"pessimist" - English Arabic dictionary

    "pessimist" - Translation from English to Arabic

    • متشائم
        
    • متشائما
        
    • متشائماً
        
    • المتشائم
        
    • مُتشائم
        
    • متشائمة
        
    • التشاؤم
        
    Because I'm a pessimist when it comes to the future of the bloc, and I have no desire to live under the thumb of you or your compatriots or the RAPs. Open Subtitles لأنني متشائم بخصوص مستقبل هذا القطاع ولا رغبة لي
    Dude, I don't mean to be a pessimist here, but you're talking about pulling a complete Retcon on three separate systems. Open Subtitles أنا لا أقصد أن أكون متشائم هنا ولكنك تتحدث عن سحب بيانتها كاملة من على ثلاثة أنظمة منفصلة
    This guy is so not gonna go for this. pessimist son of a bitch. Open Subtitles هذا الرجل ايضا لن يعجبه هذا يالك من متشائم بغيض
    He should have been a bit more pessimistic... he always said a pessimist is someone who really knows what's going on... Open Subtitles .. كان يجب أن يكون متشائما قليلا كان دائما يقول أن المتشائم عباره عن شخص ... يعرف بالفعل ما الذى يجرى
    Don't be such a pessimist. Open Subtitles ـ هذا ستكون عاقبته وخيمة عليك ـ لا تكن متشائماً
    Some have stated none, which a pessimist would find worrying UN ولم يذكر بعضها أية شروط وهو ما يراه المتشائم أمراً مثيراً للقلق
    If an optimist sees a cup as half full, and a pessimist sees it as half empty, what does the engineer see? Open Subtitles لو رأى مُتفائل كوب نصف مُمتلئ، ورآه مُتشائم نصف فارغ، فما الذي يراه المُهندس؟
    I'm a pessimist and he's an optimist and opposites attract. Open Subtitles أنا متشائمة و هو متفائل و النظراء يتجاذبون
    Aw, you're a pessimist. Specialist, actually. Open Subtitles أوو، أنت متشائم في الواقع أنت متخصص في ذلك
    i've one good characteristic i'm a pessimist so i always imagine the worst always to me the future is a black hole we have talked about fear if i fear something it's the future it frightens me Open Subtitles أنا املك ميّزة واحدة جيّدة وهي أنّني متشائم لذا انا دائماً أتخيّل الأسوء دائماً بالنسبة لي المستقبل هو ثقب أسود
    Call me a pessimist, but it's time for a new plan. Open Subtitles حسنا , اعتبرنى متشائم لكن. هذا وقت خطه جديده
    Never that. Always the pessimist. Open Subtitles لم أكن كذلك أبداً فدائماً أنت متشائم
    I guess being a pessimist is part of your job description, huh? Open Subtitles أَحْزرُ أنْ أكُونَ a متشائم جزءُ وصفِ وظيفتكَ , huh؟
    Boy, for a gunman, you're one hell of a pessimist. Open Subtitles ...بالنسبة لبارع بالمسدس مثلك فأنت متشائم للغاية
    But they always say I'm a pessimist. Open Subtitles ولكنهم يقولون بأنني دائمًا متشائم
    If you want to be a pessimist. Open Subtitles إذا كنت تريد أن تكون متشائما.
    Don't be such a pessimist. Open Subtitles لا يكون هذا متشائما.
    When it comes to such things, it's realistic to be a pessimist. Open Subtitles عندما نفكر بهذه الأمور فمن الواقعي أن تكون متشائماً
    You're such a pessimist. Open Subtitles لا تكن متشائماً هكذا
    Churchill described the pessimist as the person who sees a difficulty in every opportunity and an optimist as one who sees an opportunity in every difficulty. UN وقد وصف تشرشل المتشائم بأنه الشخص الذي يرى صعوبة في كل فرصة والمتفائل بأنه الشخص الذي يرى فرصة في الصعوبة.
    Woodhead, I said you are a pessimist and I am an optimist Open Subtitles وودهيد" , أنا قُلت " أنك مُتشائم و أنا مُتفائل
    It's for my book. I have to figure out if I'm an optimist or a pessimist. Open Subtitles من أجل كتابي، يجب أن أكتشف ما إذا كنت متفائلة أم متشائمة
    Oh, don't be such a pessimist. Open Subtitles لا تكُن بهذا التشاؤم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more