"problem with you" - Translation from English to Arabic

    • مشكلة معك
        
    • مشاكل معك
        
    • مشكلة معكِ
        
    • مشكلة مَعك
        
    • مشكلتكم أيها
        
    • مشكلتي معك
        
    • المشكلة معك
        
    • المشكلة معكم
        
    • المشاكل معك
        
    - No, I don't have a problem with you, but you are the person who has the experience necessary if this bomb blows up. Open Subtitles لا ،، ليس لدي مشكلة معك ؟ ولكنك الشخص الذي لديه الخبرة الضرورية وإذا انفجرت هذه القنبلة
    Yeah, I have a problem with you. No, I have a problem with you. Open Subtitles نعم انا لدي مشكلة معك لا انا لدي مشكلة معك
    you know, like the idea that if someone has a problem with you and they come to you in person, you do what you can to take care of it. Open Subtitles لا تنسيها مطلقاً، تعلمي .. مثل فكرة انه اذا كان لدي شخص مشكلة معك وجاءوا اليك بأنفسهم
    We ain't got no problem with you. Open Subtitles أننا فقط نريد التحدث إليها، يا رجل. ليس لدينا أيّ مشاكل معك.
    And the only reason I had a problem with you in school was you made law review, and I didn't. Open Subtitles و السبب الوحيد الذى سبب ليّ مشكلة معكِ بالمدرسة أنكِ أعددتِ مُراجعة قانونية , و انا لمّ أعدّ واحدة.
    And I wouldn't have any problem with you being my boss. Open Subtitles وأنا لَنْ يَكونَ عِنْدي أيّ مشكلة مَعك أنْ تَكُونَ رئيسَي.
    You see, that's the problem with you Americans. Open Subtitles هذه مشكلتكم أيها الأميركيون فأنتم تشاهدون الكثير جداً من الأفلام
    He got a problem with you, he'll just say lights out direct. Open Subtitles لو كانت له مشكلة معك فإنه سيقولها فقط في وجهك
    I also understand that Vinnie likes Nancy, which means now Vinnie has a problem with you. Open Subtitles وأيضا أنا أفهم أن فيني يحب نانسي ما يعني الآن ان فيني لديه مشكلة معك الآن
    I've no problem with you doing what you have to do for them. Open Subtitles ليس لدي مشكلة معك أفعلي ما عليك القيام به لاجلهم
    I'm going to have a problem with you, Panos? Open Subtitles انا ذاهب الى أن مشكلة معك ، بانوس؟
    Either you've got a problem with those hospitals, or they have a problem with you. Open Subtitles و الآن إما لديك مشكلة مع هذين المستشفيين أو لديهما هما مشكلة معك
    If I have a problem with you, I'll tell you. Open Subtitles إذا كان لدي مشكلة معك انا سوف اخبرك
    I-I don't have a problem with you either, man. Open Subtitles ليست لدي مشكلة معك أيضا، يارجل.
    Yeah, I got a problem with you, bitch. Open Subtitles نعم , لدي مشكلة معك أيتها العاهرة
    I don't have a problem with you and your people, just him. Open Subtitles ليست لديّ مشاكل معك أو مع جماعتك بل معه فحسب
    Now listen, you, wives have a problem with you. Just tone it down a little bit. Open Subtitles الان انتِ استمعي لي الزوجات لديهن مشكلة معكِ
    You have enemies or anyone who might have a problem with you in this place? Open Subtitles عِنْدَكَ الأعداء أَو أي واحد الذي لَرُبَّمَا يَكُون لَهُ a مشكلة مَعك في هذا المكانِ؟
    The problem with you guys is you're too uptight. Open Subtitles مشكلتكم أيها الرفاق أنكم عصبيون جداً.
    That's funny, because my problem with you is how I got here. Open Subtitles هذا مضحك لأن مشكلتي معك هي كيف أتيت أنا إلى هنا
    That's the problem with you anglo-saxons, you lack a talent for grandeur. Open Subtitles , تلك المشكلة معك أيها المتخلف أنت تفتقر الموهبة للعظمة
    That's the problem with you young cats. You talk too much. Open Subtitles هذه هي المشكلة معكم أيها القطط الصغيرة، انتم تتحدثون كثيراً
    Ooh, another problem. Always problem with you, Frankie. How many problems you have? Open Subtitles مشكلة أخرى هنا , دائماً المشاكل معك كم مشكلة لديك ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more