"pornography and" - Translation from English to Arabic

    • في المواد الإباحية
        
    • المواد الإباحية وفي
        
    • إنتاج المواد الإباحية
        
    • وفي المواد الإباحية
        
    • المواد الإباحية والبروتوكول
        
    • المواد الإباحية أو
        
    • المواد الإباحية وعلى
        
    • المواد الإباحية عن
        
    • في المطبوعات الخليعة
        
    • وإنتاج المواد الإباحية
        
    • بالمواد الخلاعية وانحراف
        
    • الاباحية
        
    • والمواد الإباحية عن
        
    • في إنتاج المواد الخليعة وفي
        
    • التصوير الإباحي
        
    However, the Committee is concerned that dissemination of information on sexual exploitation, child pornography and sale of children is not systematic. UN بيد أن اللجنة قلقة إزاء عدم الانتظام في نشر المعلومات عن الاستغلال الجنسي للأطفال واستغلالهم في المواد الإباحية وبيعهم.
    Prohibition of the sale of children, child pornography and child prostitution UN حظر بيع الأطفال واستغلال الأطفال في المواد الإباحية وبغاء الأطفال
    5. Prohibition of the sale of children, child pornography and child prostitution UN 5- حظر بيع الأطفال واستغلال الأطفال في المواد الإباحية وبغاء الأطفال
    Child pornography and child sex tourism UN استغلال الأطفال في المواد الإباحية وفي السياحة لأغراض الجنس
    Michoacán :: Comparative study on the crime of child pornography and opinion on the proposed reform to the Criminal Code dealing with that issue. UN :: دراسة مقارنة لجريمة استغلال الأطفال في إنتاج المواد الإباحية وتقرير عن اقتراح تعديل القانون الجنائي في هذا المجال.
    It praised the withdrawal of reservations to the Optional Protocol to the Convention on the Rights of the Child on the sale of children, child prostitution and child pornography and the national campaign on birth registration. UN وأثنت على سحب التحفظات على البروتوكول الاختيـاري الملحق باتفاقية حقوق الطفل بشأن بيع الأطفال واستغلال الأطفال في البغاء وفي المواد الإباحية وعلى الحملة الوطنية لتسجيل المواليد.
    Optional Protocol to the Convention on the Rights of the Child on the sale of children, child prostitution and child pornography; and Optional Protocol to the Convention on the Rights of the Child on the involvement of children in armed conflict UN البروتوكول الاختياري لاتفاقية حقوق الطفل بشأن بيع الأطفال واستغلال الأطفال في البغاء وفي المواد الإباحية والبروتوكول الاختياري لاتفاقية حقوق الطفل بشأن إشراك الأطفال في المنازعات المسلحة
    V. Prohibition of the sale of children, child pornography and child prostitution UN خامساً - حظر بيع الأطفال وبغاء الأطفال واستغلالهم في المواد الإباحية
    26. The Committee welcomes the efforts of the State party to combat child pornography and child prostitution. UN 26- ترحب اللجنة بجهود الدولة الطرف في مكافحة بغاء الأطفال واستغلال الأطفال في المواد الإباحية.
    Sexual exploitation, including child pornography and prostitution, has continued to be a major motivation for human trafficking. UN ولا يزال الاستغلال الجنسي، الذي يشمل استغلال الأطفال في المواد الإباحية والبغاء، محفزا أساسيا للاتجار بالبشر.
    2. Prohibition of the sale of children, child pornography and child prostitution UN 2- حظر بيع الأطفال واستغلال الأطفال في المواد الإباحية وبغاء الأطفال
    2. Prohibition of the sale of children, child pornography and child prostitution UN 2- حظر بيع الأطفال واستغلال الأطفال في المواد الإباحية وبغاء الأطفال
    2. Prohibition of the sale of children, child pornography and child prostitution UN 2- حظر بيع الأطفال واستغلال الأطفال في المواد الإباحية وبغاء الأطفال
    Child pornography and child sex tourism UN استغلال الأطفال في المواد الإباحية وفي السياحة الجنسية
    Moreover, a comprehensive criminalization of conduct relating to child pornography and child prostitution was included. UN وعلاوة على ذلك، أُخذ بتجريم شامل للسلوك المتصل باستغلال الأطفال في المواد الإباحية وفي البغاء.
