Education was a priority and the inclusion of Roma children in pre-school education was considered to be particularly important. | UN | وأوضح أن التعليم يحظى بالأولوية وأن إدماج أطفال الروما في التعليم قبل المدرسي يعتبر ذا أهمية خاصة. |
The Committee is also concerned about the lack of pre-school education. | UN | كما يساور اللجنة قلق إزاء الافتقار إلى التعليم قبل المدرسي. |
pre-school education is for children from 3 to 6 years of age. | UN | ويتعلق التعليم قبل المدرسي بالأطفال في سن 3 إلى 6 سنوات. |
Development of civic and ethical skills in pre-school education. | UN | تنمية المهارات المدنية والأخلاقية في التعليم قبل الابتدائي. |
Universal enrolment in the first year of pre-school education by 2004; | UN | :: تعميم التسجيل في السنة الأولى من التعليم ما قبل المدرسي في عام 2004؛ |
pre-school education and extra-curricular activities respecting the native language of the child are also available. | UN | ويُتاح أيضاً التعليم في مرحلة ما قبل المدرسة وأنشطة خارجة عن المنهاج الدراسي تُحترم فيها اللغة الأم للطفل. |
pre-school education remains underdeveloped and enrolment is low and influenced by social and geographical factors. | UN | ولا يزال التعليم قبل المدرسي متخلفاً ومعدلات التسجيل به منخفضة ومتأثرة بعوامل اجتماعية وجغرافية. |
The Committee is nevertheless concerned at the limited access to pre-school education in Sabah and Sarawak. | UN | ومع ذلك، فإن اللجنة منشغلة إزاء محدودية الحصول على التعليم قبل المدرسي في كل من ساباه وساراواك. |
The programme has also carried out several activities in cooperation with the Ministry of Public Education and UNICEF to target pre-school education as a means of eliminating female circumcision by protecting young girls through: | UN | كما قام البرنامج بالعديد من الأنشطة بالتعاون مع وزارة التعليم العام واليونيسيف منها استهداف التعليم قبل المدرسي كآلية للقضاء على ختان الإناث بهدف حماية الطفلات من الختان وذلك عن طريق: |
Development in pre-school education intake levels | UN | تطور نسب الاستيعاب الفعلي في مرحلة التعليم قبل المدرسي |
pre-school education instructors | UN | موجهو مرحلة التعليم قبل المدرسي ومرشداته |
In pre-school education the ratio of girls to boys is more or less equal. | UN | فنسبة الفتيات إلى الصبية في التعليم قبل المدرسي متساوية تقريبا. |
pre-school education was a fundamental phase in the development of cognitive ability. | UN | وأضافت أن التعليم قبل المدرسي هو مرحلة أساسية في تطوير القدرة المعرفية. |
Those reforms have brought about major changes in access to pre-school education. | UN | إن هذه الإصلاحات قد أدخلت تغييرات رئيسية على إمكانيات الدخول إلى التعليم قبل الابتدائي. |
Only one third of the heads of these institutions had training in pre-school education. | UN | ولم يتلق تدريبا على التعليم قبل الابتدائي سوى ثلث رؤساء هذه المؤسسات. |
pre-school education of children with moderate and severe mental disability, with multiple disability or autism can be provided in the preparatory stage of the special primary school. | UN | ويمكن توفير التعليم ما قبل المدرسي للأطفال ذوي الإعاقة العقلية المتوسطة والشديدة، أو الإعاقة المتعددة أو التوحد في مرحلة إعدادية في مدارس ابتدائية خاصة. |
The Committee is concerned that access to pre-school education is very limited. | UN | وتعرب اللجنة عن قلقها لأن إمكانية الوصول إلى التعليم في مرحلة ما قبل المدرسة الابتدائية، محدود للغاية. |
Stage II: beginning instruction and training in children's pre-school education facilities; | UN | المرحلة الثانية: بدء التعليم والتدريب في مرافق التعليم ما قبل المدرسة للأطفال؛ |
At this kind of schools: 1) the pre-school education curriculum shall provide at least four weekly hours for education in Lithuanian. | UN | وفي هذا النوع من المدارس: (1) يقدم منهج التعليم قبل المدرسة أربع ساعات أسبوعية على الأقل للتعليم باللغة الليتوانية. |
pre-school education employs a total of 8,897 teachers. | UN | وقد بلغ عدد المعلمين بالتعليم قبل المدرسي 897 8 معلماً. |
A new model for pre-school education is being developed at experimental sites: the kindergarten is an open-plan, socio-pedagogical complex. | UN | وفي المؤسسات التجريبية وضع نموذج جديد للتعليم قبل المدرسي: روضة أطفال مصممة بوصفها مجمعا اجتماعيا وتعليميا مفتوحا. |
Universality of pre-school education, with particular emphasis on achieving universal enrolment by the year 2004; | UN | تعميم التعليم الأولي بهدف التوصل إلى تعميم التسجيل بالسنة الأولى في أفق 2004؛ |
208. The Committee takes note of the Government's commitment to extend the provision of pre-school education. | UN | ٨٠٢- وتحيط اللجنة علما بالتزام الحكومة بالتوسع في توفير التعليم قبل سن المدرسة. |
The current pre-school education is available for children aged between 4-5 years and although is not compulsory, there are 57 preschools in the country with 4,700 children attending and 139 teachers. | UN | والتعليم قبل المدرسي الحالي متاح للأطفال الذين تتراوح أعمارهم بين 4 و 5 سنوات ومع أنه غير إلزامي، توجد في البلد 57 مدرسة حضانة إلتحق بها 700 4 طفل ويعمل فيها 139 مدرسا. |
46. Educational facilities had been built throughout the country, including for pre-school education. | UN | 46 - وأضاف قائلاً إنه جرى بناء مرافق تعليمية في جميع أنحاء البلد، بما في ذلك التعليم السابق للمدرسة. |
It has also enabled us to increase the availability of pre-school education and secondary education. | UN | ولقد مكننا أيضا من زيادة توفر التعليم في مرحلة الحضانة والمرحلة الثانوية. |
Percentage of children whose parents have been exempted from payment for pre-school education programmes | UN | نسبة الأطفال الذين أعفي آباؤهم من دفع رسوم برامج التعليم في مرحلة ما قبل الدراسة |
pre-school education | UN | التعليم ما قبل الابتدائي |