Same place you were going to kill the president? | Open Subtitles | ، بذات المكان الذي كنت ستقتل الرئيس فيه؟ |
Trust me, that's not a place you want to be. | Open Subtitles | ثق بي، وهذا ليس المكان الذي تريد أن تكون. |
Where's that place you always buy fried chicken from? | Open Subtitles | أين هو المكان الذي تشتري منهُ الدجاج دائمًا؟ |
This place you're going to is swank. Super swank. | Open Subtitles | هذا المكان الذى أنتى ذاهبة له خيالى.خيالى جدا. |
I need to get a feel of where you're at so I know exactly where to place you. | Open Subtitles | أريد أن أدرك أين أنت لكي أعرف أين أضعك بالضبط. |
I'm gonna forget that I can place you at the scene of a crime. | Open Subtitles | سأنسى أن أضعكِ في مشهد الجريمة |
And I think we both know that sample you just gave us is gonna place you at the crime scene. | Open Subtitles | وأظن كلانا يعلم بأن العينة التي قدمتها سوف تضعك في مسرح الجريمة |
Not to you, because you buy your shoes at the same place you get your wide-load pants. | Open Subtitles | ليس لك , لانك تشتري احذيتك من نفس المكان الذي تشتري منه ملابسك الداخلية العريضة |
I paid someone to put it there, who told me that the place you're in reminded him of a Turkish prison. | Open Subtitles | لقد دفعت لأحدهم مالاً لكي يضعه هناك و هو من أخبرني بأن المكان الذي تعمل فيه يذكره بسجن تركي |
The place you worked on that you like the most? | Open Subtitles | هل المكان الذي عملت عليه هو الذي تحبّه أكثر؟ |
It's a place you grow up in a cemetery, because is the only place that actually has something interesting. | Open Subtitles | انها المكان الذي يكبر في مقبرة، وذلك لأن هو المكان الوحيد الذي لديه شيء مثير للاهتمام فعلا. |
Same place you pulled the piece of glass from. | Open Subtitles | في نفس المكان الذي انتزعتِ منه قطعة الزجاج |
Tell us about this place you mention, in Slovakia. | Open Subtitles | أخبرنا عن ذلك المكان الذي ذكرته في سلوفاكيا |
I can never pronounce the name of the place you come from. | Open Subtitles | أنا لا يمكن أبدا أن أنطق اسم المكان الذي جئتى منه |
So this is the place you kept threatening to take me? | Open Subtitles | هل هذا هو المكان الذى كنت تهدد بأخذى إليه ؟ |
Now, is a Jacuzzi the place you go to get high for the first time, or is that... optimizing an experience you've already had? | Open Subtitles | الان، هل الجاكوزي المكان الذى تذهبين اليه كي تنشين اول مرة او انه تحسين للخبرة التي لديك فعلاً؟ |
I place you under general sedation and then I'll insert this into your nasal cavities. | Open Subtitles | أضعك تحت التخدير العام ومن ثم سوف أضع تلك في جيوبك الأنفية |
Bertram Cates, I hereby place you under arrest. | Open Subtitles | بيرترام كيتس " ، إننى " أضعك رهن الإعتقال |
- Then i will go to court, and i will get a durable power of attorney over you and i will place you there. | Open Subtitles | -لذا سأذهب للمحكمة و سأرفع قضية حجر و أضعكِ بالقوة هنا |
Nice place you got here. | Open Subtitles | نيس تضعك أصبحت هنا. |
You think of the place you want to go, and it takes you. | Open Subtitles | تفكّر بالمكان الذي تودّ الذهاب إليه فتأخذك إليه |
Okay, look, you know what, we can place you at the alley where Gallo... | Open Subtitles | حسنا، انظر، أنت تعرف ماذا نحن يمكن أن نضعك في الزقاق حيث جالو |
And you're going to the one place, you should not go. | Open Subtitles | وأنت ذاهب إلى المكان الوحيد الذي يجب ألا تتواجد فيه |
It's the only place you can get it. | Open Subtitles | هو المكانُ الوحيدُ الذي أنت يُمْكِنُ أَنْ تَحْصلَ عليه. |
You are holding a nonstop ticket to a place you definitely do not wanna go. | Open Subtitles | إلى مكان انت بالتأكيد لا تريد أن تذهب اليه |
This is the best place you could be right now. | Open Subtitles | هذا هو أفضل مكان لكِ الآن. |
And that you fear it... it might lead you to a place you would not be able to return from. | Open Subtitles | وقد خشيت أنّ هذا قد يقودك إلى مكان لن تقدر على الرجوع منه |
But if you run now, before clearing your name, there is no place you can go where they won't find you. | Open Subtitles | ولكن إذا قمت بتشغيل الآن، قبل تطهير اسمك، لا يوجد مكان يمكن أن تذهب حيث أنها لن تجد لك. |