:: Configured and customized Enterprise Information portal for field mission substantive staff | UN | :: تهيئة وتكييف بوابة معلومات المؤسسة للموظفين الفنيين في البعثات الميدانية |
Configured and customized Enterprise Information portal for field mission substantive staff | UN | تهيئة وتكييف بوابة معلومات المؤسسة للموظفين الفنيين في البعثات الميدانية |
An intranet portal for managing unit and corporate risk logs has been made available and is being used by 88 per cent of units. | UN | وقد أُتيحت بوابة إلكترونية على الشبكة الداخلية لإدارة سجلات مخاطر الوحدات والمؤسسة تستخدمها 88 في المائة من الوحدات. |
The Fund will be launching the learning management platform, with a specific portal for the Fund, to offer systematic access to the information related to the Fund. | UN | وسيقوم الصندوق بإطلاق نظام إدارة التعلّم الذي ستكون له بوّابة إلكترونية خاصة بالصندوق تحديدا لإتاحة الاطّلاع بشكل ممنهج على المعلومات المتعلقة بالصندوق. |
The information society portal for the ESCWA region provides additional information and resources for policymakers and other stakeholders. | UN | وتتيح البوابة الخاصة بمجتمع المعلومات لمنطقة الإسكوا معلومات وموارد إضافية لمقرري السياسات وغيرهم من أصحاب المصلحة(). |
In 2012, the Network served as the de facto global network and portal for public administration and governance. | UN | وفي عام 2012، واصلت الشبكة العمل بوصفها الشبكة والبوابة العالمية الفعلية للإدارة العامة والحوكمة العامة. |
UNCTAD could also contribute to the development of an international web portal for DMOs, so as to increase their visibility on the Internet. | UN | ويمكن أن يساهم الأونكتاد في إنشاء مدخل شبكي دولي خاص بمنظمات التسويق للوجهات السياحية لزيادة التعريف بها على الإنترنت. |
Implementation of a portal for Member States' access to the status of assessed contributions | UN | إنشاء بوابة للدول الأعضاء تتيح إمكانية الاطلاع على حالة الاشتراكات المقررة |
Such a portal for networking could be the main method of maintaining cooperation among data providers and data users; | UN | ويمكن أن تكون بوابة التواصل هذه الأسلوب الرئيسي للحفاظ على علاقة التعاون بين مقدِّمي البيانات ومستخدميها؛ |
A redesigned portal for United Nations information centres was launched in the fall of 2008 in all official languages. | UN | وأُنشئت بوابة أعيد تصميمها لمراكز الأمم المتحدة للإعلام في خريف عام 2008 بجميع اللغات الرسمية. |
An example of this improvement is the portal for Member States, deleGATE which consolidates iSeek and other relevant content; | UN | ومن الأمثلة على هذا التحسن بوابة الدول الأعضاء و deleGATE التي تعزز iSeek والمحتويات الأخرى ذات الصلة؛ |
To create a regional portal for tenders and procurement in order to increase commercial exchange and create a joint Arab market; | UN | إنشاء بوابة إقليمية للمناقصات والمشتريات لتعظيم التبادل التجاري وإنشاء سوق عربية مشتركة. |
An intranet portal for managing unit and corporate risk logs has been made available and is being used by 88 per cent of units. | UN | وقد أُتيحت بوابة إلكترونية على الشبكة الداخلية لإدارة سجلات مخاطر الوحدات والمؤسسة تستخدمها 88 في المائة من الوحدات. |
:: Implementation of a portal for Member States' access to the status of assessed contributions | UN | :: إنشاء بوابة للدول الأعضاء تتيح إمكانية الاطلاع على حالة الاشتراكات المقررة |
:: Provide a joint web portal for communication and social networking between divided communities. | UN | :: تجهيز بوابة إلكترونية مشتركة على شبكة الإنترنت لأغراض الاتصالات والتواصل الاجتماعي بين المجتمعات المقسمة. |
It should provide a regional portal for data and information-gathering and interpretation. | UN | وينبغي أن يوفر بوابة إقليمية لجمع البيانات والمعلومات وتفسيرها. |
A portal for staff members to enter travel claims data developed | UN | جرى إنشاء بوابة يقوم الموظفون الأعضاء من خلالها بإدخال بيانات مطالبات السفر |
The information gateway developed into a leading portal for issues related to science and technology for development. | UN | وتحول مدخل المعلومات فأصبح بوابة شبكية رئيسية للقضايا المتصلة بتسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية. |
Outreach services have a new focus on educational outreach, with the UN Chronicle establishing its home page as a portal for that purpose. | UN | وتتمثل بؤرة التركيز الجديدة لخدمات التوعية في التوعية التثقيفية، وذلك بقيام مجلة وقائع الأمم المتحدة بجعل صفحة استقبالها بوابة لذلك الغرض. |
:: Article 48: Capacity-building; management of a central database/information portal for law enforcement; public information sharing among agencies; development of an implementation action plan. | UN | :: المادة 48: بناء القدرات؛ إدارة قاعدة بيانات مركزية/بوّابة إلكترونية للمعلومات المتعلقة بإنفاذ القوانين؛ تبادل المعلومات العمومية بين الأجهزة المعنية؛ وضع خطة عمل تنفيذية. |
The national reports are available on the meeting portal for the ninth meeting of the Ozone Research Managers (http://conf.montreal-protocol.org/meeting/orm/9orm/presession/default.aspx). | UN | 7 - وتتاح التقارير الوطنية بشأن بوّابة الاجتماع التاسع لمديري بحوث الأوزون على الموقع الشبكي (http://conf.montreal-protocol.org/meeting/orm/9orm/presession/default.aspx). |
portal for Member States | UN | البوابة الخاصة بالدول الأعضاء |
In 2011, the Network continued to serve as the de facto global network and portal for public administration and governance. | UN | وفي عام 2011، واصلت الشبكة العمل بوصفها الشبكة والبوابة العالمية الفعلية للإدارة العامة والحوكمة العامة. |
Promoting the visibility of tourism portals in developing countries, possibly by establishing a global, central tourism portal for the benefit of developing countries; | UN | :: العمل على إظهار المداخل الشبكية السياحية في البلدان النامية، ربما عن طريق إنشاء مدخل شبكي سياحي مركزي عالمي لفائدة هذه البلدان؛ |