| Why would someone who's smart pretend to be stupid? | Open Subtitles | لماذا سيرغب شخص ذكى فى التظاهر بالغباء ؟ |
| My job is to pretend to be on your side! | Open Subtitles | التظاهر بأنني من رِجالك .والتقرب إليك هذه هي مُهمتي |
| Sometimes the way to be brave is to pretend to be brave. So, it's just toenail fungus? | Open Subtitles | أحيانا من أجل أنت تكون شجاعا عليك أن تتظاهر بالشجاعه اذن هي مجرد فطريات للاصبع |
| Well, I'm the boss. I got to pretend to worry, don't I? | Open Subtitles | حسنا أنا المدير , علي أن أتظاهر بالقلق , أليس كذلك؟ |
| I just don't want to pretend to sing that song right now. | Open Subtitles | أنا فقط لا أريد أن أدعي أن أغني تلك الأغنية الآن. |
| So Graham made voodoo spells, shoved them into corpse's mouths and pretend to be surprised when he found them? | Open Subtitles | إذاً صنع جراهام تعويذات فودو و أقحمها داخل فم جثة و تظاهر بانه مندهش عندما عثر عليهم؟ |
| The way he'd pretend to cry when I went on leave. | Open Subtitles | طريقته عندما يتظاهر بالبكاء عندما ارحل طريقته في عيد ميلادي |
| I can't pretend to have a conversation about anything else with you. | Open Subtitles | لا يمكنني حتى التظاهر بأنني أتحدث معك في أي شئ آخر |
| I have known women who can pretend to love for much less. | Open Subtitles | أعرف نساء يمكنهن التظاهر بالحب لقاء مبلغ أقل من هذا بكثير |
| I'm not even going to pretend to be listening. | Open Subtitles | أنا لن أحاول مجرد التظاهر أنني أستمع إليك |
| Don't pretend to be strong. If it's hard, just say so. | Open Subtitles | ،لا تتظاهر بالقوة، إذا كان الأمر صعب قُل هذا فحسب |
| I wish you could respect that-- or at least pretend to. | Open Subtitles | أتمنى بأن تحترم هذا, أو على الأقل أن تتظاهر به |
| Yes, and early in the game, you'll take a fall and pretend to be hurt very badly. | Open Subtitles | أجل ، لكن قبل ذلك أثناء المباراة سوف تتظاهر أنكَ قد سقطت و تتألم كثيراً |
| I don't pretend to know what goes on in that big Brain. | Open Subtitles | أنا لا أتظاهر بأننى أعرف بما يدور فى هذا الرأس الكبير |
| I do not pretend to regret anything I shall leave in Hertfordshire, my dearest friend, except your society. | Open Subtitles | أنا لن أتظاهر بأننى نادمة على تركى لأى شىء فى هيرتفورد شاير ياأعز صديقاتى ماعدا صحبتك |
| I hired you to pretend to be my girlfriend, then you go and give all my co-workers hand jobs? | Open Subtitles | أنا استأجرت لك أدعي أن يكون صديقتي، ثم تذهب وإعطاء كل ما عندي وظيفة زملاء العمل اليد؟ |
| Well, let me pretend to check my calendar. Oh, look, I'm free! | Open Subtitles | حسناَ، دعني أدعي أن أتحقق من جدولي أوه، انظر، أنا متاحة |
| "You're not a child anymore. pretend to enjoy yourself." | Open Subtitles | "لم تعد طفلاً بعد الآن تظاهر بأنك تستمتع" |
| You know, you go on the stage, pretend to be somebody else, and people actually applaud you for it. | Open Subtitles | تعلمون , أن تذهب على المسرح , يتظاهر بأنه شخص آخر , ونحيي الشعب فعلا لانها لكم. |
| You don't pretend to be friends with somebody, Lex. | Open Subtitles | الناس لا يتظاهرون بكونهم أصدقاء لبعضهم يا ليكس |
| What if I pretend to be ill with food poisoning? | Open Subtitles | ماذا لو تظاهرت بأنني قد أصبت بتسمم غذائي ؟ |
| Is this where we pretend to know each other really well? | Open Subtitles | أهنا حيث نتظاهر بأنّنا نعرف بعضنا البعض بشكل جيّد ؟ |
| you pretend to be this jock... but you're a, a beatnik. | Open Subtitles | تتظاهرين أنكِ طبيعية لكنكِ فى الحقيقة غريبة الأطوار تقبلى الأمر |
| Is this where I pretend to care about how our wedding cake tastes? | Open Subtitles | هل هذا موعد تظاهري بالاهتمام بمذاق كعكة زفافنا؟ |
| I won't pretend to know anything about you, if you don't assume that you know me. | Open Subtitles | لن أدّعي انني أعرف شيءٍ عنك إذا لم تفترض انك تعرفني |
| The Special Rapporteur insists that countries cannot pretend to secure stability at the expense of the rights of victims. | UN | ويؤكد المقرر الخاص على أن البلدان لا يمكنها أن تدعي أنها تضمن الاستقرار على حساب حقوق الضحايا. |
| Hey, if I pretend to say something funny, will you laugh? | Open Subtitles | اسمع ، إذا ادعيت بقول شيء مضحك فهل ستضحك ؟ |