"planning officer" - Translation from English to Arabic

    • موظف تخطيط
        
    • موظف التخطيط
        
    • ضابط تخطيط
        
    • لموظف تخطيط
        
    • موظفي التخطيط
        
    • لضابط تخطيط
        
    • مسؤول التخطيط
        
    • لموظف التخطيط
        
    • وموظف التخطيط
        
    • موظف للتخطيط
        
    • موظف معني بالتخطيط
        
    • الموظف المعني بالتخطيط
        
    • موظفة تخطيط
        
    • موظفي شؤون التخطيط
        
    • وموظف لتخطيط
        
    Planning Officer post redeployed to the Strategic Planning Unit UN نقل وظيفة موظف تخطيط إلى وحدة التخطيط الاستراتيجي
    Planning Officer post reassigned from the Legal and Judicial System Support Division UN إعادة ندب وظيفة موظف تخطيط من شعبة دعم النظام القانوني والقضائي
    In addition, the Office Space Planning Officer will negotiate space allocations with other offices when required and carry out all aspects of contract administration for construction and moving contracts. UN وبالإضافة إلى ذلك، سيُجري موظف تخطيط أماكن المكاتب المفاوضات المتعلقة بتخصيص الحيز المكاني مع مكاتب أخرى، عند الاقتضاء، وينفذ جميع الجوانب الإدارية المتعلقة بعقود التشييد والنقل.
    The Planning Officer would also be involved in the planning of all support arrangements required by the mission. UN وسيشارك موظف التخطيط أيضا في التخطيط لجميع ترتيبات الدعم اللازمة للبعثة.
    While taking into account the workload of the Service in relation to new or expanding operations, this staffing will allow for the assignment of at least one Planning Officer to cover each mission. UN وأخذ عبء عمل الدائرة فيما يتعلق بالعمليات الجديدة أو الموسّعة في الحسبان، فإن عدد الموظفين هذا سيتيح تخصيص ضابط تخطيط واحد على الأقل لتلبية احتياجات كل بعثة.
    26. It is indicated in paragraph 49 of the proposed budget that a P-3 Planning Officer is proposed in the Office of the Director. UN 26 - وكما هو مبين في الفقرة 49 من الميزانية المقترحة أقترح إنشاء وظيفة لموظف تخطيط في مكتب المدير برتبة ف -3.
    In addition to those systems, missions utilize the Force Generation Service (FGS) troop spreadsheets from the Chief Military Planning Officer and the troop-reporting spreadsheets in the missions. UN وإضافة إلى تلك النظم، تستخدم البعثات الصحائف الجدولية لقوات دائرة تكوين القوات من رئيس موظفي التخطيط العسكري والصحائف الجدولية للإبلاغ عن القوام في البعثات.
    Senior Planning Officer, African Union Peace and Support Team, Addis Ababa UN موظف تخطيط أقدم، الفريق المعني بتقديم الدعم للاتحاد الأفريقي في مجال حفظ السلام والدعم، أديس أبابا
    One new Planning Officer to carry out the planning and monitoring functions for the Regional Coordinator of Southern Sudan UN موظف تخطيط جديد للاضطلاع بمهام التخطيط والرصد اللازمة للمنسق الإقليمي لجنوب السودان
    39. The Operational Planning and Advisory Unit will comprise eight officers led by a Senior Planning Officer. UN 39 - ستضم وحدة التخطيط والمشورة في مجال العمليات ثمانية موظفين يترأسهم موظف تخطيط أقدم.
    The function of the Military Aviation Planning Officer in the United Nations planning team will be absorbed into this post. UN وسيتم استيعاب مهام موظف تخطيط الطيران العسكري في فريق التخطيط التابع للأمم المتحدة في هذه الوظيفة.
    1 Disarmament, Demobilization and Reintegration Planning Officer UN موظف تخطيط لشؤون نزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج
    1 Communications and Information Technology Services Planning Officer UN موظف تخطيط لخدمات الاتصالات وتكنولوجيا المعلومات
    Senior Planning Officer, Office for the Coordination of Humanitarian Affairs UN موظف تخطيط أقدم بمكتب تنسيق الشؤون الإنسانية
