Viagra, the little pill that has started a gold rush for its manufacturer, the drug giant Pfizer. | Open Subtitles | فياجرا , الحبة الصغيرة التي أصبحت المنتج الأهم لمصنعها شركة الأدوية العملاقة , بي فايزر |
Pfizer's ten times the size of Jim Reynolds, and Jessica's always been stubborn about him. | Open Subtitles | قيمة فايزر اكبر بعشر مرات من جيم رينولدز ودائماً ماكانت جيسكا لا تستطيع التعامل معه |
If I can get Pfizer, Harvey doesn't even have to bring this clown to the firm at all. | Open Subtitles | إذا استطعت أن احصل على فايزر فإنه لن يصبح على هارفي إحضار هذا المهرج إلى الشركة على الإطلاق |
It's not like that. I knew what you really wanted was Pfizer, so I tried | Open Subtitles | لقد علمت أن ماتريده حقاً هو فايزر لذا حاولت |
Fine. Sterling Pharmaceuticals is merging with Pfizer. | Open Subtitles | ستيرلنغ فارمستيكلز وفايزر تودان الإندماج |
So instead of Smith kline, or merck, or upjohn, or Pfizer, or even searle, you might wanna take a look at hoffmann-la roche. | Open Subtitles | لذا، بدلاً من "سميث كلاين"، أو "ميرك" أو "أبجون" أو "فايزر" أو حتى "سيرل"، ربما عليك أن تتفقد شركة "هوفمان لاروش". |
I know that Galweather does a lot of consulting for Pfizer. | Open Subtitles | أعلم أن جالويزر يقومون بالاستشارة من أجل فايزر |
And any chance that you had of saving your ass with K. Warren and MetroCapital went down the drain with Pfizer! | Open Subtitles | وأي فرصة لديك لإنقاذ نفسك مع ك.وارين ومتروكابيتال ضاعت مع فايزر |
I'll call the Pfizer guy in the morning. | Open Subtitles | سوف أقوم بالإتصال مع أصدقائنا في بي فايزر غدا صباحا |
- All right. - Remember, Pfizer makes his life better. - Okay. | Open Subtitles | تذكر بي فايزر يجعل الحياة أحسن حاول أن تجعل المريض يشعر بالسعادة |
Doctor! Hey, Doctor, Jamie Randall. Pfizer. | Open Subtitles | مرحبا يا دكتور, أنا جميمي راندل من شركة بي فايزر كيف حالك ؟ |
It's a special Pfizer preceptorship for me to shadow you. Is this a joke? | Open Subtitles | إنها نوع من الشراكة بينك و بين شركة البي فايزر لمنححي فرصة مرافقتك |
Pfizer's making a fuck drug. Where'd you read that? | Open Subtitles | بي فايزر تصنع أدوية للفاشليين أين قرأت هذا ؟ |
Pfizer, you're a nice kid. You're starting to do well. | Open Subtitles | بي فايزر, أنت فتى لطيف و بدأت أمورك تتحسن حسنا |
So Pfizer in collaboration with the transit authority actually purchased these machines. | Open Subtitles | لذا قامت "فايزر" بالتعاون مع سلطات المعابر فعلا اشترت هذه المكائن. |
And then the Pfizer guard calls the transit police and the transit police respond to any crime situation. | Open Subtitles | ومن ثم حارس "فايزر" يطلب شرطة مرور المعابر وشرطة مرور المعابر تقوم بالاستجابة لأي حالة اجرامية. |
Pfizer is strong in substantive areas of governance such as the ability of independent directors to meet separately from the executive, and fully independent audit, nominating and compensation committees. | UN | وشركة فايزر قوية في المجالات الفنية للإدارة مثل قدرة المديرين المستقلين على الاجتماع بمعزل عن المسؤول التنفيذي، ووجود لجان مستقلة تماماً لمراجعة الحسابات والتعيين والمكافآت. |
The United States companies Pfizer and Genzyme Corporation were asked to submit quotes for the cholesterol-lowering medication Atorvastatin and for Renagel, respectively. | UN | وقد طلب إلى الشركتين الأمريكتين فايزر وغينـزيم تقديم أسعار لتوريد دواءين مخفضين للكوليسترول، هما أثورفاستاتين وريناجيل على التوالي، ولكنهما لم يردا على هذا الطلب. |
Pfizer gave concrete examples of how partnerships between the private and public sector had delivered major health care improvements. | UN | وأعطت شركة فايزر أمثلة ملموسة على كيفية مساهمة الشراكات بين القطاعين الخاص والعام في إجراء تحسينات كبيرة على الرعاية الصحية. |
7. Mr. Kewal Handa, Managing Director of Pfizer India, talked about the potential of global public-private partnerships. | UN | 7 - السيد كيوال هاندا، المدير الإداري لشركة فايزر الهند، تكلم عن إمكانات الشراكات العالمية بين القطاعين العام والخاص. |
We in the legal drug business-- Merck and Pfizer and the rest... of my very important clients--... realize that we're not fighting a war here with a traditional... winner and loser. | Open Subtitles | نحن في عمل مخدرات قانوني ميرك وفايزر وباقي عملائي المهمين جداً أدرك بأننا لا نخوض حرب هنا مع الفائز والخاسر تقليدي |