"planning this" - Translation from English to Arabic

    • تخطط لهذا
        
    • أخطط لهذا
        
    • يخطط لهذا
        
    • التخطيط لهذا
        
    • نخطط لهذا
        
    • التخطيط هذا
        
    • تخطيط هذا
        
    • تخططين لهذا
        
    • في التخطيط لذلك
        
    • خططت لهذا
        
    • تخططون لهذا
        
    • تخطّط لهذا
        
    • أخطط لذلك
        
    • يُخطّطُ هذا
        
    • تُخطط لهذا
        
    I did my best, but Olivia's been planning this benefit for months. Open Subtitles لقد فعلت ما بوسعى, لكن اوليفيا كانت تخطط لهذا من شهور
    You were planning this the whole time. Open Subtitles و مدينتك ستحترق لقد كنت تخطط لهذا طوال الوقت
    I've been planning this since you. first told me about your scars. Open Subtitles لقد كنت أخطط لهذا منذ أول مرة أخبرتني بها عن ندوبك
    I don't know, but remember, he's been planning this for centuries. He wants to be a god. Open Subtitles أنه كان يخطط لهذا منذ قرون يريد أن يكون إلهاً
    They had to have been planning this thing for weeks. Open Subtitles كان عليهم أن يكون التخطيط لهذا الشيء لمدة أسابيع.
    It's very stupid, but true. We've been planning this since we were like six. Open Subtitles نعم، غبي جداً أعرف و لكنه صحيح نحن نخطط لهذا منذ كنا بالسادسة
    But whatever he wants, he's been planning this for a long time. Open Subtitles يعرف الله. ولكن ما يشاء، انه تم التخطيط هذا لفترة طويلة.
    In planning this project, we are keenly aware of the prevailing environment of efficiency gain and cost-effectiveness. UN ونحن ندرك تماما، في تخطيط هذا المشروع، البيئة السائدة المتمثلة في مكاسب الكفاءة وفاعلية التكاليف.
    And you've been planning this ever since, right? Open Subtitles وكنت قد تخطط لهذا من أي وقت مضى، أليس كذلك؟
    Forgive my wife. She's been planning this affair for over 20 years. Open Subtitles اعذرى زوجتى فهى تخطط لهذا الأمر منذ عشرين سنة
    She has been planning this for three weeks. Open Subtitles كانت تخطط لهذا منذ ثلاث أسابيع
    Hey, I have been planning this for months. There's kind of no substitute for me. Open Subtitles كنت أخطط لهذا منذ أشهر لن يكون هناك بديل لي
    Mom, I've been planning this for, for ages. Open Subtitles أمي, لقد كنت أخطط لهذا منذ, منذ زمن بعيد
    No, I'm thinking, he could've been planning this from the day he set his sights on our son. Open Subtitles أعتقد أنه ربما كان يخطط لهذا منذ أن وضع ابننا نصب عينيه.
    He's been planning this for quite some time. Open Subtitles لقد كان يخطط لهذا لمدة طويلة حقا
    planning this marriage is like staging the invasion of Normandy. Open Subtitles التخطيط لهذا الزواج مثل كإطلاق بدء الغزو علي نورماندي
    We've been planning this for, like, five and half months. Does he not even know it's a different island? What... Open Subtitles نخطط لهذا منذ خمسة أشهر و نصف ولا نعرف انها جزيرة أخرى
    How long have you been planning this clever little double cross? Open Subtitles منذ متى وانت تم التخطيط هذا القليل عبر مزدوج ذكي؟
    How long have you been planning this with Ziad before you showed up? Open Subtitles مُنْذُ مَتَى لَكَ أنت تخطيط هذا مَع زياد أمامك ظَهرَ؟
    The entire time that I was helping you, you were planning this. Open Subtitles . كل هذا الوقت الذي كنت اساعدك فيه . لقد كنت تخططين لهذا
    The reflection period can be prolonged up to a total of 100 days if special reasons make it appropriate or if the foreigner accepts an offer of a prepared return and cooperates in the efforts of planning this. UN ويمكن تمديد مهلة التفكير لتصل إلى مائة يوم في المجموع إذا ما سوغت أسباب خاصة ذلك، أو إذا ما قبِل الأجنبي عرضا بالتحضير للعودة والتعاون مع الجهود المبذولة في التخطيط لذلك.
    Come on, now, Justine, look... Listen... Look, I've been planning this, okay? Open Subtitles اسمعي لقد خططت لهذا
    Wait a minute. So you two were planning this the whole time? Open Subtitles انتظر دقيقة.كنتم تخططون لهذا طوال الوقت؟
    How long do you think your mother has been planning this? Open Subtitles منذ متى كانت أمّك تخطّط لهذا حسب ظنّك؟
    I guess I was a little bit distracted while I was planning this. Open Subtitles أعتقد بأني كنت مشتته الذهن قليلاً عندما كنتُ أخطط لذلك الحفل
    Gus, he has been planning this thing for almost a year. Open Subtitles جس، هو يُخطّطُ هذا الشيءِ لمدة سَنَة تقريباً.
    Federal authorities have been planning this raid for weeks. Open Subtitles السلطات الفيدرالية كانت تُخطط لهذا منذ أسابيع.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more