"please forgive me" - Translation from English to Arabic

    • أرجوك سامحني
        
    • رجاءً إغفرْ لي
        
    • رجاء إغفر لي
        
    • أرجوكِ سامحيني
        
    • ارجوك سامحني
        
    • رجاءً إغفر لي
        
    • أرجوك سامحيني
        
    • سامحني أرجوك
        
    • من فضلك سامحني
        
    • من فضلك سامحيني
        
    • أرجوكم سامحوني
        
    • يرجى أن يغفر لي
        
    • أرجو أن تسامحني
        
    • أرجوك إغفر لي
        
    • أرجوك اغفر لي
        
    Sorry, sir it was a mistake. Please forgive me. Open Subtitles آسف ياسيدي ، لقد كان خطئاً أرجوك سامحني
    Mr Kotomichi, Please forgive me if I've done something to offend you. Open Subtitles سيد كوتوميشي أرجوك سامحني لو فعلت أي شيء يسيء لك
    I committed a mistake the other day. Please forgive me Open Subtitles إرتكبتُ خطأ في الآخرينِ اليوم رجاءً إغفرْ لي
    I will never make any such mistake again. Please forgive me. Open Subtitles أنى لن أرتكب خطأ مثل هذا مرة أخرى رجاء إغفر لي
    Please, forgive me if I have misread your heart. Open Subtitles أرجوكِ سامحيني إذا كنت قد أسأت قراءة قلبك.
    Please forgive me brother. I got scared when I saw the guns. Open Subtitles ارجوك سامحني يا اخي لقد خفت عندما رئيت المسدسات
    Please forgive me. Open Subtitles . رجاءً إغفر لي
    I'm sorry. Please forgive me. Open Subtitles أنا آسفة, ويل, أرجوك سامحني أعلم أنه لا يزال مبكرا ذلك بالنسبة لك
    Please forgive me my dear baldy. Open Subtitles لقد اعتقدت أنك كذبت علي، أرجوك سامحني ياعزيزي الأصلع.
    I believe so with all my heart and soul. Oh! Ah... Please forgive me. Open Subtitles أعتقد ذلك بكل قلبي وروحي أرجوك سامحني أنا..
    Please forgive me, My Lord! I swear I'll never speak such rumors again! Open Subtitles أرجوك سامحني سيدي أقسم بأني لن أتحدث أبداً بتلك الشائعات مرة اخرى
    Please forgive me. I won't shoot again. Open Subtitles رجاءً إغفرْ لي. لَنْ أضْربَ ثانيةً.
    Uncle, if by any chance I have uttered something wrong... Please forgive me. Open Subtitles عمّى، إذا كنت قد فعلت شيئا يبدوا خاطئ... رجاءً إغفرْ لي.
    Please forgive me now I see that I've been blind Open Subtitles رجاء إغفر لي الآن أرى بأنّني كنت أعمى
    I shouldn't have said anything. Please forgive me. Open Subtitles ما كان يجدر بي قول أيّ شيءٍ، أرجوكِ سامحيني.
    Please forgive me, Ranbir Raj. But you misunderstood me. Open Subtitles ارجوك سامحني يا رانبير راج و لقد اسئت فهمي
    Please forgive me. Open Subtitles . رجاءً إغفر لي
    Please, forgive me if I'm not worried about unpaid rent right now. Open Subtitles أرجوك سامحيني إن لم أكن قلقاً حول دفع الإيجار في الوقت الحالي
    My old friend, please, forgive me. Open Subtitles يا صديقي العزيز، سامحني أرجوك.
    I put my face in your feet Please forgive me your face in my feet cant calm down my anger Open Subtitles سأضع وجهي في قدمك من فضلك سامحني وجهك الذي في قدمي لن يهدأ من غضبي
    Please forgive me. Open Subtitles من فضلك سامحيني أأمل ألا تكوني قد أذيتي
    But if you can, please... forgive me. Open Subtitles لكن إذا استطعتم أرجوكم سامحوني
    I will make you happy every day of your life, but Please forgive me. Open Subtitles أنا سوف تجعلك سعيدا كل يوم من حياتك، ولكن يرجى أن يغفر لي.
    Please forgive me, son. In my greed for power, I forgot humanity which is the greatest religion of man. Open Subtitles أرجو أن تسامحني يا بني ،، في طمعي للسلطة قد نسيت
    I'm very sorry. Please forgive me. Open Subtitles أنا آسف جدا أرجوك إغفر لي
    Oh, Mom, I'm sorry. God, Please forgive me, God. Open Subtitles آه، أمي، أنا آسف يا رب، أرجوك اغفر لي يا رب

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more