"ponds" - Translation from English to Arabic

    • البرك
        
    • برك
        
    • مستودعات
        
    • بحيرات
        
    • أحواض
        
    • بوندز
        
    • والبرك
        
    • بركة
        
    • مكبات
        
    • البحيرات
        
    • وأحواض
        
    • واﻷحواض
        
    • السامة
        
    • بِرك
        
    • وبرك
        
    They are forced to walk kilometres, in some places in search of water from ponds or from rivers. UN وتكون المرأة مجبرة على قطع الكيلومترات في بعض المناطق بحثاً عن مياه البرك والأنهار.
    Women catch fish using traps, by hook and line, and by draining ponds and building weirs. UN أما المرأة فتشترك في الصيد بالأقفاص والصنارة، وتقوم بتفريغ البرك وبناء السدود الترابية.
    As an alternative, contaminated groundwater could be pumped into holding ponds and allowed to evaporate. UN ويمكن، بدلاً عن ذلك، ضخ المياه الجوفية الملوثة في برك للتخزين وتركها تتبخر.
    The effectiveness of evaporation ponds for disposal of contaminated groundwater does not depend on the specific contaminants found in the groundwater. UN ولا تتوقف فعالية برك التبخير فيما يخص تصريف المياه الجوفية الملوثة على ملوثات معينة موجودة في المياه الجوفية.
    Families with improved ponds have enlarged their kitchen gardens. UN ▪ قامت الأسر التي لديها مستودعات للمياه محسنة إلى التوسع في حدائق الخضروات.
    Rivers, ponds and even lakes of spilling oil lie on the sand edge towards the wadis, the roads and the sea. UN فاﻷنهار والبرك، وحتى بحيرات النفط المسكوب، تمتد على الرمال وتزحف نحو الوديان والطرق والبحر.
    Two streams, three ponds with a two-and-a-half mile riverfront. Open Subtitles نهرين، وثلاثة أحواض تبعد ميلين ونصف من النهر
    But I don't see Admiral Killian or Commander ponds. Open Subtitles لكني لا ارى الادميرال كيليان او القائد بوندز
    Examples of such habitats include salt ponds, coral reef crests, and hydrothermal vents. UN وتشمل أمثلة هذه الموائل البرك المالحة، وقمم الشعب المرجانية، والنافثات الحرارية المائية.
    This rise could be explained by the fact that more people make use of unsafe water sources such as ponds during the rainy season. UN وهذه الزيادة يمكن تفسيرها بواقع أن عدداً أكبر من الناس يستخدم موارد مياه غير آمنة مثل البرك أثناء موسم الأمطار.
    Using a series of adjacent cells, it will be possible to construct the ponds incrementally to keep pace with installation of extraction wells. UN وباستخدام سلسلة من الخلايا المجاورة تتوفر إمكانية بناء البرك على نحو إضافي لمواكبة عمليات حفر آبار السحب.
    The ponds are to be lined with a 1.5-millimetre high density polyethylene (HDPE) liner. UN وتبطَّن البرك ببطانة من البوليتيلين العالي الكثافة على ارتفاع 1.5 مليمتر.
    It is advisable to consider building two or more ponds at each freshwater field in order to minimize the piping needed to reach the ponds from extraction wells. UN ومن المستصوب النظر في حفر بركتين أو أكثر في كل حقل من حقول المياه العذبة لخفض عدد المواسير اللازمة الممددة من آبار السحب إلى البرك.
    Noting also that many tailings ponds are located in seismically active areas close to population centres and the banks of major rivers in the region and are subject to the threat of natural disasters, UN وإذ تشير أيضا إلى أن العديد من برك المخلفات يقع في مناطق زلزالية نشطة بالقرب من مراكز سكانية ومن ضفاف الأنهار الكبرى في تلك المنطقة الإقليمية، وهي عرضة لخطر الكوارث الطبيعية،
    Noting also that many tailings ponds are located in seismically active areas close to population centres and the banks of major rivers in the region and are subject to the threat of natural disasters, UN وإذ تشير أيضا إلى أن العديد من برك المخلفات يقع في مناطق زلزالية نشطة بالقرب من مراكز سكانية ومن ضفاف الأنهار الكبرى في تلك المنطقة الإقليمية، وهي عرضة لخطر الكوارث الطبيعية،
    Settling ponds are employed at in situ mining operations to remove radium and/or other toxic substances from solution prior to discharge. UN وتُستخدم برك الترسيب في عمليات التعدين الموضعية لإزالة مواد الراديوم أو المواد السمية الأخرى من المحلول قبل تفريغه.
    At present the discharged fuel rods remain in the spent fuel storage ponds. UN وفي الوقت الراهن، ما زالت قضبان الوقود المفرغة في برك تخزين الوقود المستهلك.
    However, four tailings ponds in which 5 million cubic metres of waste left over from ore processing were stored, remained in our territory. UN ولكن ظلت في أراضينا أربعة مستودعات للنفايات تم فيها تخزين 5 ملايين متر مكعب من مخلفات تصنيع الرصاص.
    Strange women lying in ponds, distributing swords... is no basis for government. Open Subtitles نساء غريبات يعشنّ فى بحيرات يوزعنّ سيوف لا يوجد أساس لقيام الحكومة
    Then there were memos about the holding ponds, the water in them. Open Subtitles ثم كانت هناك مذكرات حول أحواض التخزين ومياهها
    I'm afraid Admiral Killian and Commander ponds are lost. Open Subtitles انا خائف ان الاميرال كيليان و القائد بوندز مفقودين
    You will move somewhere with rolling hills and ponds. Open Subtitles ستنتقلان إلى مكان ما حيث توجد التلال والبرك
    I took on a one day job of moving the trout from the hatchery to the ponds at the camp grounds. Open Subtitles الطبق السادس شغلت عملاً ليوم واحد في نقل أسماك السلمون المرقط من المفرخة إلى بركة الصيد في أرض المخيم
    In this connection, the Kyrgyz Republic, in conjunction with other Central Asian States, is actively engaged in efforts at the international level to avert the radioactive threat posed by uranium tailings ponds. UN وفي هذا الصدد، تبذل جمهورية قيرغيزستان، إلى جانب بلدان آسيا الوسطى الأخرى، جهودا نشطة على الساحة الدولية لمنع التهديد الإشعاعي الذي تمثله مكبات نفايات اليورانيوم.
    It's gone into the fresh water ponds and that's how people get their drinking water. Open Subtitles من خلال البحيرات العذبة يحصل الناس على مياه للشرب
    ● Multi-season study of mangrove swamps, shrimp ponds and saline areas; UN • دراسة متعددة الفصول لمستنقعات اﻷشجار الاستوائية ، وأحواض القريدس والمناطق المالحة ؛
    I'd say they've enlisted you to blow a hole in the wall of one of my slurry ponds, cover their land with toxic sludge so the EPA will come in and shower them with Superfund money. Open Subtitles سيستعملونك في حفر ثقر في جدار أحد منازلي الطينية , وتغطية الأرض بالعقارات السامة كي تأتي منظمة البيئة وتمطر عليهم بالتمويلات الضخمة
    I've seen duck ponds with better security. How are you still alive? Trick, is Tamsin really our last chance of finding Bo? Open Subtitles شاهدت بِرك للبط ذات حماية أحسن كيف تمكنت من البقاء حية ؟
    Tajikistan inherited from the Soviet Union numerous mines, mine dumps and uranium-tailing ponds. UN فقد ورثت طاجيكستان من الاتحاد السوفياتي العديد من الألغام والمستودعات المؤقتة للألغام وبرك نفايات اليورانيوم.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more