"process agent" - Translation from English to Arabic

    • عوامل التصنيع
        
    • لعوامل التصنيع
        
    • بعوامل التصنيع
        
    • عوامل تصنيع
        
    • كعوامل تصنيع
        
    • عامل التصنيع
        
    • عامل تصنيع
        
    • كعامل تصنيع
        
    • كعوامل للتصنيع
        
    • تصنيع في عملية التصنيع
        
    • كعامل للتصنيع
        
    • المواد الوسيطة
        
    • لعامل تصنيع
        
    • وعوامل التصنيع
        
    • مواد التصنيع
        
    One party with process agent uses has yet to report for 2011. UN لم يبلغ طرف واحد استخدم عوامل التصنيع عن استخداماته لعام 2011.
    With the support of the Multilateral Fund, China had developed a detailed phase-out plan for process agent uses. UN وقد وضعت الصين، بدعم من الصندوق متعدد الأطراف خطة مفصلة للتخلص التدريجي من استخدامات عوامل التصنيع.
    The Meeting did, however, adopt decisions XVII/7 and XVII/8, which contained new lists of process agent uses. UN بيد أن الاجتماع اعتمد المقررين 17/7 و17/8 اللذين يحتويان على قائمتين جديدتين لاستخدامات عوامل التصنيع.
    (i) process agent applications of Brazil and Turkey held open by the Seventeenth Meeting of the Parties; UN ' 1` استخدامات البرازيل وتركيا لعوامل التصنيع التي ظلت عالقة منذ الاجتماع السابع عشر للأطراف؛
    Replacement of table A and table A-bis in relevant process agent decisions UN الاستعاضة عن الجدول ألف والجدول ألف مكرر في المقررات ذات الصلة بعوامل التصنيع
    The Meeting did, however, adopt decisions XVII/7 and XVII/8, which contained new lists of process agent uses. UN بيد أن الاجتماع اعتمد المقررين 17/7 و17/8 اللذين يحتويان على قائمتين جديدتين لاستخدامات عوامل التصنيع.
    In the context of emissions from process agent applications -- being treated as feedstocks -- progress has been made. UN 4 - وقد تم إحراز تقدم في سياق الانبعاثات من استخدامات عوامل التصنيع التي تعامل كمواد وسيطة.
    Acknowledging the role that emissions from process agent uses might play in contributing to the abundance of carbon tetrachloride in the atmosphere and the need to reduce such emissions, UN وإذ يعترف بالدور الذي يمكن أن تؤديه الانبعاثات من استخدامات عوامل التصنيع في زيادة تركيز رابع كلوريد الكربون في الغلاف الجوي وضرورة الحد من هذه الانبعاثات،
    All parties with permitted process agent uses have reported for previous years up to 2011 UN أبلغت جميع الأطراف التي لديها عوامل تصنيع مسموح باستخدامها عن عوامل التصنيع هذه للأعوام السابقة حتى عام 2011.
    Israel last submitted reports for its process agent uses for the year 2009. Israel's report for 2010 and 2011 are therefore overdue. UN وقدمت إسرائيل تقارير عن استخدامات عوامل التصنيع لديها لعام 2009، ولذلك فإن تقرير إسرائيل لعام 2010 و2011 قد فات أوانه.
    Thus, process agent uses should not be taken into account in the calculation of production and consumption. UN ومن ثم، لا ينبغي أخذ استخدامات عوامل التصنيع في الاعتبار في حساب الإنتاج والاستهلاك.
    Thus, process agent uses should not be taken into account in the calculation of production and consumption. UN ومن ثم، لا ينبغي أخذ استخدامات عوامل التصنيع في الاعتبار في حساب الإنتاج والاستهلاك.
    B. Non-reporting of 2013 process agent uses by Israel UN باء - عدم الإبلاغ عن استخدامات عوامل التصنيع في عام 2013 من جانب إسرائيل
    * Includes production for own process agent uses UN * يشمل الإنتاج لاستخدامات عوامل التصنيع في البلد المنتج.
    1. Compliance issue subject to review: reporting of process agent uses UN 1 - قضية الامتثال قيد الاستعراض: الإبلاغ عن استخدامات عوامل التصنيع
    (i) process agent applications of Brazil and Turkey held open by the Seventeenth Meeting of the Parties; UN ' 1` استخدامات البرازيل وتركيا لعوامل التصنيع التي ظلت عالقة منذ الاجتماع السابع عشر للأطراف؛
