Training programmes on relevant international standards should be organized for all those professionals involved with the system of juvenile justice. | UN | وينبغي تنظيم برامج تدريبية بشأن المعايير الدولية ذات الصلة من أجل جميع المهنيين العاملين في نظام قضاء الأحداث. |
Training programmes on relevant international standards should be organized for professionals involved with the system of juvenile justice. | UN | وينبغي تنظيم برامج تدريبية بشأن المعايير الدولية ذات الصلة من أجل المهنيين العاملين في نظام قضاء الأحداث. |
Training programmes on the relevant international standards should be organized for all those professionals involved with the system of juvenile justice. | UN | ويجب تنظيم برامج تدريبية حول المعايير الدولية ذات الصلة لجميع المهنيين العاملين في نظام قضاء اﻷحداث. |
Training programmes on the relevant international standards should be organized for all those professionals involved with the system of juvenile justice. | UN | وينبغي تنظيم برامج تدريب بشأن المعايير الدولية ذات الصلة لجميع المهنيين المعنيين بنظام قضاء اﻷحداث. |
Training programmes on relevant international standards should be organized for all those professionals involved with the system of juvenile justice. | UN | وينبغي أن تنظﱠم البرامج التدريبية المتعلقة بالقواعد الدولية لفائدة كافة المهنيين المعنيين بنظام قضاء اﻷحداث. |
Training programmes on the relevant international standards should be organized for all those professionals involved with the system of juvenile justice. | UN | وينبغي تنظيم برامج تدريبية تُعنى بجميع المعايير الدولية ذات الصلة لجميع المهنيين المشاركين في نظام قضاء اﻷحداث. |
(i) Introduce training programmes on relevant international standards for all professionals involved with the system of juvenile justice; | UN | (ط) أن تضع برامج تدريبية بشأن المعايير الدولية ذات الصلة من أجل جميع الموظفين الفنيين المعنيين بنظام قضاء الأحداث؛ |
(c) Introduce training programmes on relevant international standards for all professionals involved with the system of juvenile justice; | UN | (ج) استحداث برامج تدريبية بشأن المعايير الدولية ذات الصلة لجميع المهنيين الذين يتصل عملهم بنظام قضاء الأحداث؛ |
(b) Introduce training programmes on relevant international standards for all professionals involved with the system of juvenile justice; and | UN | (ب) تستحدث برامج للتدريب على المعايير الدولية ذات الصلة تشمل المهنيين ذوي الصلة بنظام قضاء الأحداث؛ |
(d) Introduce training programmes on relevant international standards for all professionals involved with the system of juvenile justice; | UN | (د) استحداث برامج تدريبية بشأن المعايير الدولية ذات الصلة لجميع المهنيين العاملين في نظام قضاء الأحداث؛ |
(d) Introduce training programmes on relevant international standards for all professionals involved with the system of juvenile justice; | UN | (د) استحداث برامج تدريبية بشأن المعايير الدولية ذات الصلة لجميع المهنيين العاملين في نظام قضاء الأحداث؛ |
(d) Introduce systematic training programmes on relevant international standards for all professionals involved with the system of juvenile justice; | UN | (د) إدخال برامج للتدريب المنتظم على المعايير الدولية ذات الصلة لكل المهنيين العاملين في نظام قضاء الأحداث؛ |
(d) Regularly conduct training programmes concerning relevant international standards for all professionals involved with the system of juvenile justice. | UN | (د) وأن تنفذ برامج تدريبية منتظمة لتدريب كافة المهنيين العاملين في نظام قضاء الأحداث على المعايير الدولية ذات الصلة. |
(c) Introduce training programmes on relevant international standards for all those professionals involved with the system of juvenile justice; | UN | (ج) وضع برامج تدريبية بشأن المعايير الدولية ذات الصلة لجميع المهنيين العاملين في نظام قضاء الأحداث؛ |
(c) Introduce training programmes on relevant international standards for all professionals involved with the system of juvenile justice; | UN | (ج) أن تستحدث برامج تدريب بشأن المعايير الدولية ذات الصلة لجميع المهنيين العاملين في نظام قضاء الأحداث؛ |
(h) Introduce training programmes on relevant international standards for all professionals involved with the system of juvenile justice; | UN | (ح) وضع برامج للتدريب على المعايير الدولية ذات الصلة، لصالح جميع المهنيين العاملين في نظام قضاء الأحداث؛ |
Training programmes on relevant international standards should be organized for all those professionals involved with the system of juvenile justice. | UN | وينبغي أن تنظﱠم البرامج التدريبية المتعلقة بالقواعد الدولية لفائدة كافة المهنيين المعنيين بنظام قضاء اﻷحداث. |
Training programmes on the relevant international standards should be organized for all those professionals involved with the system of juvenile justice. | UN | ويجب تنظيم برامج تدريبية بشأن المعايير الدولية ذات الصلة لجميع المهنيين المعنيين بنظام عدالة اﻷحداث. |
Training programmes on the relevant international standards should be organized for all those professionals involved with the system of juvenile justice. | UN | وينبغي تنظيم برامج تدريب بشأن المعايير الدولية ذات الصلة لجميع المهنيين المعنيين بنظام قضاء اﻷحداث. |
Training programmes on the relevant international standards should be organized for all those professionals involved with the system of juvenile justice. | UN | وينبغي تنظيم برامج تدريبية تُعنى بجميع المعايير الدولية ذات الصلة لجميع المهنيين المشاركين في نظام قضاء اﻷحداث. |
(k) Introduce training programmes on relevant international standards for all professionals involved with the system of juvenile justice; | UN | (ك) أن تضع برامج تدريبية بشأن المعايير الدولية ذات الصلة من أجل جميع الموظفين الفنيين المعنيين بنظام قضاء الأحداث؛ |
(c) Introduce training programmes on relevant international standards for all professionals involved with the system of juvenile justice; | UN | (ج) تنفيذ برامج تدريبية بشأن المعايير الدولية ذات الصلة، موجهة إلى جميع المهنيين الذين يتصل عملهم بنظام قضاء الأحداث؛ |
(b) Introduce training programmes on relevant international standards for all professionals involved with the system of juvenile justice; and | UN | (ب) تستحدث برامج للتدريب على المعايير الدولية ذات الصلة تشمل المهنيين ذوي الصلة بنظام قضاء الأحداث؛ |