"problem was" - Translation from English to Arabic

    • المشكلة هي
        
    • المشكلة كانت
        
    • كانت المشكلة
        
    • المشكلة هو
        
    • المشكلة تتمثل
        
    • المشكلة تكمن
        
    • إن المشكلة
        
    • كانت مشكلة
        
    • المشكلة قد
        
    • مشكلة هي
        
    • وتكمن المشكلة
        
    • المشكلة في
        
    • المشكلة يكمن
        
    • المشاكل هي
        
    • المشكله كانت
        
    Actually, the problem was that the second sentence of paragraph 16 was not in the right place. UN وفي الواقع، فإن المشكلة هي أن الجملة الثانية من الفقرة 16 ليست في مكانها الصحيح.
    The problem was that it referred to a situation three years earlier and therefore of little operational significance. UN وكانت المشكلة هي أنه كان يشير إلى حالة مضى عليها ثلاثة أعوام ولذا قلت أهميتها العملية.
    problem was, she was dating this really rich guy named Derek. Open Subtitles المشكلة كانت انها كانت تواعد شخص غني جداً اسمه ديريك
    If the problem was beyond the control of Member States, then no automatic sanctions should be applied. UN وإذا كانت المشكلة غير خاضعة لسيطرة الدولة العضو لا ينبغي فرض أي جزاءات بصورة آلية.
    The mission reiterated that the heart of the problem was the intra-Somalia conflict, while recognizing the political implications of Ethiopia's presence. UN وأكدت البعثة مجددا أن لب المشكلة هو الصراع الداخلي في الصومال، مع الإقرار بالآثار السياسية المترتبة على وجود إثيوبيا.
    He called for a solution to be found because the problem was serious enough to affect delegations’ ability to attend meetings on time. UN ودعا إلى ضرورة إيجاد حل ﻷن المشكلة هي من الخطورة بحيث تؤثر على قدرة الوفود على حضور الاجتماعات في الوقت المحدد.
    The problem was Narcy was Narcy, and I was who I was. Open Subtitles كانت المشكلة هي أنّ نارسي هي نارسي وكنت أنا هو أنا.
    The problem was, you'd sometimes need some help to get back down. Open Subtitles المشكلة هي أنه في بعض الأوقات تحتاجين المساعدة لتعودي للطريق الصحيح
    The problem was that such a list needed to be more or less contemporaneous with the examination of the report. UN 37- وأضاف قائلا إن المشكلة هي أن من الضروري أن تكون هذه القائمة متزامنة تقريبا مع بحث التقرير.
    The problem was one of us was definitely not happy. Open Subtitles المشكلة كانت ان واحد منا لم يكن سعيداً تماماً
    But the problem was a lack of resources, not a lack of willingness. UN غير أن المشكلة كانت نقص الموارد وليس قلة الإرادة.
    Now, the problem was the pills didn't exist. Open Subtitles والان، المشكلة كانت ان الحبوب غير موجودة
    But the only problem was I didn't have enough reliable cool-headed mates from football to look after another door. Open Subtitles كانت المشكلة الوحيدة حينها انه لم يعد لدي الأشخاص الأكفاء من كرة القدم للقيام بحراسة ملهى اخر
    The European Union's response to that problem was to reduce the risks, not only for substance abusers, but also for their families. UN وقال إن رد الاتحاد الأوروبي على تلك المشكلة هو تخفيض الأخطار، لا بالنسبة لمسيئي استعمال المؤثرات، بل كذلك لأسرهم.
    The problem was serious in that it affected attendance at meetings, and the Assistant Secretary-General’s answer had not been satisfactory. UN وأضاف أن خطورة المشكلة تتمثل في أنها تتصل بحضور الاجتماعات وأن رد اﻷمين العام المساعد ليس مرضيا.
    He had come to plead the Saharan cause before the Committee. The root of the problem was the illegal situation there. UN وأضاف أنه أتى للدفاع عن قضية الصحراء أمام اللجنة، وأن جذور المشكلة تكمن في الوضع غير القانوني السائد هناك.
    The problem was most acute in low-Earth orbits. UN وقال إن المشكلة تعتبر بالغة الحدَّة في المدارات الأرضية المنخفضة.
    The impression which has been created in the world was that, as the Cyprus problem was a problem under the auspices of the Security Council of the United Nations, the Cyprus problem thus remained as an open problem. UN وكان الانطباع الذي تولد لدى العالم هو أنه لما كانت مشكلة قبرص هي مشكلة يرعاها مجلس اﻷمن التابع لﻷمم المتحدة، فإن مشكلة قبرص تظل بالتالي مشكلة مفتوحة.
    It appeared to several States, among other reasons, that the problem was already covered by Protocol V on Explosive Remnants of War. UN وكان يبدو لكثير من الدول، في جملة أسباب، أن المشكلة قد تناولها فعلاً البروتوكول الخامس بشأن المتفجرات من مخلفات الحرب.
    Another problem was that the Model Law was enacted differently depending on a country's legal system. UN لكن ثمة مشكلة هي أن القانون النموذجي تم سنه على نحو مختلف رهنا بالنظام القانوني للبلد.
    The problem was to determine which indicators were best suited to what purposes. UN وتكمن المشكلة في تحديد المؤشرات اﻷكثر ملاءمة ﻷغراض معيﱠنة.
    However, this problem was resolved by the TF in 2009. UN غير أن فرقة العمل حلت هذه المشكلة في 2009.
    The representative of Grenada said that the crux of the problem was the issue of sovereignty. UN وقال ممثل غرينادا إن جوهر المشكلة يكمن في مسألة السيادة.
    One such problem was the lack of proper working methods. UN وإحدى هذه المشاكل هي انعدام طرائق العمل المناسبة.
    And the only problem was, the one I love was not with me. Open Subtitles لكن المشكله كانت ان الفتاه التي احببت لم تكن معي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more