"professional and higher categories" - Translation from English to Arabic

    • الفئة الفنية والفئات العليا
        
    • الفئة الفنية وما فوقها
        
    • بالفئة الفنية والفئات العليا
        
    • الفئة الفنية والفئات الأعلى
        
    • للفئة الفنية والفئات العليا
        
    • الفئة الفنية فما فوقها
        
    • الفئات الفنية فما فوقها
        
    • الفئة الفنية فما فوق
        
    • الفئتين الفنية والعليا
        
    • التقاعدي لموظفي الفئة الفنية والفئات اﻷعلى
        
    • الفئات العليا
        
    • الفئة الفنية والفئات العُليا
        
    • الفئتين الفنية وما فوقها
        
    • الفنية وما فوقها من
        
    Scenario 6: increase base figure to include all posts in the Professional and higher categories under the regular budget UN السيناريو 6: زيادة رقم الأساس لإدخال جميع الوظائف في الفئة الفنية والفئات العليا الممولة من الميزانية العادية
    Scenario 9: increase weighted base figure to include all posts in the Professional and higher categories under the regular budget UN السيناريو 9: زيادة رقم الأساس المرجح لإدخال جميع الوظائف في الفئة الفنية والفئات العليا الممولة من الميزانية العادية
    Increase base figure to include all posts in the Professional and higher categories under the regular budget UN زيادة رقم الأساس لإدخال جميع الوظائف في الفئة الفنية والفئات العليا الممولة من الميزانية العادية
    Moreover, the General Assembly has not recommended an increase in the salaries of staff in the Professional and higher categories since 1996. UN وعلاوة على ذلك، فإن الجمعية العامة لم تصدر توصية بزيادة رواتب الموظفين في الفئة الفنية وما فوقها منذ عام ١٩٩٦.
    Increase weighted base figure to include all posts in the Professional and higher categories under the regular budget UN زيادة رقم الأساس المرجح لإدخال جميع الوظائف في الفئة الفنية والفئات العليا الممولة من الميزانية العادية
    Trends in the representation of women in the Professional and higher categories in the United Nations Secretariat, 2000 to 2009 UN اتجاهات في تمثيل المرأة في الفئة الفنية والفئات العليا بالأمانة العامة للأمم المتحدة في الفترة 2000 إلى 2009
    Percentage of women in the Professional and higher categories UN النسبة المئوية للنساء في الفئة الفنية والفئات العليا
    Separations in the United Nations system in the Professional and higher categories UN انتهاء الخدمة في منظومة الأمم المتحدة في الفئة الفنية والفئات العليا
    Post adjustment multipliers applicable to the Professional and higher categories for all duty stations are contained in schedule 2. UN وترد مضاعفات تسوية مقر العمل المطبقة على الفئة الفنية والفئات العليا لجميع مراكز العمل في الجدول 2.
    (ii) Percentage of female staff in the Professional and higher categories UN ' 2` النسبة المئوية للموظفات في الفئة الفنية والفئات العليا
    (ii) Percentage of female staff in the Professional and higher categories UN ' 2` النسبة المئوية للموظفات في الفئة الفنية والفئات العليا
    (ii) Increased percentage of female staff in the Professional and higher categories UN ' 2` زيادة النسبة المئوية للموظفات في الفئة الفنية والفئات العليا
    (ii) Percentage of female staff in the Professional and higher categories. UN ' 2` النسبة المئوية للموظفات في الفئة الفنية والفئات العليا
    (iii) Language incentive for staff in the Professional and higher categories UN ' ٣ ' حافز اللغة لموظفي الفئة الفنية والفئات العليا
    At that rate, gender equality in the Professional and higher categories may not occur before the year 2012. UN وبهذا المعدل، قد لا تتحقق المساواة بين الجنسين في الفئة الفنية والفئات العليا قبل عام 2012.
    At this rate, gender equality in the Professional and higher categories may not occur before the year 2012. UN وبهذا المعدل، قد لا تتحقق المساواة بين الجنسين في الفئة الفنية والفئات العليا قبل عام 2012.
    In addition, figures 1 and 2 provide information on staff in the Professional and higher categories and on senior staff. UN وبالإضافة إلى ذلك، يوفر الشكلان 1 و 2 معلومات عن موظفي الفئة الفنية والفئات العليا وعن كبار الموظفين.