    In this respect, the Committee encourages the State party to continue and strengthen international cooperation in order to address the root causes contributing to the vulnerability of children to the sale of children, child prostitution, child pornography and child sex tourism. UN وتشجع اللجنة الدولة الطرف بهذا الخصوص على مواصلة وتعزيز التعاون الدولي بغية التصدي للأسباب الجذرية التي تسهم في شدة تعرض الأطفال للبيع والاستغلال في البغاء وفي المواد الإباحية وفي السياحة الجنسية.
    Special Rapporteur on the Sale of Children, Child pornography and Child Prostitution, and UN المقـرر الخاص المعني بمسألة بيـع الأطفال واستغلالهم في البغاء وفي إنتاج المواد الإباحية
    In addition, the Lao PDR is a party to the Optional Protocols to the CRC on the sale of children, child prostitution and child pornography, and on the involvement of children in armed conflicts. UN وبالإضافة إلى ذلك، فإن لاو طرف في البروتوكولين الاختياريين لاتفاقية حقوق الطفل بشأن بيع الأطفال واستغلالهم في البغاء وفي المواد الإباحية وبشأن إشراك الأطفال في النزاعات المسلحة.
    Optional Protocol to the Convention on the Rights of the Child on the sale of children, child prostitution and child pornography; and Optional Protocol to the Convention on the Rights of the Child on the involvement of children in armed conflict UN البروتوكول الاختياري لاتفاقية حقوق الطفل بشأن بيع الأطفال واستغلال الأطفال في البغاء وفي المواد الإباحية والبروتوكول الاختياري لاتفاقية حقوق الطفل بشأن إشراك الأطفال في المنازعات المسلحة
    pornography and other indecent and obscene exposure are also punishable under the Transitional Penal code of Eritrea; and UN ويعاقب أيضاً على المواد الإباحية أو غير ذلك من أعمال غير لائقة أو فاحشة بموجب قانون العقوبات؛
    489. The Committee, while acknowledging certain initiatives, regrets that insufficient preventive measures have been taken in the tourism sector to combat the increasing incidence of child pornography and sexual exploitation of children. UN 489- واللجنة إذ تقر باتخاذ بعض المبادرات فهي تعرب عن أسفها لعدم كفاية التدابير الوقائية المتخذة في قطاع السياحة لمكافحة انتشار المواد الإباحية عن الأطفال وحالات الاستغلال الجنسي للأطفال.
    This system will allow trafficking in women and children, pornography and similar offences to be more efficiently registered and analysed. UN وسيتيح هذا النظام تسجيل حالات الاتجار بالمرأة والأطفال واستغلالهم في المطبوعات الخليعة فضلا عن الجرائم المماثلة وتحليلها بفاعلية.
    In 2004, 1 million persons, mainly women and children, would be victims of prostitution, pornography and other offences, whose perpetrators were totally devoid of human decency. UN وفي عام 2004، كان مليون من الأشخاص، وخاصة النساء والأطفال، ضحية للبغاء وإنتاج المواد الإباحية وجرائم أخرى تشهد إغفال مرتكبيها للياقة الإنسانية على الإطلاق.
    36. Workshop 6 should deal with the use of modern technology in exploiting women and children, especially in relation to pornography and paedophilia. UN 36- وينبغي أن تعالج حلقة العمل 6 مسألة استخدام التكنولوجيا الحديثة في استغلال النساء والأطفال، خصوصا فيما يتعلق بالمواد الخلاعية وانحراف اشتهاء الأطفال جنسيا (الغلمانية).
    On the other hand, programmes and materials depicting pornography and violence, including sexual violence, are recurrent and pervasive. UN ومن الناحية اﻷخرى فإن البرامج والمواد التي تصور الاباحية والعنف، بما فيه العنف الجنسي، متكررة وشائعة.
    V. Prohibition of the sale of children, child pornography and child prostitution UN خامساً - حظر بيع الأطفال والمواد الإباحية عن الأطفال وبغاء الأطفال
    Likewise, it welcomes the entry into force of Law 679/2001 against sexual exploitation of children, child pornography and tourism with the purpose of having sex with minors. UN وكذلك، ترحب ببدء نفاذ القانون679/2001 لمكافحة الاستغلال الجنسي للأطفال واستخدامهم في إنتاج المواد الخليعة وفي السياحة المخصصة لممارسة الجنس مع القاصرين.
    On the prevention and punishment of the exploitation of minors, child pornography and child sexual tourism. UN يكرس أحكاما ترمي إلى منع ومكافحة استغلال القصر واستغلالهم في التصوير الإباحي والسياحة الجنسية مع القصر،

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more