتدى الدائم بايمانيه هاستيه
    Paper submitted by Permanent Forum member Myrna Cunningham Kain UN ورقة مقدمة من عضو المنتدى الدائم ميرنا كانينغهام كاين
    Permanent Forum member Carlos Mamani Condori adds to this list the Declaration on Permanent Sovereignty over Natural Resources. UN ويضيف عضو المنتدى الدائم كارلوس ماماني كوندوري إلى هذه القائمة الإعلان بشأن السيادة الدائمة على الموارد الطبيعية.
    8. Currently, as indicated by the Permanent Forum member in her report: UN 8 - وفي الوقت الراهن، وكما ورد في تقرير عضو المنتدى الدائم:
    6. Ida Nicolaisen, Permanent Forum member, was elected Chairperson. UN 6 - انتُخبت إيدا نيكولايسن، عضو المنتدى الدائم رئيسا.
    10. With regard to mining, the Permanent Forum member draws attention to the case of the Shoshone indigenous people, documented in 2008, which involves the third largest gold-producing area in the world. UN 10 - وفيما يتعلق بالتعدين، يلفت عضو المنتدى الدائم الانتباه إلى حالة شعب شوشون الأصلي()، التي جرى توثيقها في عام 2008، والتي تتعلق بثالث أكبر منطقة منتجة للذهب في العالم.
    21. The secretariat continues to collaborate informally with Permanent Forum member and Special Rapporteur Michael Dodson, as well as other relevant international organizations (such as WIPO) to ensure that our common work on sui generis systems, customary law and the protection of traditional knowledge are mutually supportive. UN 21 - تواصل أمانة الاتفاقية التعاون بشكل غير رسمي مع عضو المنتدى الدائم والمقرر الخاص مايكل دودسون ومع سائر المنظمات الدولية المعنية (كالمنظمة العالمية للملكية الفكرية) لكفالة الدعم المتبادل لعملنا المشترك بشأن النظم الفريدة والقوانين العرفية، وحماية المعارف التقليدية.
    When a Permanent Forum member is not available to serve as a Resource Person for the training, a senior indigenous expert is invited to provide an overview of the mandate and goals of the Forum. UN وفي حالة عـدم وجـود عضو من أعضاء المنتدى الدائم يعمل باعتباره من أهل الـرأي في التدريـب يـُـدعـَـى خبير أقـدم من الشعوب الأصلية لتقديم استعراض عـام عن ولاية وأهداف المنتدى.
    When a Permanent Forum member is not available to serve as a Resource Person for the training, a senior indigenous expert is invited to provide an overview of the mandate, goals and working methods of the Forum. UN وفي حالـة عـدم وجـود أحد أعضاء المنتدى الدائم كـي يقدم خدماته إلى التدريب باعتباره من أهل الـرأي، توجـَّـه الدعوة إلى أحد الخبراء الأقـدم من الشعوب الأصلية، كي يقدم استعراضا عاما لولاية وأهداف وطرائـق عمل المنتدى.
    Permanent Forum members have participated in the Assembly of First Nations' Stop TB Initiative with Permanent Forum member Elisa Canqui attending further workshops of the Stop TB initiative in Rio de Janeiro in March 2009 and in Cancun in December 2009. UN وشارك أعضاء المنتدى الدائم في مبادرة القضاء على داء السل التابعة لجمعية الأمم الأولى، وحضرت إليسا كانكي، عضو المنتدى الدائم، مزيدا من حلقات العمل التي عقدتها مبادرة القضاء على داء السل، في ريو دي جانيرو، في آذار/مارس 2009 وفي كانكون، في كانون الأول/ديسمبر 2009.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more