    2 percentage points average annual increase in the Professional and higher categories UN زيادة سنوية بمعدل نقطتين مئويتين في وظائف الفئة الفنية وما فوقها
    Costs of the 1992 modification to the pension adjustment system as applicable to the Professional and higher categories Period assessed UN تكاليف تعديل عام 1992 لنظام تسوية المعاشات التقاعدية المطبق على موظفي الفئة الفنية وما فوقها
    Costs of 1992 modification of pension adjustment system, as applicable to staff in the Professional and higher categories UN تكاليف تعديــل عــام 1992 لنظام تسويــة المعاشات التقاعدية المطبّق على موظفي الفئة الفنية وما فوقها
    He repeated his call for a real salary increase for staff in the Professional and higher categories. UN وكرر نداءه بتقرير زيادة حقيقية في المرتبات للموظفين بالفئة الفنية والفئات العليا.
    The Human Resources Section recruited 76 staff in the Professional and higher categories and 124 General Service staff. UN وعيّن قسم الموارد البشرية 76 موظفا من الفئة الفنية والفئات الأعلى و 124 موظفا من فئة الخدمات العامة.
    SALARY SCALE FOR THE PROFESSIONAL AND HIGHER CATEGORIES: ANNUAL GROSS SALARIES AND UN جدول المرتبات للفئة الفنية والفئات العليا: المرتب السنوي اﻹجمالي والمرتب الصافي
    Table 5: Regular staff in the Professional and higher categories UN الجدول 5: الموظفون الدائمون في الفئة الفنية فما فوقها
    20. Urges the Secretary-General to ensure that recruitment to Professional and higher categories is made on a wide geographic basis; UN 20 - تحث الأمين العام على كفالة استناد التعيينات في وظائف الفئات الفنية فما فوقها إلى قاعدة جغرافية واسعة؛
    UNIDO is presently exploring the implications of issuing employment contracts to new Professional and higher categories of staff in euros only. UN وتستطلع اليونيدو حاليا الآثار المترتبة على إصدار عقود توظيف للموظفين الجدد من الفئة الفنية فما فوق بالدولار فقط.
    Conditions of service in the Professional and higher categories UN الرابع - شروط الخدمة في الفئتين الفنية والعليا
    Pensionable remuneration of staff in the Professional and higher categories UN اﻷجر الداخل في حساب المعاش التقاعدي لموظفي الفئة الفنية والفئات اﻷعلى
    In particular, it had reviewed the levels of the education grant and of the dependency allowances for staff in the Professional and higher categories on the basis of established methodologies. UN وأنها قد نظرت على وجه الخصوص، وفقا للطرائق المقررة، في مستوى منحة التعليم وبدل المعالين المدفوع لموظفي الفئة الفنية أو الفئات العليا.
    129. The Commission decided to report to the General Assembly that the margin forecast between the net remuneration of officials in the Professional and higher categories of the United Nations in New York and officials in comparable positions in the United States federal civil service in Washington, D.C., for the year 2010 was estimated at 113.3. UN 129 - قررت اللجنة أن تبلغ الجمعية العامة بأن الهامش المتنبأ به بين الأجر الصافي لموظفي الفئة الفنية والفئات العُليا بالأمم المتحدة في نيويورك والأجر الصافي للموظفين في الوظائف المقارنة في الخدمة المدنية الاتحادية للولايات المتحدة الأمريكية في واشنطن العاصمة للسنة 2010 يقدر بـ 113.3 نقطة.
    " The increase in the proportion of women in Professional and higher categories of staff with appointments of one year or more " ; UN " وبازدياد نسبة النساء بين موظفي الفئتين الفنية وما فوقها المعينين بعقود لمدة عام واحد أو أكثر " ؛
    The Commission would review conditions of service of the Professional and higher categories both in terms of remuneration and the structure of that remuneration as it related to the creation of incentives for performance management and improvement. UN وستقوم اللجنة باستعراض شروط الخدمة للفئات الفنية وما فوقها من حيث اﻷجر وتكوين هذا اﻷجر فيما يتصل بخلق حوافز لتنظيم اﻷداء وتحسينه.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more