"pornographic material" - Translation from English to Arabic

    • المواد الإباحية
        
    • مواد إباحية
        
    • المواد الخليعة
        
    • مواد خليعة
        
    • المواد الاباحية
        
    • مواد داعرة
        
    • للمواد الإباحية
        
    Girls are then sold to brothels where they are forced to work as prostitutes and for the production of pornographic material. UN ويتم فيما بعد بيع الفتيات لدور بغاء يجبرن فيها على العمل في البغاء وإنتاج المواد الإباحية.
    Human trafficking crimes also included organized prostitution and the illegal production, dissemination and sale of pornographic material. UN 25- وشملت جرائم الاتجار بالأشخاص البغاء المنظم، وإنتاج ونشر وبيع المواد الإباحية بصورة غير قانونية.
    Frequent police raids were made to locate people engaged in producing and disseminating pornographic material. UN وتشنّ الشرطة غارات متكررة لتحديد مواقع المتورطين في إنتاج المواد الإباحية ونشرها.
    Acquiring, obtaining or possessing pornographic material representing children is punishable by a custodial sentence or a fine. UN ثم إن اقتناء مواد إباحية تظهر أطفالاً أو الحصول عليها أو حيازتها أعمال يعاقَب عليها بالحرمان من الحرية أو بغرامة مالية.
    Investigation into allegations of pornographic material having been transmitted by personnel using the Lotus Notes e-mail system UN التحقيق في ادعاءات قيام موظفين بإرسال مواد إباحية باستخدام نظام لوتس نوتس للبريد الإلكتروني
    The production of pornographic material is considered an offence to the extent that it implies that the persons performing sexual acts are under 16 years of age. UN ويُعتبر إنتاج المواد الإباحية جريمة إذا كان عمر الأشخاص الذين يمارسون الأفعال الجنسية يقل عن 16 سنة.
    Among other reforms, it is seeking to have the preparation of pornographic material involving children designated as a crime. UN وهو يسعى ضمن إصلاحات أخرى، إلى تصنيف إعداد المواد الإباحية المتعلقة بالأطفال كجريمة.
    Cyberspace hosts an alarming quantity of child pornographic material. UN ففضاء الإنترنت يحتوي على كمية تبعث على الجزع من المواد الإباحية الخاصة بالأطفال.
    The advent of the Internet has also highlighted the easy accessibility to pornographic material which is not so easily detected. UN كما أن دخول شبكة الإنترنت أبرز أيضاً سهولة الوصول إلى المواد الإباحية التي لا يمكن اكتشافها بيسر.
    Cyberspace hosts an alarming quantity of child pornographic material. UN ففضاء الإنترنت يحتوي على كمية تبعث على الجزع من المواد الإباحية عن أطفال.
    The use of specific instruments, such as peer-to-peer networks, has made it easier to exchange pornographic material. UN كما أن استخدام أدوات محددة مثل شبكات الأقران والدعاية قد جعل من السهل تبادل المواد الإباحية.
    In 2012, article 167 of the Criminal Code was amended to include the offence of possession or dissemination of pornographic material involving minors with the help of the Internet. UN وعلاوة على ذلك، اعتُمد في عام 2012 تعديل للمادة 167 من القانون الجنائي، يوسّع نطاق جريمة حيازة أو نشر المواد الإباحية التي تعرض أشخاصاً قاصرين عبر الوسائط الافتراضية.
    The Government indicated that the number of cases relating to those offences had risen significantly since 2003/04, especially because of technological developments in digital imagery, which facilitated the exchange of pornographic material. UN وأشارت الحكومة إلى أن عدد القضايا ذات الصلة بهذه الجرائم ارتفع بشكل كبير منذ الفترة 2003-2004، ولا سيما بسبب التطورات التكنولوجية في التصوير الرقمي، التي تيسر تبادل المواد الإباحية.
    Higher priority had been given to identifying children in pornographic material. UN وقد أعطيت أولوية عليا لتحديد هوية الأطفال الذين استُغلوا في إعداد مواد إباحية.
    Nevertheless, according to Swiss law, a child above 16 can participate in the production of pornographic material, provided that he or she gave an informed and free consent. UN بيد أن القانون السويسري يجيز لطفل يزيد عمره عن ست عشرة سنة المشاركة في إنتاج مواد إباحية شريطة أن يعبر عن رضاه عن علم وبحرية.
    The police qualified 39.5 per cent of these web sites as containing child pornographic material. UN ووصفت الشرطة 39.5 في المائة من تلك المواقع بأنها تتضمن مواد إباحية عن الأطفال.
    This article stipulates a fine or imprisonment for up to one year for a person who sells, displays or presents in public or otherwise makes available to a person under the age of 14 any pamphlets, pictures, audiovisual or other pornographic material or who enables him/her to watch a live show. UN وتنص هذه المادة على عقوبة الغرامة أو السجن حتى سنة لكل من يبيع أو يعرض أو يقدم علنا أو يوفر ﻷي شخص تقل سنه عن ١٤ عاما أي كتيب أو صور أو أية مواد إباحية سمعية بصرية أو غيرها أو يمكنه من مشاهدة عرض حي.
    He's got five records including assault, distribution of pornographic material Open Subtitles حصل على 5 تسجيلات تتضمن الإعتداء, و توزيع مواد إباحية..
    No pornographic material, no illegal substance, no tobacco, no alcohol and no signs of gang activity will be permitted on the facility of Enola Vale. Open Subtitles لا مواد إباحية ولا مواد غير قانونية لا دخّان, ولا كحول ولا أي نشاطات للعصابات
    Concerning pornography, currently the only offence is showing pornographic material to minors. UN وفي ما يخص المواد الخليعة، فإن الجريمة الوحيدة حاليا هي عرض المواد الخليعة على القصَّر.
    This means that the dissemination, exhibition, production, distribution and possession of pornographic material is a criminal offence if the person shown in the images is younger than 18. UN وهذا يعني أن نشر أي مواد خليعة وعرضها وإنتاجها وتوزيعها وحيازتها يعد جريمة إذا كان عمر الشخص الذي يظهر في الصور أقل من 18 عاماً.
    Substantive penal law in force defines criminal offences with a view to protecting children from, among other things, being shown pornographic material. UN فقانون العقوبات الساري في هذا الموضوع يعرف الجنايات على نحو يحمي اﻷطفال من أمور عدة منها إطلاعهم على المواد الاباحية.
    The Information Technology Act, 2000 penalises publication or transmission in electronic form of any pornographic material. UN ويعاقب قانون تكنولوجيا المعلومات لعام 2000 على نشر أي مواد داعرة أو بثها إلكترونياً.
    The clients or `end-users' of pornographic material are not penalized under the forthcoming Penal Code. UN طبقا لقانون العقوبات المقبل، لا يعاقب الزبائن أو ' المستخدمون النهائيون` للمواد الإباحية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more