    (b) process agent related proposals (decisions XVII/6 and XVII/8); UN (ب) المقترحات المتصلة بعوامل التصنيع (المقرران 17/6 و17/8)؛
    For halon 2402, the Russian Federation had substantially reduced its inventory by using it as a process agent in its chemical industry. UN وبالنسبة للهالون 2402، خفض الاتحاد الروسي بدرجة كبيرة من مخزوناته من خلال استخدامها كعوامل تصنيع في صناعاته الكيميائية.
    The phaseout was accomplished by changing the process agent from CTC to the hydrocarbon isododecane. UN وقد اكتملت الإزالة بواسطة تغيير عامل التصنيع من رابع كلوريد الكربون إلى أيزودوديكان الهيدروكربوني.
    Both applications are included as process agent uses in decision XIX/15 of the Parties. UN وكلا التطبيقين مضّمنان كاستخدامات عامل تصنيع في المقرّر 15/XIX للأطراف.
    The Party had explained to the Implementation Committee that bromochloromethane was used in both years as a process agent in the production of sultamicillin. UN وأوضح الطرف للجنة التنفيذ بأن برومو كلورو الميثان قد استخدم في السنتين كعامل تصنيع لإنتاج مادة السولتاميسيللين.
    The number of process agent uses had declined, some uses had been reviewed and estimates had been made of emissions. UN وأشارا إلى أن عدد الاستخدامات كعوامل للتصنيع قد تراجع، وأنه قد جرى استعراض بعض الاستخدامات ووضعت تقديرات للانبعاثات.
    The correspondence dated 12 July 2006 responded to the Committee's request for an explanation for the absence of carbon tetrachloride imports in the years 1999 and 2000 for the sole process agent application reported by Mexichem, namely, the recovery of chloride from tail gas in chlorine production. UN 215- ردت المراسلات المحررة بتاريخ 12 تموز/يوليه 2006 على طلب اللجنة التوضيح بشأن عدم وجود واردات من رابع كلوريد الكربون للأعوام 1999 و2000 لاستخدامها كعوامل تصنيع في عملية التصنيع الوحيدة التي أبلغت عنها شركة مكسي-كيم، ألا وهي استعادة الكلوريد من الغاز المتخلف عن عملية إنتاج الكلور.
    In its 2012 progress report, the Panel emphasized the problem of the proper classification of ozone-depleting substance use in certain chemical processes as feedstock or process agent. UN وقد شدد الفريق في تقريره المرحلي لعام 2012، على مشكلة التصنيف السليم لاستخدام المواد المستنفدة للأوزون في بعض العمليات الكيميائية كمادة وسيطة أو كعامل للتصنيع.
    Although it was noted that feedstock uses were similar to process agent uses, differences were identified. UN ورغم ملاحظة أن استخدامات المواد الوسيطة مماثلة لاستخدامات مواد التصنيع، جرى تحديد ما بينهما من اختلافات.
    On the basis of information received from the parties concerned, TEAP clarified that the use of CTC in the process of vinyl chloride monomer (VCM) production by pyrolysis of ethylene dichloride can be considered as a feedstock use and not a process agent use. UN وبالاستناد إلى المعلومات الواردة من الأطراف المعنية، أوضح فريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي أنه يمكن اعتبار استخدام رابع كلوريد الكربون في عملية إنتاج مونومر كلوريد الفاينل عن طريق التحليل الحراري لثاني كلوريد الإيثلين بمثابة استخدام لمادة وسيطة، لا لعامل تصنيع.
    Parties may wish to consider periodic assessment of available and emerging alternatives for feedstock and process agent uses with a view to restricting exempted uses. Foams UN وقد ترغب الأطراف في النظر في إجراء تقييمات دورية للبدائل المتاحة والبازغة لاستخدامات المواد الوسيطة وعوامل التصنيع بغية تقييد الاستخدامات المعفاة.
    Decision X/14 provides for process agent uses to be treated in a manner similar to feedstock uses. UN 6 - وينص المقرر 10/14 على استخدامات مواد التصنيع لكي تعالَج بطريقة مماثلة لاستخدامات المواد الوسيطة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more