"pressure is" - Translation from English to Arabic

    • ضغط
        
    • ضغوطا
        
    • الضغط يكون
        
    • الضغوطات
        
    • الظغط
        
    • ان الضغط
        
    • يكون الضغط
        
    Well, your son's breathing is normal, his blood pressure is good, and other than a slight concussion, he's fine. Open Subtitles حسناً ، تنفّس إبنك طبيعي و ضغط دمه جيّد و فيما عدا إصابته بإرتجاج خفيف صحته جيّدة
    The oil pressure is dropping. Just what we fucking needed. Open Subtitles بدأ ضغط الزيت بالإنخفاض هذا ما كنا نحتاج إليه
    High blood pressure is one of the most widespread diseases in Kyrgyzstan. UN كما أن ارتفاع ضغط الدم أصبح أحد أكثر الأمراض انتشارا في قيرغيزستان.
    International pressure is needed on Burma's leaders, notably from other countries in the region, to change course and move to democracy. UN والمطلوب ممارسة ضغط دولي على زعماء ميانمار، ولا سيما من بلدان أخرى في المنطقة، لتغيير المسار الذي تسلكه والانتقال إلى الديمقراطية.
    Political pressure is needed by the international community, and some diplomatic groundwork should be done in selected capitals, along with the continuation of the CSCE negotiating process. UN ويتعين على المجتمع الدولي أن يفرض ضغوطا سياسية، كما ينبغي القيام ببعض اﻷعمال الدبلوماسية في عواصم مختارة، الى جانب مواصلة عملية التفاوض برعاية مؤتمر اﻷمن والتعاون في أوروبا.
    According to the data, high blood pressure is a problem for 43 per cent of men and 27 per cent of women. UN ووفقاً للبيانات، تعاني نسبة 43 في المائة من الذكور و27 في المائة من الإناث من مشكلة ضغط الدم المرتفع.
    Settled pressure is the pressure of the contents of a pressure receptacle in thermal and diffusive equilibrium; UN الضغط المستقر يقصد به ضغط محتويات وعاء الضغط في حالة توازن حراري وانتثاري؛
    In the middle-aged population, increased blood pressure is more common among the lower social groups. UN وعلى صعيد الشريحة السكانية المتوسطة العمر ينتشر ضغط الدم بصورة أوسع في المجموعات الاجتماعية الأدنى في السلم.
    Blood pressure is also correlated with temperature and atmospheric pressure. UN ويرتبط ضغط الدم أيضا بدرجة الحرارة والضغط الجوي.
    With most of the expected future population growth to happen in least developed countries, migratory pressure is likely to increase. UN وبما أن من المتوقع أن يحدث معظم نمو السكان في المستقبل في أقل البلدان نمواً، يرجح أن يزداد ضغط الهجرة.
    In some countries consumer pressure is also mounting in support of organic food production. UN وفي بعض البلدان، يتصاعد أيضا ضغط المستهلكين المؤيد ﻹنتاج اﻷغذية باﻷسمدة العضوية.
    This has to be met by an increase in domestic supply, so that no pressure is put on the limited supply of foreign exchange and on the real wage. UN وينبغي مواجهة ذلك بزيادة في العرض المحلي بحيث لا يقع ضغط على العرض المحدود من القطع اﻷجنبي وعلى اﻷجور الحقيقية.
    A constant pressure is exerted on the organization of ethnic Bulgarians, the Democratic Union of the Bulgarians in Yugoslavia. UN يمارس ضغط مستمر على منظمة المنحدرين من أصل بلغاري، اتحاد البلغاريين الديمقراطي في يوغوسلافيا.
    Possible rib fractures. pressure is 110 over palp. Open Subtitles إحتمال وجود كُسر في الأضلاع ضغط الدم 110 عند الملامسة
    You think your blood pressure is a cast-iron skillet'cause I can assure you it's not. Open Subtitles أتعتَقد بأن ضغط دمّك عبارة عن مِقلاة؟ لأنني أستطيِع أن أؤكد لك أنه ليس كذلك.
    High blood pressure is manageable. You know, it's not the end of the world. Open Subtitles ارتفاع ضغط الدم يمكن التحكم به , انها ليست نهاية العالم
    She did okay overnight, but her mean pressure is trending down. Open Subtitles لقد أبلَت بلاءً حسناً ليلة البارحة لكن متوسّط ضغط دمها ينخفض
    There's protein in your urine and your blood pressure is dangerously high and rising. Open Subtitles هنـاك بروتين في بولك و ضغط دمـك في ارتفـاع خطيـر و مـازال يرتفع
    The pressure is on the corporation to deliver results now and to externalize any cost that this unwary or uncaring public will allow it to eternalize. Open Subtitles الذي صممت من أجله. الضغط يكون على المؤسسة لتحقيق النتائج الآن
    You don't know how much pressure is on these rich people. Open Subtitles لاتعلمون كمية الضغوطات التي تحاصر هؤلاء الأشخاص الأثرياء
    If you can't do it for me when the pressure is off, how are you gonna do it for the National Committee when it's on? Open Subtitles اذا لم تقومي بها من دن أية ظغوط أمامي كيف ستقومين بها واللجنة النهائية موجودة تحت الظغط ؟
    Success for the underwater team means the pressure is now on Mark. Open Subtitles نجاح للفريق تحت الماء مما يَعني ان الضغط الآن على (مارك).
    The pressure is intense when two women share their lives. Open Subtitles يكون الضغط شديداً حينما يتشاطر إمرأتان حياتيهما

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more