"precious commodities" - Translation from English to Arabic

    • السلع النفيسة
        
    • السلع الثمينة
        
    • والسلع الثمينة
        
    • المعادن النفيسة
        
    • بالسلع النفيسة
        
    • بضائع نفيسة
        
    • سلعا نفيسة
        
    • البضائع الثمينة
        
    • الأغراض الثمينة
        
    • وسلع ثمينة
        
    :: Restrictions or regulations, if any, placed on the movement of precious commodities such as gold, diamonds, and other related items. UN :: القيود أو الأنظمة، إن وجدت، المفروضة على حركة السلع النفيسة مثل الذهب والماس وغيرها من المواد ذات الصلة.
    :: Restrictions or regulations, if any, placed on the movement of precious commodities such as gold, diamonds and other related items. UN :: القيود أو الأنظمة، إن وجدت، المفروضة على حركة السلع النفيسة مثل الذهب والماس وغيرها من المواد ذات الصلة.
    :: Restrictions or regulations, if any, placed on the movement of precious commodities such as gold, diamonds and other related items. UN :: القيود أو الأنظمة، إن وجدت، المفروضة على حركة السلع النفيسة مثل الذهب والماس وغيرها من المواد ذات الصلة.
    :: Restrictions or regulations, if any, placed on the movement of precious commodities such as gold, diamonds and other related items. UN :: القيود أو اللوائح التنظيمية، إن وجدت، المفروضة على السلع الثمينة مثل الذهب والماس وغيرهما من المواد ذات الصلة.
    :: Restrictions or regulations, if any, placed on the movement of precious commodities such as gold, diamonds and other related items. UN :: القيود أو الأنظمة، إن وجدت، المتعلقة بحركة السلع الثمينة من قبيل الذهب والماس وسواه من الأصناف ذات الصلة.
    :: Restrictions or regulations, if any, placed on the movement of precious commodities such as gold, diamonds and other related items. UN :: القيود أو الأنظمة، إن وجدت، المفروضة على حركة السلع النفيسة مثل الذهب والماس وغيرها من المواد ذات الصلة.
    Restrictions or regulations, if any, placed on the movement of precious commodities such as gold, diamonds and other related items. UN :: أي قيود أو أنظمة مفروضة على حركة السلع النفيسة مثل الذهب والماس وغيرها من المواد ذات الصلة.
    In the case of import, such precious commodities usually arrive by air in the care of the Captain of the aircraft who informs Customs of the importer. UN وتصل السلع النفيسة عادة، في حال استيرادها جوا، كعهدة لدى قائد الطائرة الذي يقوم بإخبار الجمارك عن مستوردها.
    Restrictions or regulations, if any, placed on the movement of precious commodities such as gold, diamonds, and other related items. UN :: القيود أو الأنظمة، إن وجدت، المفروضة على حركة السلع النفيسة مثل الذهب والماس وغيرها من المواد ذات الصلة.
    The guidance circulated to Member States also asked them to report on their regulation of the movement of precious commodities. UN 32 - وتضمنت التوجيهات المعممة على الدول الأعضاء كذلك طلبا بالإبلاغ عن قواعدها التنظيمية الخاصة بحركة السلع النفيسة.
    :: Restrictions or regulations, if any, placed on the movement of precious commodities such as gold, diamonds and other related items. UN :: أي قيود أو أنظمة مفروضة على حركة السلع النفيسة مثل الذهب والماس وغيرها من المواد ذات الصلة.
    :: Restrictions or regulations, if any, placed on the movement of precious commodities such as gold, diamonds and other related items; UN القيود أو الأنظمة، إن وجدت، المفروضة على حركة السلع الثمينة مثل الذهب والماس وغيرهما من الأصناف الأخرى ذات الصلة؛
    :: Restrictions or regulations, if any, placed on the movement of precious commodities such as gold, diamonds and other related items; UN :: القيود أو الأنظمة، في حال توافرها، المفروضة على حركة السلع الثمينة كالذهب والألماس وغيرها من الأشياء ذات الصلة؛
    These precious commodities are small and easy to store and transport. UN وهذه السلع الثمينة صغيرة ويسهل تخزينها ونقلها.
    :: Restrictions or regulations, if any, placed on the movement of precious commodities such as gold, diamonds and other related items. UN :: القيود أو الأنظمة، إن وجدت، المفروضة على تحرك السلع الثمينة كالذهب والماس وغيرها من المواد ذات الصلة.
    :: Restrictions or regulations, if any, placed on the movement of precious commodities such as gold, diamonds and other related items. UN :: القيود أو الأنظمة، إن وجدت، المفروضة على حركة السلع الثمينة كالذهب والماس، وغيرها من الأصناف ذات الصلة.
    :: a description of the nature of the assets frozen (i.e., bank deposits, securities, business assets, precious commodities, works of art, real estate property, and other assets); UN (ب) وصف طبيعة الأصول المجمَّدة (أي الودائع المصرفية والسندات والأصول التجارية والسلع الثمينة والأعمال الفنية والأملاك العقارية والأصول الأخرى).
    45. Transactions involving precious commodities are regulated under the FTR Act where the transaction involves bullion (ie precious metals). UN 45 - أما المعاملات التي تتناول بضائع ثمينة فتنظم في إطار قانون تقارير المعاملات المالية لعام 1988 إذا تضمنت التعامل في السبائك (المعادن النفيسة).
    There are no special regulations on the trade in precious commodities or diamonds. UN لا توجد قواعد محددة مطبقة على الاتجار بالسلع النفيسة أو الماس.
    Trinidad and Tobago is not a producer of such precious commodities as gold, diamonds and jewels. UN ولا تنتج ترينيداد وتوباغو سلعا نفيسة كالذهب والماس والمجوهرات.
    Restrictions or regulations, if any, placed on the movement of precious commodities such as gold, diamonds and other related items. UN :: القيود أو القواعد، إن وجدت، المفروضة على تحركات البضائع الثمينة من قبيل الذهب والماس والأصناف ذات الصلة.
    Moreover, the Financial Information Unit is developing other objective standards governing the movement of precious commodities, such as gold, diamonds and similar items. UN كذلك، تعكف وحدة المعلومات المالية على وضع إرشادات موضوعية إضافية أخرى تستهدف حركة الأغراض الثمينة مثل الذهب والماس وغيرها من الأصناف ذات الصلة.
    :: A description of the nature of the assets frozen (i.e., bank deposits, securities, business assets, precious commodities, works of art, real estate property, and other assets); UN :: بيان طبيعة الأصول المجمدة (ودائع مصرفية وأوراق مالية وأصول تجارية وسلع ثمينة وتحف فنية وملكية عقارية وغيرها من الأصول)؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more