"permanent secretary" - Translation from English to Arabic

    • الأمين الدائم
        
    • أمين دائم
        
    • الأمينة الدائمة
        
    • الوكيل الدائم
        
    • السكرتير الدائم
        
    • والأمين الدائم
        
    • السكرتيرة الدائمة
        
    • الوكيلة الدائمة
        
    • أمينا دائما
        
    • للأمين الدائم
        
    • سكرتير دائم
        
    • الأمين العام الدائم
        
    • الوزير الدائم
        
    • وكيلة دائمة
        
    • سكرتيرتى الخاصه
        
    No women are found in the grade of Permanent Secretary. UN ولم تكن هناك أية امرأة في فئة الأمين الدائم.
    Currently, there is no female Permanent Secretary to the Governor, nor female district director, although discrimination in government positions has been eliminated. UN ولا يوجد حاليا امرأة في منصب الأمين الدائم للحاكم ولا امرأة مديراً لإقليم برغم القضاء على التمييز في المناصب الحكومية.
    Fiji's Refugee Status Determination process requires the Permanent Secretary to be guided by the Refugee Convention when determining a Refugee Claim as at Part 6, Section 41 of the Immigration Act 2003. UN وتقتضي عملية تحديد مركز اللاجئ في فيجي استرشاد الأمين الدائم بأحكام الاتفاقية الخاصة بوضع اللاجئين لدى البت في طلبات اللجوء، وفقاً للمادة 41 من الباب السادس من قانون الهجرة لعام 2003.
    His Excellency Dr. Lester Ross, Permanent Secretary in the Ministry of Health of Solomon Islands UN سعادة الدكتور ليستر روس، أمين دائم في وزارة الصحة في جزر سليمان
    The Permanent Secretary added that the Latin America and the Caribbean region faced the common historical condition of repression, which affected how human rights were perceived. UN وأضافت الأمينة الدائمة أن أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي تعاني من حالة القمع التاريخية المعروفة، مما يؤثر على كيفية النظر إلى حقوق الإنسان.
    His Excellency Mr. Carlos Santos, Permanent Secretary of Belize. UN سعادة السيد كارلوس سانتوس، الوكيل الدائم في بليز.
    Permanent Secretary of Mineral, Energy and Water Affairs UN السكرتير الدائم لشؤون المعادن والطاقة والمياه
    He also served in the offices of the Minister for Foreign Affairs and the Permanent Secretary. UN وعمل أيضا في مكاتب وزير الخارجية والأمين الدائم.
    Under Section 16 of the PER, the Permanent Secretary for Information is empowered to prohibit the publication or broadcast of any story, feature or news item deemed a threat to the law and order situation. UN وتخول المادة 16 من هذه اللائحة الأمين الدائم المعني بالمعلومات، صلاحية فرض حظر على إصدار أو نشر أي قصة أو مقالة خاصة أو مواد إخبارية تعتبر بمثابة تهديد للقانون والنظام العام.
    He was also the Director of Policy Planning and the Ag. Permanent Secretary of the Ministry of Foreign Affairs. UN وتقلّد أيضاً منصب مدير تخطيط السياسات ومنصب الأمين الدائم لدى وزير الخارجية.
    Having heard an important statement by the Permanent Secretary of the Ministry of National Security, Immigration and Foreign Affairs of Saint Kitts and Nevis, UN وقد استمعوا إلى بيان هام أدلى به الأمين الدائم لوزارة الأمن الوطني والهجرة والشؤون الخارجية في سانت كيتيس ونيفيس،
    The delegation of Tuvalu was headed by H.E. Mr. Enele Sopoaga, Permanent Secretary, Department of Foreign Affairs and Labour. UN وترأس وفد توفالو معالي السيد إنيلي سوبواغا، الأمين الدائم بوزارة الشؤون الخارجية والعمل.
    The Permanent Secretary is attending the 2009 Meeting of States Parties in an attempt to further these efforts. UN ويحضر الأمين الدائم اجتماع عام 2009 للدول الأطراف في محاولة منه لزيادة هذه الجهود.
    However, the Permanent Secretary to the Faroese Parliament and the Ombudsman to the Faroese Parliament are both women. UN بيد أن الأمين الدائم لبرلمان جزر فارو وأمين المظالم في برلمان جزر فارو امرأتان.
    Kittipong Kittayarak, Permanent Secretary, Ministry of Justice of Thailand UN كيتيبونغ كيتاياراك، الأمين الدائم لوزارة العدل التايلندية
    Only the Permanent Secretary at the Prime Minister's Office is currently female. UN ومكتب رئيس الوزراء وحده هو الذي تشغل امرأة منصب الأمين الدائم فيه.
