"place for you" - Translation from English to Arabic

    • مكان لك
        
    • لك مكان
        
    • مكان لكِ
        
    • مكاناً لك
        
    • لك مكاناً
        
    • المكان لك
        
    • مكانًا مناسبًا لك
        
    • مكان لَك
        
    • لكِ مكانًا
        
    • لكم مكانا
        
    • لكم مكاناً
        
    • المكان المناسب لك
        
    • المكان المناسب لكِ
        
    • مكان آمن لك
        
    • مكان مناسب لك
        
    Shall I find a jackpotting place for you, Detective KANG? Open Subtitles هل اجد مكان لك للرهان ايها المخبر كانج ؟
    There's no place for you at Virgin Mary College after all. Open Subtitles لا مكان لك في جامعة ماري العذراء بعد كل شيء
    It's a big table, and there's a place for you at it as long as you go with the program. Open Subtitles إنها طاولة كبيرة، و هناك مكان لك فيها طالما تماشيّت مع برنامجنا.
    Read the speech today word for word and I guarantee there will be a place for you in the new world. Open Subtitles و أضمن أنه سيكون لك مكان في العالم الجديد.
    When the governor arrives, if you do indeed flee, there will be a place for you in my employ. Open Subtitles عندما يصل الحاكم لو أردتِ الهروب فعلاً، سيكون هناك مكان لكِ في خدمتي.
    You know my landlord set a place for you. Open Subtitles أنت تعلمُ أننِي صاحبُ المكان رتبتُ مكاناً لك.
    If things go well, maybe we find a place for you here that's a little more official. Open Subtitles إن جرت الأمور على ما يرام، ربما نجد لك مكاناً هنا
    Well, look, there's always a place for you on the team if you change your mind, you know that. Open Subtitles هناك دائما مكان لك فى الفريق إذا غيرت رأيك ,فأنت تعرف ذلك
    There will always be a place for you in this country. Open Subtitles سوف يكون هناك دائما مكان لك في هذا البلد.
    Exactly, brilliant! You, Cyrus, when I am president, there's still a place for you here. Ha ha! Open Subtitles بالضبط ياللذكاء حين اكون رئيسة هناك لا يزال مكان لك هذا مضحك جدا تظنين اني سأجعلك تكونين رئيسة
    No, there's no place for you in this world. Open Subtitles لا، ليس هناك مكان لك في هذا العالم.
    Which, I know you're mostly his guy, but I just want you to know, there's a place for you at our table, with or without him. Open Subtitles الذي أعلم أنك لطالما كنت مساعده لكن أريدك أن تعلم ثمة مكان لك بيننا سواء معه أو بدونه
    The funny thing is that at college, if your thing is looking sad and contracting hepatitis, there's a place for you. Open Subtitles " والشيء المضحك هو أن في الكلية" " إذا أردت أن تبدة حزين والتعاقد بالتهاب الكبد, هناك مكان لك"
    But I don't think there's any place for you in the family business. Open Subtitles لكن لا اعتقد انه لك مكان في أعمال العائلة
    Learn to accept them... and there will always be a place for you here. Open Subtitles تعلّمتقبّلها.. وسيكون لك مكان شاغر هنا دوماً
    If you're pregnant, the best place for you to be is with family. Open Subtitles إذا كنتِ حامل فأفضل مكان لكِ هو مع عائلتكِ
    I just found a place for you on the board of the garden society. Open Subtitles لقد وجدت مكان لكِ للتو على متن مجتمع الحديقه.
    And in the meantime, I can arrange a place for you to stay tonight on your own. Open Subtitles وفي هذه الأثناء، سأرتب مكاناً لك أبقي الليلة بمفردك
    And until then, we need to find a safe place for you to stay. Open Subtitles حتى ذلك ، علينا أن نجد لك مكاناً آمناً
    This is the place for you to live during this time. Open Subtitles هذا المكان لك , لتعيش فيه خلال هذا الوقت
    My world... is no place for you. Open Subtitles عالمي... ليس مكانًا مناسبًا لك.
    I think we'll be able to find a place for you. Open Subtitles أعتقد نحن سَنَكُونُ قادرينَ لإيجاد مكان لَك
    I came here to tell you that even though you may not realize your dream of attending college, there could be a place for you in the Spiga family. Open Subtitles أتيت إلى هُنا لأخبركِ أنّه وعلى الرغم من أنّكِ قد لا تحققي حلمكِ في الذهاب إلى الجامعة " من المُحتمل أن يكون لكِ مكانًا في عائلة " سبيجا
    If you can get here, I premises you, I will have a place for you on those planes. Open Subtitles إذا كان يمكنك الحصول هنا، أنا مباني لكم، وأنا سوف يكون لكم مكانا على تلك الطائرات.
    If it proves you are what you say, we may find a place for you. Open Subtitles إذا ثبت ما تقولونه صحيح قد نجد لكم مكاناً
    That is no place for you. Traitors do not sit among gentlemen. Open Subtitles هذا ليس المكان المناسب لك الخونة لا يجلسون بين السادة المحترمين
    Rain forest is no place for you at night. Open Subtitles الغابات المطيرة ليست المكان المناسب لكِ في الليل.
    And listen, I think the safest place for you tonight is gonna be at a foster home. Open Subtitles و إسمع، أعتقد أن أكثر مكان آمن لك الليلة سيكون ببيت الرعاية للأطفال
    There's no place for you because they don't fit you. Open Subtitles لا يوجد مكان مناسب لك لانهم لن يصلحوا لك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more