"police investigation" - Translation from English to Arabic

    • تحقيقات الشرطة
        
    • تحقيق الشرطة
        
    • تحريات الشرطة
        
    • تحقيق شرطة
        
    • تحقيق أجرته الشرطة
        
    • التحقيقات التي تجريها الشرطة
        
    • لتحقيقات الشرطة
        
    • لتحقيق الشرطة
        
    • تحقيق للشرطة
        
    • تحقيق شرطةِ
        
    • الشرطة بالتحقيق
        
    • التحقيق التي تجريها الشرطة
        
    • التحقيق الذي أجرته الشرطة
        
    • شرطة التحقيق
        
    • التي مفادها أن الشرطة لا تحقق على
        
    More information regarding the details of the indicated cases would be required to provide outcomes of police investigation into these cases. UN ويستلزم الأمر مزيداً من المعلومات بشأن تفاصيل الحالات المشار إليها من أجل تقديم نتائج تحقيقات الشرطة في هذه الحالات.
    The police investigation has so far yielded no result. UN ولم تسفر بعد تحقيقات الشرطة عن أي نتيجة.
    It looks like someone requested a police investigation file. Open Subtitles يبدو و كأن أحدهم طلب ملفات تحقيقات الشرطة.
    The lawyer of a person in police custody was not present with his client during the first 72 hours of the initial police investigation of the case. UN ولا يحضر محامي أي شخص مودع في الاحتجاز تحت الحراسة مع موكله أثناء أول 72 ساعة من تحقيق الشرطة الأولي في الحالة.
    The National police investigation did not find evidence of torture having occurred in any one of the 31 cases investigated. UN ولم يجد تحقيق الشرطة الوطنية دليلاً على وقوع تعذيب في أي حالة من الحالات ال31 التي تم التحقيق فيها.
    To do so requires the effective application of the intelligence driven, prevention orientated police investigation. UN ويتطلب القيام بذلك توخي الفعالية في إجراء تحقيقات الشرطة بالاستناد إلى المعلومات الاستخباراتية وبتوجيهها وجهة وقائية.
    The police investigation did not reveal anything that could lead to an arrest or even the questioning of a suspect. UN ولم تكشف تحقيقات الشرطة عن شيء يمكن أن يؤدي إلى إلقاء القبض على أحد أو استجواب شخص يشتبه فيه.
    This is of particular importance when dealing with victims of violent crimes, for which special police investigation training is necessary. UN وينطوي ذلك على أهمية خاصة عند التعامل مع ضحايا جرائم العنف التي يلزم لها تدريب خاص على تحقيقات الشرطة.
    This is of particular importance when dealing with victims of violent crimes, for which special police investigation training is necessary. UN وينطوي ذلك على أهمية خاصة عند التعامل مع ضحايا جرائم العنف التي يلزم لها تدريب خاص على تحقيقات الشرطة.
    None of the victims had ever talked to anyone about their experiences after the interview during the police investigation 10 years ago. UN ولم يتحدث أي من الضحايا أبداً الى أي شخص عن تجاربهم بعد المقابلة أثناء تحقيقات الشرطة قبل ٠١ سنوات.
    Among other things, they submitted numerous complaints to the Justice Ministry’s police investigation department. UN فمن بين ما فعلوه أنهم قدموا العديد من الشكاوى إلى إدارة تحقيقات الشرطة التابعة لوزارة العدل.
    The next day members of the police investigation Unit reportedly went to the homes of the others and directed them to come to the Brikama police station as well. UN وفي اليوم التالي، توجه أفراد وحدة تحقيق الشرطة إلى منازل الآخرين وأمروهم بالحضور إلى مركز شرطة بريكاما أيضا.
    The subsequent police investigation led to his release, ordered by the Mixed Provincial Prosecutor’s Office of Tocache for lack of evidence. UN وأسفر تحقيق الشرطة عن إطلاق سراحه، الذي أمر به مكتب الادعاء المختلط لمقاطعة توكاش، لانعدام الأدلة.
    A subsequent police investigation and post-mortem confirmed that the man died as a consequence of torture, and the police filed charges with the Provincial Court. UN وأكد تحقيق الشرطة وتشريح الجثة لاحقاً أن الوفاة نجمت عن التعذيب ورفعت الشرطة قضية أمام المحكمة الإقليمية.
    An accused person cannot have a lawyer before the police investigation is closed. UN ولا يحق لمتهم أن يستعين بمحام ما لم ينته تحقيق الشرطة.