    In the absence of a Planning Officer for capability development, the above important development and analysis tasks are being distributed to existing Planning Officers whose capacity has been stretched to the limit. UN ويفضي عدم وجود موظف تخطيط متفرغ لبناء القدرات إلى توزيع هذه الوظائف المهمة المتعلقة بالإعداد والتحليل على موظفي التخطيط الحاليين ولكن قدرات هؤلاء الموظفين قد استُنفدت إلى حدها الأقصى.
    The Planning Officer would assist the Executive Representative in the preparation of a transition and exit strategy for the mission; UN وسيعمل موظف التخطيط على مساعدة الممثل التنفيذي للأمين العام في إعداد استراتيجية للفترة الانتقالية ولخروج البعثة؛
    The Planning Officer will also document UNSOA best practices in this new model for mission support. UN كما سيقوم موظف التخطيط بتوثيق أفضل الممارسات لمكتب دعم البعثة في إطار هذا النموذج الجديد لدعم البعثات.
    495. Currently, the functions of an Office Space Planning Officer at the P-3 level are carried out through general temporary assistance. UN 495 - وتنفذ حاليا مهام موظف التخطيط للمساحات المكتبية المصنف في رتبة ف-3 عن طريق وظيفة مساعدة مؤقتة عامة.
    (f) Military Planning Officer, Military Force Generation Unit (9 P-4). UN (و) ضابط تخطيط عسكري في وحدة تكوين القوات العسكرية
    Planning Officer post redeployed to Strategic Planning and Best Practices Unit UN نقل وظيفة ثابتة لموظف تخطيط إلى وحدة التخطيط الاستراتيجي وأفضل الممارسات
    9. Of the 20 posts proposed for the Service, one position will be staffed through redeployment of an existing Planning Officer position (P-3) from the Military Planning Service. UN 9 - ومن الوظائف الـ 20 المقترحة للدائرة، ستُشغل وظيفة واحدة بنقل إحدى الوظائف القائمة لضابط تخطيط (ف-3) من دائرة التخطيط العسكري.
    The Falkland Islands Government Environmental Planning Officer and Environmental Officer are both women. UN وتشغل امرأتان وظيفتي مسؤول التخطيط البيئي والمسؤول عن البيئة بحكومة جزر فوكلاند.
    In addition to providing support to the Director, the position will provide backstopping support to the Planning Officer discussed above, as well as the budget and legal officers within the Office. UN وإضافة إلى تقديم الدعم إلى المدير، ستوفر هذه الوظيفة دعما لموظف التخطيط المذكور أعلاه، إلى جانب موظفي الميزانية والشؤون القانونية في الديوان.
    The Administrative Assistant will provide administrative support to the Senior Support Officer and the Planning Officer in their duties. UN ويقدم المساعد الإداري الدعم الإداري لموظف الدعم الأقدم وموظف التخطيط في مهامهما.
    Disarmament, Demobilization and Reintegration Strategic Planning Officer UN موظف للتخطيط الاستراتيجي معني بنزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج
    Security Planning Officer UN موظف معني بالتخطيط الأمني
    91. It is proposed that one international Administrative Assistant be redeployed to the Office of the Chief of Integrated Support Services to assist the Planning Officer in the management of integrated support services information. UN 91 - يُقترح نقل وظيفة مساعد إداري دولي إلى مكتب رئيس خدمات الدعم المتكامل لمساعدة الموظف المعني بالتخطيط في إدارة المعلومات المتعلقة بخدمات الدعم المتكامل.
    Ms Chaya Chand - Economic Planning Officer Ministry of Finance and National Planning UN السيدة شايا شاند - موظفة تخطيط اقتصادي، وزارة المالية والتخطيط القومي
    Senior Planning Officer post redeployed to Strategic Planning and Best Practices Unit UN نقل وظيفة ثابتة لكبير موظفي شؤون التخطيط إلى وحدة التخطيط الاستراتيجي وأفضل الممارسات
    Chief Missions Aviation Operations Centre, 1 Chief Quality Assurance and Standardization Unit and 1 Air Planning Officer UN رئيس مركز عمليات الطيران في البعثة، ورئيس لوحدة ضمان الجودة وتوحيد المعايير، وموظف لتخطيط الرحلات الجوية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more