"personal protective" - Translation from English to Arabic

    • الحماية الشخصية
        
    • الوقاية الشخصية
        
    • حماية شخصية
        
    • الواقية الشخصية
        
    • وقاية شخصية
        
    • الشخصية الواقية
        
    • للحماية الشخصية
        
    • الوقائية الشخصية
        
    • للوقاية الشخصية
        
    • واقية شخصية
        
    Availability and use of personal protective equipment is promoted. UN أن يتم النهوض بتوفير وإستخدام معدات الحماية الشخصية.
    personal protective equipment is there, If you have questions, come find me Open Subtitles معدات الحماية الشخصية هناك، إذا كان لديكن أي سؤال تعالين لي
    personal protective equipment provided to reduce the risk from such a hazard should include, as a minimum: UN وينبغي أن يشمل الحد الأدنى من معدات الوقاية الشخصية المتاحة لتقليص هذا الخطر ما يلي:
    Aged mine detectors and personal protective equipment (PPE) currently in use are endangering the lives of deminers. UN كما أن الأجهزة العتيقة المستخدمة لكشف الألغام ومعدات الوقاية الشخصية المستخدَمة حالياً تعرض حياة مزيلي الألغام للخطـر.
    Such measures should include adaptations in equipment design or operational practices; air flow controls; personal protective equipment for workers;, pollutioncontrol equipment; or a combination of those measures. UN ويجب أن تتضمن هذه التدابير عمليات مواءمة في تصميم المعدات أو الممارسات التشغيلية؛ وسائل التحكم في تدفق الهواء؛ معدات حماية شخصية للعمال؛ معدات لمكافحة التلوث؛ أو مجموعة مركبة من هذه التدابير.
    Hazards requiring the use of personal protective equipment (PPE) should be identified. UN وينبغي تحديد المخاطر التي تتطلب استخدام المعدات الواقية الشخصية.
    Firstly, it is supplying personal protective equipment to the Interim Transitional National Council. UN أولا، إن المملكة المتحدة بصدد تزويد المجلس الوطني الانتقالي المؤقت بمعدات وقاية شخصية.
    personal protective equipment can further reduce individual exposure where engineering controls and work practices prove insufficient. UN ويمكن للمعدات الشخصية الواقية أن تقلل بدرجة أكبر التعرض الفردي حينما تكون تدابير الرقابة الهندسية وممارسات العمل غير كافية.
    Stockpile personal protective equipment for first responders UN تخزين معدات الحماية الشخصية لحالات التصدي الأولى
    Ukraine indicated that 1,727 mines were destroyed and used for personal protective equipment for deminers. UN أشارت أوكرانيا إلى تدمير 727 1 لغماً واستخدامها في معدات الحماية الشخصية لأخصائيي إزالة الألغام.
    Ukraine indicated that 1,727 mines were destroyed and used for personal protective equipment for deminers. UN أشارت أوكرانيا إلى تدمير 727 1 لغماً واستخدامها في معدات الحماية الشخصية لأخصائيي إزالة الألغام.
    42. Promote the availability and use of personal protective equipment. UN 42 - التشجيع على توفير واستخدام معدات الحماية الشخصية.
    This is partly explained by financial factors: the employers want to save money by not ensuring the required scaffolding, and the personal protective gear. UN ويُعزى ذلك جزئياً إلى عوامل مالية مثل رغبة رب العمل في توفير المال من خلال عدم إتاحة السقالات المطلوبة ومعدات الحماية الشخصية.
    Availability and use of personal protective equipment is promoted. UN النهوض بتوفير واستخدام معدات الحماية الشخصية.
    Canada is planning to test 2 more metal detector arrays and to use live mines for testing of personal protective equipment in 2006. UN وتخطط كندا لاختبار صفيفتي كشف معادن إضافيتين واستخدام الألغام الحية لاختبار معدات الوقاية الشخصية في عام 2006.
    A4.3.8.3 Individual protection measures, such as personal protective equipment (PPE) UN م 4-3-8-3 إجراءات الوقاية الشخصية، مثل معدات الوقاية الشخصية
    100 per cent stockpile level for the personal protective equipment and antiviral capsules achieved. UN جرى تحقيق 100 في المائة من مستوى المخزونفيما يتعلق بمعدات الوقاية الشخصية والكبسولات المضادة للفيروسات.
    The use of personal protective equipment as required in Australia or the United States can at present not be guaranteed in Benin. UN ولا يمكن في الوقت الحاضر ضمان استخدام معدات الوقاية الشخصية في بنن بالطريقة التي استخدمت في أستراليا أو الولايات المتحدة.
    Such measures should include adaptations in equipment design or operational practices; air flow controls; personal protective equipment for workers;, pollutioncontrol equipment; or a combination of those measures. UN ويجب أن تتضمن هذه التدابير عمليات مواءمة في تصميم المعدات أو الممارسات التشغيلية؛ وسائل التحكم في تدفق الهواء؛ معدات حماية شخصية للعمال؛ معدات لمكافحة التلوث؛ أو مجموعة مركبة من هذه التدابير.
    In addition, safety is also being jeopardized by the lack of communications equipment and replacements for worn and/or unserviceable personal protective equipment. UN وبالإضافة إلى ذلك فقد تأثرت فرص السلامة أيضا بسبب انعدام معدات الاتصالات وعدم استبدال المعدات الواقية الشخصية التالفة أو غير الصالحة للعمل.
    Firstly, it is supplying personal protective equipment to the Interim Transitional National Council. UN أولا، إن إيطاليا بصدد تزويد المجلس الوطني الانتقالي المؤقت بمعدات وقاية شخصية.
    personal protective equipment can further reduce individual exposure where engineering controls and work practices prove insufficient. UN ويمكن للمعدات الشخصية الواقية أن تقلل بدرجة أكبر التعرض الفردي حينما تكون تدابير الرقابة الهندسية وممارسات العمل غير كافية.
    The Mission conducted all necessary training and awareness and provided personal protective equipment UN أجرت البعثة كل ما يلزم من تدريب وتوعية ووفرت معدات للحماية الشخصية
    personal protective equipment UN المعدات الوقائية الشخصية
    - personal protective gear in the form of work clothing, footwear, masks and so on; UN - توفير معدات للوقاية الشخصية من ملابس عمل وأحذية وكمامات وغيرها؛
    personal protective equipment UN معدات واقية شخصية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more