"poking" - English Arabic dictionary

    "poking" - Translation from English to Arabic

    • بدس
        
    • وخز
        
    • نَظْر
        
    • يحشر
        
    • يخزني
        
    • تحشر
        
    • طعن
        
    • طَعْن
        
    • بفضول
        
    • وغزنى
        
    • يفتش
        
    • حشر
        
    • النكز
        
    • تقحم
        
    • يدس
        
    Look, I'm poking every hole I can into the case against her. Open Subtitles انظروا، أنا بدس كل حفرة أنا يمكن في هذه القضية ضدها.
    Before you do that, they've been poking around for stuff. Open Subtitles قبل أن تفعل ذلك، لقد تم بدس حول لالاشياء.
    Instead of poking around with Ruth Eastman and God knows who else, why don't you just ask me? Open Subtitles بدلا من بدس حولها مع روث ايستمان والله أعلم من غيرك، لماذا لا تسأل فقط لي؟
    If you feel it poking around at all, even the slightest twinge, you run. Open Subtitles إن شعرتي بأي وخز حتى أن كان وخز صغير آهربي
    Do you no good to go poking around under rocks, Justin. Open Subtitles يَعمَلُ أنت غير جيّد لذِهاب نَظْر بتفحّص تحت الصخورِ، جوستن.
    Prime Minister Kwon is poking around the International Harbor Center. Open Subtitles رئبس الوزراء كوان يحشر انفه في الميناء الدولي
    I wish this mean pirate wasn't poking me with his sword! Open Subtitles أتمنى لو لم يكن هذا القرصان ! اللئيم يخزني بسيفه
    I couldn't find any record of the call on his cell, so I did a little poking around. Open Subtitles لم استطع العثور على أي سجل من الدعوة على زنزانته، هكذا فعلت القليل من بدس حولها.
    But what happens when your father starts poking his nose into this Malcolm fellow? Open Subtitles ولكن ماذا يحدث عندما يبدأ الدك بدس أنفه في هذا الزميل مالكولم؟
    It's late, you want to go poking around other people's business, you go right on ahead. Open Subtitles ومن وقت متأخر، تريد أن تذهب بدس حول الأعمال الآخرين، تذهب الحق قدما.
    People who think their government doesn't have the right to go around poking their noses in the emails of its citizens that is until a plane flies into a couple towers and a little girl loses her life. Open Subtitles الناس الذي يظنون أن الحكومة ليس لديها الحق بدس أنوفهم في رسائل البريد الإلكتروني لمواطنيها حتى تصطدم طائرة ببرجين
    If County police find a City boy like you poking around, they'll have your for breakfast. Open Subtitles إذا الشرطة مقاطعة العثور على صبي مدينة مثلك بدس حولها، وسوف يكون لديك لتناول الافطار.
    There was no asking each other out by texts or poking each other on Facebook. Open Subtitles لم يكن هناك طلب كل البعض بها النصوص أو بدس كل البعض في الفيسبوك.
    The treasure's there poking it's tail out, and we can't do anything. Open Subtitles والكنز هناك بدس هو ذيل بها، ونحن لا نستطيع أن نفعل أي شيء.
    Let's stop poking around from the sides. We need to tackle this head on. Open Subtitles لنتوقف عن وخز هذا من الجوانب علينا مواجهة هذه المشكلة مباشرة
    Can't have spelunkers poking around there, can we? Open Subtitles لا يُمكنُ أَنْ يَأخُذَ spelunkers نَظْر بتفحّص هناك، أليس كذلك؟
    'Cause he said that he called you, told you he was suspicious about the new janitor who had been poking around. Open Subtitles لأنه قال أنه إتصل بك، ليخبرك أن هناك أمراً مريباً بخصوص البواب الجديد الذي كان يحشر نفسه في أمور لا تعنيه.
    That was a tire iron poking me in the back. That clears up a lot. Open Subtitles إذاً كان مفك إيطار الذي يخزني من الخلف ، هذا يفسر الكثير
    Why were you poking around the clinical trial wing? Open Subtitles لماذا تحشر نفسك في في جناح التجارب السريرية؟
    poking their nose where they shouldn't be poking it. Open Subtitles طعن أنفهم عندما لا يجب عليهم أن يطعنوه
    I don't want anyone poking in here or lurking about in the halls. Open Subtitles ولكن الآن، هو بخيرُ جداً. أنا لا أُريدُ أي واحد طَعْن هنا أَو تسنّط في القاعاتِ.
    I don't like the idea of all those people in here poking through our things. Open Subtitles لا أحبذ فكرة تواجد كل أولئك الناس هنا يمسون بفضول أشيائنا
    - But he was poking me. Open Subtitles لقد وغزنى لقد نادانى بعقل الموز
    Right. And if this bugger is poking at it, I want to know who he is. Open Subtitles و لو أن هناك وغد يفتش بها أريد أن أعرف من يكون
    They got spooked by you two poking around. Open Subtitles لقد تم افزاعهم بواسطة حشر انوفكم انتم الاثنان
    You leave me alone and go play poking with your boyfriends. Open Subtitles . تتركني لوحدي و تذهب لتلعب النكز مع أصدقائك الحميمين
    I wish you wouldn't, things go on there, you shouldn't be poking your nose into. Open Subtitles ألا تقترب منه حتى فهناك تجري أمور يجب ألا تقحم أنفك الصغير بها
    We don't want anybody else poking their nose into it, do we? Open Subtitles ولا نريد لأحد أن يدس أنفه بالأمر، أليس كذلك؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more