"police commissioner and" - Translation from English to Arabic

    • مفوض الشرطة
        
    • ومفوض شرطة
        
    • مفوض شرطة
        
    • لمفوض الشرطة
        
    A Senior Police Adviser will replace the Police Commissioner, and the Chief Military Liaison Officer will report directly to the Special Representative of the Secretary-General. UN وسيحل مستشار شرطة أقدم محل مفوض الشرطة ويقدم كبير ضباط الاتصال العسكري تقاريره مباشرة إلى الممثل الخاص للأمين العام.
    These include the Police Commissioner and Deputy Police Commissioner for Development. UN ومنها وظيفة مفوض الشرطة ونائب مفوض الشرطة المعني بالتنمية.
    The Police Commissioner and Force Commander have been in close touch in order to refine the procedures for support of the police by the military component. UN وقد ظل مفوض الشرطة وقائد القوات على اتصال وثيق لتحسين الإجراءات التي يتبعها العنصر العسكري لدعم الشرطة.
    However, it did not prove possible to arrange meetings with the Police Commissioner and the Mombasa Port Authority officials. UN غير أنه ثبت أنه لا يمكن ترتيب اجتماعات مع مفوض الشرطة ومسؤولي سلطة ميناء ممبسا.
    The Special Representative would be assisted by a senior management team consisting of two Deputy Special Representatives, a Force Commander, a Police Commissioner and a Director of Mission Support. UN وسيساعد الممثلَ الخاص فريق من كبار الإداريين مؤلف من نائبين للممثل الخاص وقائد قوة ومفوض شرطة ومدير دعم البعثة.
    The African Union and the United Nations have held joint interviews for the position of UNAMID Police Commissioner and are in the process of finalizing the selection for this post. UN وأجرى الاتحاد الأفريقي والأمم المتحدة مقابلات مشتركة لشغل منصب مفوض شرطة العملية وهما الآن بصدد الانتهاء من اختيار من يشغل ذلك المنصب.
    The incumbent will also deputize to the Police Commissioner and assume command in his/her absence. UN وينوب شاغل هذه الوظيفة أيضا عن مفوض الشرطة ويضطلع بمهامه لدى غيابه.
    Civilian police headquarters to be established in Khartoum, headed by Police Commissioner and supported by a core staff of 34. UN يتم إنشاء مقر قيادة الشرطة المدنية في الخرطوم، برئاسة مفوض الشرطة يدعمه موظفون أساسيون عددهم 34 موظفا.
    Forward operational headquarters to be established in Juba, headed by Deputy Police Commissioner and supported by a core staff of 54. UN يتم إنشاء مقر قيادة عمليات متقدم في جوبا، يرأسه نائب مفوض الشرطة ويدعمه موظفون أساسيون عددهم 54 موظفا.
    The selection of the Police Commissioner and Deputy Police Commissioner for Development is nearing completion. UN وشارفت عملية اختيار مفوض الشرطة ونائب مفوض الشرطة المعني بالتنمية على الانتهاء.
    He was first slapped twice by the mayor of Bujumbura and then brutally beaten by the municipal Police Commissioner and the police officers accompanying him. UN فقد تعرض أولاً لصفعتين من عمدة بوجمبورا، ثم تعرض لضرب مبرح من قبل مفوض الشرطة في بلدية بوجمبورا وضباط الشرطة الذين كانوا يرافقونه.
    He was first slapped twice by the mayor of Bujumbura and then brutally beaten by the municipal Police Commissioner and the police officers accompanying him. UN فقد تعرض أولاً لصفعتين من عمدة بوجمبورا، ثم تعرض لضرب مبرح من قبل مفوض الشرطة في بلدية بوجمبورا وضباط الشرطة الذين كانوا يرافقونه.
    47. In consultation with the Force Commander/Police Commissioner and Contingent Commanders, attempt to have disputes resolved at the lowest possible level locally. UN 47 - القيام، بالتشاور مع قائد القوة/مفوض الشرطة وقادة الوحدات، بمحاولة لحل المنازعات عند أدنى مستوى ممكن.
    In consultation with the Force Commander/Police Commissioner and the Director/Chief of Mission Support, attempt to have disputes resolved at the lowest possible level locally. UN والقيام، بالتشاور مع قائد القوة/مفوض الشرطة ومدير/رئيس دعم البعثة، بمحاولة حل المنازعات عند أدنى مستوى ممكن.
    53. Report to the Force Commander/Police Commissioner and the Director/Chief of Mission Support any loss or damage to contingent-owned equipment resulting from hostile action or forced abandonment. UN 53 - إبلاغ قائد القوة/مفوض الشرطة ومدير/رئيس دعم البعثة بأي فقد أو تلف تتعرض له المعدَّات المملوكة للوحدات نتيجة لعمل عدائي أو تخلٍ قسري.
    Reassignment of 2 Administrative Assistant posts from the Office of the Special Representative of the Secretary-General, 1 Language Assistant post from the Office of the Police Commissioner, and 1 Administrative Assistant post from the Office of the Chief of Integrated Support Services UN إعادة انتداب مساعدين إداريين من مكتب الممثل الخاص للأمين العام ومساعد إداري من مكتب مفوض الشرطة ومساعد إداري من مكتب رئيس خدمات الدعم المتكامل
    On 6 September, the Police Commissioner and the Minister for Internal Affairs agreed to establish 17 new submunicipal police stations. UN وفي 6 أيلول/سبتمبر، اتفق مفوض الشرطة ووزارة الداخلية على إنشاء 17 مركز شرطة جديد دون مستوى البلدية.
    The Committee recommends the establishment of a D-2 post for the Police Commissioner and a D-1 post for the Deputy Police Commissioner for Operations. UN وتوصي اللجنة بإنشاء وظيفة برتبة مد-2 لمفوض الشرطة، ووظيفة برتبة مد-1 لنائب مفوض الشرطة المعني بالعمليات.
    The Committee recommended the establishment of a D-2 post for the Police Commissioner and a D-1 post for the Deputy Police Commissioner for Operations. UN أوصت اللجنة بإنشاء وظيفة برتبة مد-2 لمفوض الشرطة، ووظيفة برتبة مد-1 لنائب مفوض الشرطة المعني بالعمليات.
    17. MINURCAT would be headed by the Special Representative of the Secretary-General, at the Under-Secretary-General level, assisted by a Deputy Special Representative of the Secretary-General, at the Assistant Secretary-General level, a Chief of Staff, a Force Commander, a Police Commissioner and a Director of Mission Support at the D-2 level. UN 17 - ويرأس البعثة الممثل الخاص للأمين العام، برتبة وكيل أمين عام، يساعده نائب الممثل الخاص للأمين العام، برتبة أمين عام مساعد، ورئيس أركان وقائد قوة ومفوض شرطة ومدير لدعم البعثة برتبة مد-2.
    In one province a Police Commissioner and some of his deputies visited the president of the court and the chief prosecutor to discuss a case in which a police officer had been charged with murder but claimed self—defence. UN ففي إحدى المقاطعات، قام مفوض شرطة وبعض نوابه بزيارة رئيس المحكمة ورئيس المحققين لمناقشة قضية اتهم فيها ضابط شرطة بالقتل، غير أن الشرطي تمسك بممارسة حق الدفاع الشرعي عن نفسه.
    The cost estimates provide for the debriefing of the Police Commissioner and the Military Adviser upon completion of their tours of duty. UN وتسمح تقديرات التكاليف أيضا بعقد اجتماعات إحاطة إعلامية في المقر لمفوض الشرطة المدنية والمستشار العسكري لدى اكتمال مدة الخدمة الرسمية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more