"probie" - Translation from English to Arabic

    • الإختباري
        
    • المبتدئ
        
    • مبتدئ
        
    • المبتديء
        
    • بروبي
        
    • المبتدئة
        
    • الأختباري
        
    • بوربي
        
    • مبتديء
        
    • المبتدأ
        
    • المبتدئه
        
    • إختباري
        
    • مبتدأ
        
    • تحت الإختبار
        
    Just don't let her catch you looking at her, Probie. Open Subtitles لا تدعها تمسكك و أنت تنظر إليها أيها الإختباري
    Probie, my stories alone could make you a man. Open Subtitles أيها الإختباري, قصصي وحدها قد تجعل منك رجلاً
    Don't worry about it, Probie. Pretty sure you still need a girl first. Open Subtitles لا تقلق أيها الإختباري لكنك ستحتاج فتاة أولاً
    Now, there's a guy who didn't have time for writer's block, Probie. Open Subtitles الآن، هذا رجل لم يكن لديه وقت لجمود الكاتب أيّها المبتدئ.
    This is tragic, don't tell me you've never played beer-pong before, Probie. Open Subtitles هذا كارثي، لا تخبرني أنّك لم تلعبها من قبل أيها المبتدئ.
    Get the sedan ready, Probie. I'll meet you out front. Open Subtitles جهز السيارة ايها الإختباري سأقابلك بالخارج
    When we need clarification we'll ask for it Probie, thank you. Open Subtitles عندما نحتاح إلى توضيح سنسألك أيها الإختباري, شكراً لك
    Last time I checked, we had clearances, Probie. Open Subtitles أخر مرة تحريت, كان لدينا ترخيصات أيها الإختباري
    Doesn't exist in the military anymore, Probie. Open Subtitles لا توجد في المؤسسات العسكرية بعد الأن أيها الإختباري
    I'd rather be homeless than be you, Probie. Open Subtitles أفضل أن أكون مشرداً على أن أكون مثلك أيها الإختباري
    That's nice, Probie. But, in my years as an investigator, Open Subtitles هذا لطيف أيها الإختباري لكن في سنواتي كمحقق
    Before he hurts anybody else, Probie. Open Subtitles قبل أن يقوم بايذاء أى شخص أخر أيها المبتدئ
    McGee warned me you'd play the Probie card. Open Subtitles ماكجى قال لى انك ستلعب ورقه أننى المبتدئ
    Accelerated past Probie to special agent, graduated to Cyber. Open Subtitles تسارع المبتدئ القديم الى عميل خاص تخرجت الى الكتروني
    No, no, no, no. We're under a Probie curse. Open Subtitles كلا ، كلا ، نحن تحت لعنة المبتدئ
    You come to me all the time for help, Probie. Open Subtitles أنت تأتي لطلب مساعدتي كلّ الوقت ، يا مبتدئ.
    I get it.You don't like being called Probie anymore Open Subtitles لقد فهمت لا تريد أن نناديك باسم المبتديء
    Just capturing the scene of the crime, Probie. Open Subtitles مجرد الاستيلاء على الموقع للجريمة ، بروبي
    You're getting good at this, Probie. Open Subtitles بدأت ِ تصبحين جيدةً في هذا، أيتها المبتدئة.
    I'm with you, Probie. But he's feeling pretty strong about this one. Open Subtitles أنا معك أيها الأختباري, لكنه شعوره قوي للغايه تجاه هذا
    That's "Captain" to you, Probie. And it better be good. Open Subtitles أنها "كابتن" بالنسبة لك يا (بوربي) ومن الأفضل أن يكون لذيذاً
    It's far from okay, Probie. In fact, I'd say that this is... taking geek one step beyond. Open Subtitles ليس جيدا يا مبتديء وهذا ما سـيزيد المهوسـين
    I bet you were a wee Probie, Probie. Open Subtitles أراهن أنك كنت مبتدأ صغير جدا ، ايها المبتدأ
    Don't be stupid, Probie. Open Subtitles لا تكونى غبية ، أيتها المبتدئه
    Never kick a Probie when he's down. Open Subtitles لا تقسي على عميل إختباري و هو يائس
    That's where you sat when you were a Probie. Open Subtitles وهذا هو المكان الذي جلست فيه عندما كنت مبتدأ
    Agent walking point, a Probie, of course, blew his foot off. Open Subtitles عميلاً دخل المنطقة الخطاً, تحت الإختبار بالطبع و فجر قدمه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more