"presidential candidate" - Translation from English to Arabic

    • المرشح الرئاسي
        
    • مرشح رئاسي
        
    • مرشحا رئاسيا
        
    • المرشح للرئاسة
        
    • مرشح للرئاسة
        
    • المرشحين للانتخابات الرئاسية
        
    • مرشحا للرئاسة
        
    • مرشحاً رئاسياً
        
    • مرشحاً للرئاسة
        
    • المرشح للانتخابات الرئاسية
        
    • الترشح للرئاسة
        
    • مرشحه الرئاسي
        
    • مرشحي الرئاسة
        
    • الرئاسة عن
        
    • مرشح الرئاسه
        
    In his unsuccessful attempt to assassinate presidential candidate César Gaviria, Open Subtitles هذه كانت محاوله فاشله لاغتيال المرشح الرئاسي سيزار جافيريا
    Despite his withdrawal, Yassir Arman, the presidential candidate of the Sudan People's Liberation Movement (SPLM), won 21.6 per cent of the ballot. UN ورغم انسحاب ياسر عرمان، المرشح الرئاسي للحركة الشعبية لتحرير السودان، فقد حصل على 21.6 في المائة من الأصوات.
    He noted, however, that presidential candidate Barack Obama had rejected the report's conclusions. UN على أنه لاحظ أن المرشح الرئاسي باراك أوباما رفض الاستنتاجات الواردة في التقرير.
    If no presidential candidate wins decisively, a second round of elections should take place within 15 days of the proclamation of the results. UN وفي حالة عدم فوز أي مرشح رئاسي بشكل حاسم، تجرى جولة انتخابية ثانية في غضون 15 يوما من إعلان النتائج.
    I've never seen a presidential candidate I.D. remains before. Open Subtitles لم أرى أبدا مرشحا رئاسيا يتعرف على هوية جثة من قبل.
    The presidential candidate of the leftist opposition party, the Alternative Democratic Pole, won 22 per cent of votes. UN ونال المرشح للرئاسة من حزب المعارضة اليساري، القطب الديمقراطي البديل، 22 في المائة من الأصوات.
    The presidential candidate was unharmed, although 13 civilians were killed and 43 were injured in the blasts, which took place on a busy road in the capital. UN ونجى المرشح الرئاسي من الأذى، غير أن 13 مدنيا قتلوا وأصيب 43 في الانفجارات التي وقعت على طريق مزدحم في العاصمة.
    Mr. Yalá had been actively campaigning on behalf of independent presidential candidate Mr. Nabiam. UN وكان السيد يالا يشارك بنشاط في الحملة الانتخابية باسم المرشح الرئاسي المستقل السيد نابيام.
    Democratic presidential candidate Peter Florrick is on pace to complete "the Full Monty," Open Subtitles المرشح الرئاسي الديمقراطي بيتر فلوريك في طريقه لاستكمال مونتي كامل
    The presidential candidate was answering concerns that his Catholicism would be his compass in the Oval Office. Open Subtitles المرشح الرئاسي كان يجيب على مخاوف تقول بأن ديانته الكاثوليكية ستكون بوصلتة التي يحكم بها في المكتب البيضاوي.
    Now then, we're here today for the presidential candidate debate. Open Subtitles الآن، نحن هنا اليوم لنناقش المرشح الرئاسي
    Tens of thousands are expected, including the presidential candidate and his rumored pick for vice president, Open Subtitles ،يتوقّع عشرات الآلاف بما فيهم المرشح الرئاسي وإختياره المُشاع لمنصب نائب الرئيس
    There's a special dinner, especially for you in your honor... hosted by my good friend and presidential candidate Donald Greenleaf. Open Subtitles الليلة، هناك عشاء خاص على شرفك يستضيفه صديقي المرشح الرئاسي السيد دونالد غرينليف
    I can't imagine Roger being less excited to work with a presidential candidate than he was with Bob Dole. Open Subtitles ‏‏لا أتخيل أن "روجر" كان أقل حماساً ‏للعمل مع مرشح رئاسي‏ ‏كما كان مع "بوب دول". ‏
    Find a way to forgive him for not being a presidential candidate with great hair. Open Subtitles أبحث عن طريقة لتغفر له عدم كونه مرشح رئاسي مع شعر رائع
