"position before action is taken" - Translation from English to Arabic

    • للموقف قبل البت
        
    • الموقف قبل البت
        
    • مواقفهم قبل البت
        
    • المواقف قبل البت
        
    • موقفه قبل البت
        
    • موقف قبل اتخاذ إجراء
        
    • موقفهم قبل البت
        
    • لموقف وفده قبل البت
        
    • للموقف قبل البتّ
        
    • الموقف قبل اتخاذ اﻹجراء
        
    • للمواقف قبل البت
        
    I now call on the representative of the Islamic Republic of Iran, who wishes to speak in explanation of position before action is taken on the draft resolution. UN أعطي الكلمة الآن لممثل جمهورية إيران الإسلامية، الذي يرغب في أن يتكلم شرحاً للموقف قبل البت في مشروع القرار.
    I call on the representative of Iran, who wishes to speak in explanation of position before action is taken on the draft resolution. UN أعطي الكلمة لممثل إيران، الذي يرغب في التكلم شرحا للموقف قبل البت في مشروع القرار.
    I give the floor to the representative of the United States, who wishes to speak in explanation of position before action is taken. UN أعطي الكلمة لممثل الولايات المتحدة الأمريكية، الذي يرغب في أن يتكلم تعليلا للموقف قبل البت.
    We have heard the only speaker in explanation of position before action is taken on the draft resolution. UN استمعنا إلى المتكلم الوحيد في شرح الموقف قبل البت في مشروع القرار.
    I shall now call on those representatives who wish to speak in explanation of position before action is taken on the draft resolution. UN أعطي الكلمة للممثلين الراغبين في تعليل مواقفهم قبل البت في مشروع القرار.
    The President: We have heard the last speaker in explanation of position before action is taken on the draft resolution. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: لقد استمعنا إلى المتكلم اﻷخير في تعليل المواقف قبل البت في مشروع القرار.
    I call on the representative of South Africa, who wishes to speak in explanation of position before action is taken on the draft resolutions. UN أعطي الكلمة لممثل جنوب أفريقيا الذي يرغب في تعليل موقفه قبل البت في مشروعي القرارين.
    I shall now call on those representatives who wish to speak in explanation of vote or position before action is taken. UN أعطي الكلمة الآن للممثلين الذين يرغبون في التكلم تعليلا للتصويت أو شرحا للموقف قبل البت في مشاريع القرارات.
    I shall first call on those representatives who wish to speak in explanation of position before action is taken on the draft resolution. UN أعطي الكلمة أولا للممثلين الذين يرغبون في الكلام تعليلا للموقف قبل البت في مشروع القرار.
    I shall now give the floor to those representatives wishing to speak in explanation of position before action is taken on the draft resolutions and decisions. UN أعطي الكلمة الآن للممثلين الذين يرغبون في التكلم تعليلا للموقف قبل البت في مشاريع القرارات والمقررات.
    I now call on the representative of Israel, who wishes to speak in explanation of position before action is taken on the draft resolution. UN أعطي الكلمة الآن لممثل إسرائيل، الذي يرغب في أخذ الكلمة تعليلا للموقف قبل البت في مشروع القرار.
    I now give the floor to those representatives who wish to speak in explanation of position before action is taken on draft resolution I. UN أعطي الكلمة الآن للممثلين الراغبين في التكلم شرحا للموقف قبل البت في مشروع القرار الأول.
    I call on the representative of Singapore, who wishes to speak in explanation of position before action is taken on the draft resolution. UN أعطي الكلمة لممثل سنغافورة الذي يرغب في التكلم تعليلا للموقف قبل البت في مشروع القرار.
    I call on the representative of the Bolivarian Republic of Venezuela in explanation of position before action is taken on the draft resolution. UN أعطي الكلمة لممثل جمهورية فنـزويلا البوليفارية تعليلا للموقف قبل البت في مشروع القرار.
    I will now call on those representatives who wish to speak in explanation of vote or position before action is taken on the draft resolutions. UN أعطي الكلمة الآن للممثلين الذين يودون التكلم تعليلا للتصويت أو الموقف قبل البت في مشاريع القرارات.
    The floor is open to those representatives who wish to speak in explanation of position before action is taken. UN والباب مفتوح أمام من يود من الممثلين أن يأخذ الكلمة لشرح الموقف قبل البت.
    I give the floor to those representatives who wish to speak in explanation of vote or position before action is taken on the draft resolution. UN أعطي الكلمة للممثلين الذين يرغبون في التكلم تعليلا للتصويت أو الموقف قبل البت في مشروع القرار.
    I shall now call on those representatives who wish to speak in explanation of position before action is taken on the draft resolution. UN أعطي الكلمة الآن للممثلين الذين يرغبون في شرح مواقفهم قبل البت في مشروع القرار.
    The President: There are no other speakers in explanation of position before action is taken on the draft resolution. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: لا يوجد متكلمون آخرون في معـرض شـرح المواقف قبل البت في مشروع القرار.
    I now call on the representative of the Islamic Republic of Iran, who wishes to speak in explanation of position before action is taken on the draft resolution. UN أعطي الكلمة الآن لممثل جمهورية إيران الإسلامية الذي يرغب في تعليل موقفه قبل البت في مشروع القرار.
    I call on the representative of the Republic of Korea, who wishes to speak in explanation of vote or position before action is taken. UN أعطي الكلمة لممثل جمهورية كوريا، الذي يرغب في التكلم تعليلاً لتصويت أو موقف قبل اتخاذ إجراء.
    I shall now call on those representatives who wish to speak in explanation of position before action is taken on the draft resolution. UN أعطي الكلمة الآن للممثلين الراغبين في تعليل موقفهم قبل البت في مشروع القرار.
    I shall now call on the representative of Japan, who wishes to speak in explanation of position before action is taken on the draft resolution. UN وأعطي الكلمة اﻵن لممثل اليابان الذي يريد أن يتكلم تعليلا لموقف وفده قبل البت في مشروع القرار.
    I shall now call on those representatives wishing to make statements in explanation of position before action is taken on the draft resolution. UN أدعو الآن الممثلين الذين يرغبون في الإدلاء ببيانات تعليلا للموقف قبل البتّ في مشروع القرار.
    The Acting President: I give the floor to the representative of Cuba, who wishes to speak in explanation of position before action is taken. UN الرئيس بالنيابة )تكلم بالانكليزية(: أعطي الكلمة اﻵن لممثلة كوبا التي ترغب في الكلام لشرح الموقف قبل اتخاذ اﻹجراء.
    The Acting President: I shall now call on those representatives who wish to speak in explanation of position before action is taken on the draft resolution contained in document A/53/748/Add.1. UN الرئيس بالنيابة )تكلم بالانكليزية(: أعطي الكلمة اﻵن للممثلين الراغبين في الكلام توضيحا للمواقف قبل البت في مشروع القرار الوارد في الوثيقة A/53/748/Add.1.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more