"prize for" - Translation from English to Arabic

    • جائزة
        
    • بجائزة
        
    • لجائزة
        
    • نوبل عن
        
    • وجائزة
        
    • الفضاء في إدارة
        
    • تصل للجائزة
        
    • العالمية للمياه
        
    ECA launched a prestigious Innovation Prize for Africa (IPA) in collaboration with Switzerland-based African Innovation Foundation (AIF). UN بالتعاون مع مؤسسة الابتكار الأفريقية التي يوجد مقرها في سويسرا،أنشأت اللجنة جائزة مرموقة للابتكارات الأفريقية.
    Prizes: 1987 Paul Guggenheim Prize for Public International Law, Geneva UN الجوائز: ١٩٨٧ جائزة بول غوغانهايم للقانون الدولي العام، جنيف
    1987 Leon Petrażycki Prize for habilitation book on abortion. UN جائزة ليون بيترازيكي عن كتاب تأهيلي بشأن الإجهاض.
    :: Hannah Arendt Prize for Political Thought, Bremen, Germany, 2005 UN :: جائزة حنا أرنت للفكر السياسي بريمن، ألمانيا 200
    Hi, I'm sorry. You waited too long. No Prize for you. Open Subtitles مرحبا انا آسف انك إنتظرت طويلا لكن لا جائزة لك
    Yeah, he won the Nobel Prize for inventing the artificial appendix. Open Subtitles لقد حاز على جائزة نوبل بعد إختراع زائدة دودية إصطناعية
    The Prize for the contest is a European tour. Open Subtitles أن جائزة المسابقة هي جولة في أنحاء أوروبا
    He pretended to congratulate the three brothers on their magic and said that each had earned a Prize for having been clever enough to evade him. Open Subtitles تظاھر بـ أنه يھنئ الأخوة الثلاثة على سحرھم وقال أن كل واحد قد نال جائزة لأنهم كانوا أذكياء بما فيه الكفاية للھرب منه
    The watershed bill is a consolation Prize for them losing their jobs. Open Subtitles قانون حوض تجميع الماء هو جائزة ترضية لهم جزاء فقدانهم لوظائفهم.
    You just won the Prize for the creepiest pick-up line ever. Open Subtitles . لقد ربحت جائزة , اكثر خط تعارف مخيف بالعالم
    Being summoned here like I'm some ultimate Prize for information? Open Subtitles ان استدعى الى هنا ووكأني جائزة لنيل معلومات ؟
    In 2006, Muhammad Yunus and Grameen Bank received the Nobel Peace Prize for their contributions. UN وبفضل إسهامات هذه الائتمانات، حاز محمد يونس ومصرف غرامين، على جائزة نوبل للسلام في عام 2006.
    In 2001, the Leitana Nehan Women's Development Agency received UNIFEM's Internal Millennium Peace Prize for Women. UN وفي عام 2001 حصلت الوكالة من صندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة على جائزة الألفية الداخلية للسلام للمرأة.
    The project received the Architects Association of Peru National Architectural Quality Prize for 2009. UN وقد تلقى المشروع جائزة النوعية المعمارية الوطنية لعام 2009 التي تقدمها رابطة المعماريين في بيرو.
    In 2005, the organization won the European Parliament's Sakharov Prize for Freedom of Thought. UN وفي سنة 2005، قدّم البرلمان الأوروبي لمنظمة مراسلين بلا حدود جائزة سخاروف للدفاع عن الحرية الفكرية.
    The idea materialized in the form of a distinguished cash Prize for which innovative rural women would compete and was first put into practice in 1999. UN وتبلورت الفكرة في شكل منح جائزة نقدية بمستوى عال تتنافس عليها نساء الريف المبدعات.
    Thirteenth Arab Book Exhibition Prize for the book Future Functions of the Government: a Comparative Study. UN جائزة معرض الكتاب العربي الثالث عشر عن كتاب: اختصاصات الحكومة المستقبلية، دراسة مقارنة
    This Act made provision for the award of a State Prize for artistic creativity in the fields of culture and the arts. UN أنشأ هذا القانون جائزة الدولة للابداع الفني وتمنح للمبدعين في مجالات الثقافة والفنون.
    She won the Nobel Prize for her research on flying mammals. Open Subtitles فازت بجائزة نوبل عن البحث الذى قدمته عن الثدييات الطائره
    270. Presidential Decree No. 89-124 of 25 July 1989 establishing the Houari Boumediène Prize for the promotion of creative activity in a national language. UN ٠٧٢- القرار الرئاسي ٩٨-٤٢١ المؤرخ في ٥٢ تموز/يوليه ٩٨٩١ المنشئ لجائزة هواري بوميدين لتشجيع اﻹبداع باللغة الوطنية:
    To encourage Arab award programmes relating to the environment and sustainable development, such as the Zayed International Prize for the Environment and the Sultan Qaboos Prize for Environmental Preservation; UN - تشجيع برامج الجوائز العربية الخاصة بالبيئة والتنمية المستدامة مثل جائزة زايد الدولية للبيئة وجائزة السلطان قابوس.
    United Nations, United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization (UNESCO) King Abdulaziz City for Science and Technology (KACST), General Secretariat of the Prince Sultan bin Abdulaziz International Prize for Water (PSIPW) UN المؤتمر الدولي المشترك بين الأمم المتحدة والمملكة العربية السعودية ومنظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة حول استخدام تكنولوجيا الفضاء في إدارة المياه الرياض 12-16 نيسان/أبريل 2008
    You violated the pause because of some of my old fiction, which should have gotten the senior Prize for English. Open Subtitles بسبب قصتي القديمة والتي كان يجب ان تصل للجائزة الكبيرة للغة الإنجليزية
    The Committee took note of the establishment of the Prince Sultan Bin Abdulaziz international Prize for water, which was a significant contribution to addressing global water issues. UN وأحاطت اللجنة علماً بإنشاء مؤسسة جائزة الأمير سلطان بن عبد العزيز العالمية للمياه وهي خطوة تسهم إسهاما مهمّا في معالجة المسائل العالمية المتعلقة بالمياه.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more