    The congress confirmed its Chairperson, Agathon Rwasa, as leader of the party and officially designated him the FNL presidential candidate for the 2010 elections. UN فقد صدق المؤتمر على تعيين رئيسه، أغاثون رواسا، زعيما للحزب واختاره رسميا مرشحا رئاسيا لقوات التحرير في انتخابات عام 2010.
    The Committee notes the 1996 amendment to the Constitution, which requires that a presidential candidate be a secondgeneration Zambian. UN 400- وتلاحظ اللجنة التعديل الدستوري الذي جرى عام 1996 والذي يشترط أن يكون المرشح للرئاسة زامبيا من الجيل الثاني.
    Article 79, part 6, of the Electoral Code provides only an appeal, by a presidential candidate, against the decision of the Central Electoral Commission declaring the elections invalid. UN ولا ينص الجزء 6 من المادة 79 من قانون الانتخابات إلا على إمكانية قيام مرشح للرئاسة بالطعن في قرار اللجنة المركزية للانتخابات إعلان بطلان الانتخابات.
    In the case in question, no effective remedies were available to the author to challenge the ruling of the Central Electoral Commission (CEC) declaring his nomination invalid, or the subsequent refusal by the CEC to register him as a presidential candidate, before an independent and impartial body. UN وفي هذه القضية، لم يُتح لصاحب البلاغ سبيل انتصاف فعال للطعن أمام هيئة مستقلة ومحايدة في قرار اللجنة الانتخابية المركزية إبطال ترشيحه، ولا للطعن في رفض اللجنة الانتخابية المركزية بعد ذلك تسجيله في قائمة المرشحين للانتخابات الرئاسية.
    Mr. Bozize founded his own political party in France and was a presidential candidate for the general elections in 1992 and in 1993. UN وقد أسس السيد بوزيز حزبه السياسي الخاص في فرنسا وكان مرشحا للرئاسة في الانتخابات العامة في عام ١٩٩٢ وفي عام ١٩٩٣.
    6. On 3 March, the PAIGC Central Committee elected José Mário Vaz, former Minister of Finance in the deposed government and former Mayor of Bissau, as its presidential candidate. UN 6 - وفي 3 آذار/مارس، انتخبت اللجنة المركزية للحزب الأفريقي لتحقيق استقلال غينيا وكابو فيردي خوسيه ماريو فاز، وزير المالية السابق في الحكومة المقالة ورئيس البلدية الأسبق لبيساو، مرشحاً رئاسياً لها.
    He was a presidential candidate. Open Subtitles هو كان مرشحاً للرئاسة
    25. The witness also claimed that the Guardian Council also ignored reports of irregularities and fraud submitted by the presidential candidate Mehdi Karroubi in the days following the 2009 election. UN 25- وادعى الشاهد أن مجلس حرّاس الثورة تجاهل أيضاً التقارير التي تفيد بحدوث تلاعب وتزوير والتي قدمها المرشح للانتخابات الرئاسية مهدي خّروبي في الأيام التي تلت انتخابات عام 2009.
    The vice-president may be a presidential candidate after being out of office for 4 years. UN ويجوز لنائب الرئيس الترشح للرئاسة بعد ترك منصبه لمدة 4 سنوات.
    Finally, Mr. Benjamin stated that the difficulties of SLPP in selecting a presidential candidate were in the process of resolution. UN وأخيرا، ذكر السيد بنجامين أنه تجري معالجة الصعوبات التي جابهها الحزب في اختيار مرشحه الرئاسي.
    It is significant, however, that every presidential candidate referred to the need for a reconciliation process to end the insurgency. UN إلا أنه من المهم الإشارة إلى أن كلا من مرشحي الرئاسة أشار إلى ضرورة إطلاق عملية مصالحة لإنهاء التمرد.
    The use of State funds to promote the campaign of Inite's presidential candidate, Jude Célestin, was also reported. UN ووردت أيضا أنباء عن استخدام أموال الدولة للترويج لحملة مرشح الرئاسة عن حزب إينيت، جود سيليستان.
    Right now, terrorists are plotting to assassinate a presidential candidate. Open Subtitles حالياً ، الارهابيون يخططون لاغتيال مرشح الرئاسه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more