    police investigation file presumably sent to Attorney-General for further directions UN يفترض أن يكون ملف تحقيق الشرطة قد أرسل إلى النائب العام لمزيد من التعليمات
    A police investigation typically calls for officers trained in the handling of children. UN ويُجرى تحقيق الشرطة عادةً على يد ضباط مدربين على التعامل مع الأطفال.
    The police investigation determined that the two had been about to carry out an attack against civilian targets. UN وأظهرت تحريات الشرطة أن الشخصين كانا على وشك تنفيذ هجوم على أهداف مدنية.
    - I am because you withheld information from this detective about an ongoing police investigation. Open Subtitles أنا كذلك لأنك حجبت معلومات عن المحقق بشان تحقيق شرطة مفتوح
    She was later pleased to learn that the suspected perpetrators had been arrested and charged after a police investigation. UN وأعربت فيما بعد عن سرورها عندما علمت أن المجرمين المشتبه فيهم قد اعتقلوا وأدينوا بعد تحقيق أجرته الشرطة معهم.
    Other projects include training of health professionals in modern methods of drug abuse treatment, modernization of methodology for the training of drug-scenting dogs, improvement of border controls, and development of advanced capacities for police investigation. UN وتتضمن المشاريع الأخرى تدريب العاملين المهنيين في المجال الصحي على الطرائق الحديثة لمعالجة إساءة استعمال المخدرات، وتحديث منهجية تدريب الكلاب على شم المخدرات، وتحسين المراقبة على الحدود، وتطوير القدرات المتقدمة في التحقيقات التي تجريها الشرطة.
    423. The Federal District has a measure to prevent security personnel from violating detainees' rights whereby the General police investigation Headquarters is required to report on measures to supervise officers conducting arrests. UN 423- ولدى المقاطعة الاتحادية تدبير لمنع رجال الأمن من انتهاك حقوق المحتجزين حيث يُطلب إلى المقر العام لتحقيقات الشرطة تقديم تقرير بشأن تدابير الإشراف على الضباط الذين ينفذون عمليات الاعتقال.
    Service personnel are subject to service police investigation and to United Kingdom military law wherever they are serving. UN ويخضع أفراد الجهاز العسكري لتحقيق الشرطة العسكرية وللقانون العسكري للمملكة المتحدة أينما كانوا يخدمون.
    The Special Rapporteur was further informed that a police investigation and magisterial inquiry were carried out in connection with Ms. Kumaraswamy's case. UN وأُبلغت المقررة الخاصة أيضاً أنه تم إجراء تحقيق للشرطة وتحريات قضائية فيما يتعلق بقضية السيدة كوماراسوامي.
    You know hindering a police investigation is a criminal offense? Open Subtitles تَعْرفُ إعاقة تحقيق شرطةِ هَلْ مخالفة إجرامية؟
    It has also been found that in many cases, even if a police investigation was conducted, it was superficial and not very enlightening, or its results were not submitted to the judge in good time. UN كذلك ثبت في قضايا كثيرة أنه رغما عن قيام الشرطة بالتحقيق فيها، فقد كان هذا التحقيق سطحيا أو مبهما، أو أنه عرض على القاضي بعد فوات الوقت.
    Both cited incidents were said to be simple cases of police investigation. UN وأشير إلى أن كلتا الحالتين المذكورتين تندرجان في عمليات التحقيق التي تجريها الشرطة.
    The Administration attributed the delays in reporting missing vehicles to the delay in the submission of military or civilian police investigation reports. UN وقد عزت اﻹدارة التأخر في اﻹبلاغ عن المركبات المفقودة، الى التأخر في تقديم تقارير التحقيق الذي أجرته الشرطة المدنية أو العسكرية.
    On the other hand, the Justice Ministry’s police investigation Unit decided not to take administrative measures against six other border policemen who had been involved in the incident. UN ومن ناحية أخرى، قررت وحدة شرطة التحقيق التابعة لوزارة العدل عدم اتخاذ أي إجراءات إدارية ضد جنود شرطة الحدود الستة اﻵخرين الذين اشتركوا في الحادثة.
    It is particularly concerned at reports of ineffective police investigation into complaints of domestic violence, which in turn result in actual impunity of perpetrators. UN ويساور اللجنة قلق خاص إزاء المعلومات التي مفادها أن الشرطة لا تحقق على نحو فعال في الشكاوى المتعلقة بالعنف المنزلي، مما يسفر بدوره عن الإفلات الفعلي من العقاب بالنسبة إلى الجناة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more