    Though, the Permanent Secretary to the Faroese Parliament and the Ombudsman to the Faroese Parliament are both female. UN كما أن امرأة تشغل منصب الأمين الدائم لبرلمان جزر فارو وامرأة أخرى تشغل منصب أمين المظالم لبرلمان جزر فارو.
    In the case of the Permanent Secretary of the Ministry of Justice, however, the Senior Public Appointments Committee set up a panel to investigate the matter. UN إلا أنه في حالة الأمين الدائم لوزارة العدل، أنشأت لجنة تعيين كبار الموظفين فريقا للتحقيق في هذه المسألة.
    The Department of Governance and Ethics headed by a Permanent Secretary that also handles cases of corruption. UN دائرة الإدارة والأخلاقيات التي يرأسها أمين دائم والتي تتناول أيضاً قضايا الفساد.
    The delegation of Zambia was headed by Mrs. Gertrude M.K. Imbwae, Permanent Secretary, Ministry of Justice of the Republic of Zambia. UN وقد ترأست وفد زامبيا السيدة جيرترود م. ك. إمبوي، الأمينة الدائمة لوزارة العدل في جمهورية زامبيا.
    His Excellency Mr. Carlos Santos, Permanent Secretary of Belize. UN سعادة السيد كارلوس سانتوس، الوكيل الدائم في بليز.
    The workshop was closed by Mr. Momodou A. Cham, Permanent Secretary, Department of State for Fisheries, Natural Resources and the Environment of the Gambia. UN تشام، السكرتير الدائم بوزارة الدولة لشؤون مصائد الأسماك والموارد الطبيعية والبيئة في غامبيا. نعـي
    The Special Committee is chaired by the Minister of Culture, Youth and Sports while its Vice-Chair and Secretary are the Deputy Minister and Permanent Secretary at the MCYS respectively. UN ويترأس اللجنة الخاصة وزير الثقافة والشباب والرياضة بينما يشغل منصبي نائب الرئيس والأمين نائب الوزير والأمين الدائم في الوزارة على التوالي.
    III. Statement dated 10 April 2003 from the Permanent Secretary of the Ministry of Justice of Jamaica UN بيان مؤرخ 10 نيسان/أبريل 2003 من السكرتيرة الدائمة لوزارة العدل في جامايكا
    23. The Permanent Secretary of the Ministry of Finance of Rwanda and the Resident Coordinator in Rwanda described the progress being made by Rwanda in meeting the Goals, pinpointing several major achievements, successful strategies and challenges. UN 23 - وقدمت الوكيلة الدائمة لوزارة المالية في رواندا، والمنسقة المقيمة لرواندا وصفا لما أحرزته رواندا من تقدم في تحقيق الأهداف، حيث أبرزت على وجه التحديد عدة إنجازات رئيسية واستراتيجيات وتحديات عولجت بنجاح.
    In 1983, was appointed Permanent Secretary at the Ministry of Defence. UN فى عام ١٩٨٣ عين أمينا دائما بوزارة الدفاع.
    58. According to the 2013 annual report of the Permanent Secretary of the Kimberley Process in the Central African Republic, during the first trimester of 2013 the country exported 43,929 carats, valued at over $9 million. UN 58 - ووفقا للتقرير السنوي لعام 2013 للأمين الدائم لعملية كيمبرلي في جمهورية أفريقيا الوسطى، صدَّر البلد 346 89 قيراطا، بقيمة تزيد على 15 مليون دولار خلال الربع الأول من عام 2013.
    To date, no female has been appointed Permanent Secretary and there are as yet no women judges. UN فحتى تاريخه لم يحدث تعيين أي امرأة في منصب سكرتير دائم ولا توجد امرأة واحدة في سلك القضاة.
    The Permanent Secretary of the Ministry of Finance has the power to regulate the administration of " realisable property " after a confiscation order has been filed. UN ولدى الأمين العام الدائم لوزارة المالية الصلاحية لتنظيم إدارة " الممتلكات التي يمكن التصرف فيها " ، بعد صدور أمر المصادرة.
    The Assembly will now hear an address by His Excellency Mr. Panapasi Nelesone, Permanent Secretary, Ministry of Foreign Affairs of Tuvalu. UN ستستمع الجمعية العامة الآن إلى كلمة يلقيها سعادة السيد باناباسي نليسون، الوزير الدائم بوزارة خارجية توفالو.
    1st woman appointed as Permanent Secretary to head a Ministry UN :: أول امرأة تعيَّن وكيلة دائمة في وزارة رئيسية
    Because you are now my Permanent Secretary! Open Subtitles لانكِ الآن سكرتيرتى الخاصه.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more