progress towards implementation of the Declaration of Commitment on HIV/AIDS | UN | التقدم المحرز في تنفيذ إعلان الالتزام بشأن فيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب (الإيدز) |
In so doing, I wish to express my appreciation to the Secretary-General for the presentation of a clear and thoughtful report on progress towards implementation of the Declaration of Commitment on HIV/AIDS, which is contained in document A/57/227. | UN | وإذ أقوم بهذا فإنني أعرب عن تقديري للأمين العام لعرضه تقريرا واضحا وثاقبا عن التقدم المحرز في تنفيذ إعلان الالتزام الوارد في الوثيقة A/57/227 بشأن الفيروس/الإيدز. |
As stated in the report of the Secretary-General on progress towards implementation of the Declaration of Commitment on HIV/AIDS since the twenty-sixth special session of the General Assembly in June last year, the international community has passed a turning point in its global response to HIV/AIDS. | UN | وكما جاء في تقرير الأمين العام عن التقدم المحرز في تنفيذ إعلان الالتزام بشأن فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز، منذ الدورة الاستثنائية السادسة والعشرين للجمعية العامة المعقودة في حزيران/يونيه العام الماضي، اجتاز المجتمع الدولي نقطة تحول في تصديه لهذا الفيروس/المرض على صعيد عالمي. |
My delegation wishes to convey its appreciation to the Secretary-General for his report on progress towards implementation of the Declaration of Commitment on HIV/AIDS, as contained in document A/57/227. | UN | ويعرب وفدي عن تقديره للأمين العام لتقريره عن التقدم المحرز في تنفيذ إعلان الالتزام بشأن فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز على النحو الوارد في الوثيقة A/57/227. |
In his report entitled " progress towards implementation of the Declaration of Commitment on HIV/AIDS " , the Secretary-General also confirms that progress has been made, both in respect of action under way and with regard to the allocation of resources. | UN | ويؤكد الأمين العام أيضا في تقريره المعنون " التقدم المحرز في تنفيذ إعلان الالتزام بشأن فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز " أن بعض التقدم قد أُحرز، سواء فيما يتعلق بالعمل الجاري أو بتخصيص الموارد. |
Report of the Secretary-General on progress towards implementation of the Declaration of Commitment on HIV/AIDS | UN | تقرير الأمين العام عن التقدم المحرز في تنفيذ إعلان الالتزام بشأن فيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب (الإيدز) |
Report of the Secretary-General on progress towards implementation of the Declaration of Commitment on HIV/AIDS** | UN | تقرير الأمين العام عن التقدم المحرز في تنفيذ إعلان الالتزام بشأن فيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب (الإيدز)** |
Mr. Singh (India): We thank the Secretary-General for his report on progress towards implementation of the Declaration of Commitment on HIV/AIDS (A/57/227). | UN | السيد سينغ (الهند) (تكلم بالانكليزية): نشكر الأمين العام على تقريره عن التقدم المحرز في تنفيذ إعلان الالتزام بشأن فيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب (الإيدز) (A/57/227). |
My delegation also wishes to express its appreciation for the report of the Secretary-General on progress towards implementation of the Declaration of Commitment on HIV/AIDS (A/57/227 and Corr.1). | UN | ويود وفدي أن يعرب عن تقديره أيضا لتقرير الأمين العام عن التقدم المحرز في تنفيذ إعلان الالتزام بشأن فيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب (الإيدز) (A/57/227 و Corr.1). |
First of all, I should like to thank the Secretary-General for preparing and submitting the report on progress towards implementation of the Declaration of Commitment on HIV/AIDS (A/57/227 and Corr.1). | UN | أولا، أود أن أشكر الأمين العام على إعداد وتقديم هذا التقرير عن التقدم المحرز في تنفيذ إعلان الالتزام بشأن فيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب (الإيدز) (A/57/227 و Corr.1). |
The Ethiopian delegation is very pleased to share with this body its observations on the report of the Secretary-General on progress towards implementation of the Declaration of Commitment on HIV/AIDS, an issue of crucial importance, not only to my country, but also to the world community at large. | UN | ويسعد وفد إثيوبيا كثيرا أن يتشاطر مع هذه الهيئة ملاحظاته المتعلقة بتقرير الأمين العام عن التقدم المحرز في تنفيذ إعلان الالتزام بشأن فيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب، وهي مسألة ذات أهمية حاسمة، ليست لبلدي فحسب، بل أيضا للمجتمع الدولي عموما. |
2. In that regard, the attention of Member States is drawn to the report of the Secretary-General on progress towards implementation of the Declaration of Commitment on HIV/AIDS (A/58/184). | UN | 2 - وفي هذا الصدد، يلفت انتباه الدول الأعضاء إلى تقرير الأمين العام عن التقدم المحرز في تنفيذ إعلان الالتزام بشأن فيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب (الإيدز) (A/58/184). |
Report of the Secretary-General on progress towards implementation of the Declaration of Commitment on HIV/AIDS | UN | تقرير الأمين العام عن التقدم المحرز في تنفيذ إعلان الالتزام بشأن فيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب (الإيدز) |
The General Assembly takes note of the report of the Secretary-General on progress towards implementation of the Declaration of Commitment on HIV/AIDS. | UN | تحيط الجمعية العامة علما بتقرير الأمين العام عن التقدم المحرز في تنفيذ إعلان الالتزام بشأن فيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب (الإيدز)(). |
I now give the floor to the Secretary-General, His Excellency Mr. Kofi Annan, to introduce his report entitled " progress towards implementation of the Declaration of Commitment on HIV/AIDS " (A/58/184). | UN | وأعطي الكلمة الآن للأمين العام، صاحب السعادة السيد كوفي عنان، ليعرض تقريره المعنون " التقدم المحرز في تنفيذ إعلان الالتزام بشأن نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب (الإيدز) " (A/58/184). |
17. The Chairman suggested that the Committee should take note of the report of the Secretary-General on progress towards implementation of the Declaration of Commitment on HIV/AIDS (A/58/329). | UN | 17 - الرئيس: اقترح على اللجنة أن تحيط علما بتقرير الأمين العام عن التقدم المحرز في تنفيذ إعلان الالتزام بشأن فيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب (الإيدز) (A/58/329). |
(d) Note by the Secretary-General drawing the attention of Member States to his report on progress towards implementation of the Declaration of Commitment on HIV/AIDS, contained in document A/58/184 (A/58/329); | UN | (د) مذكرة من الأمين العام توجه انتباه الدول الأعضاء إلى تقريره المرحلي عن التقدم المحرز في تنفيذ إعلان الالتزام بشأن فيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب (الإيدز) (A/58/184) (A/58/329)؛ |
The General Assembly has before it the report of the Secretary-General entitled " progress towards implementation of the Declaration of Commitment on HIV/AIDS " , which has been circulated in document A/58/184. | UN | معروض على الجمعية العامة تقرير الأمين العام المعنون " التقدم المحرز في تنفيذ إعلان الالتزام بشأن فيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب (الإيدز) " ، الذي جرى تعميمه في الوثيقة A/58/184. |
Mr. Svilanović (Serbia and Montenegro): Allow me to thank the Secretary-General for his report on the progress towards implementation of the Declaration of Commitment on HIV/AIDS and for his personal commitment to combating this pandemic, which is already considered to be the worst in the history of humankind. | UN | السيد سفيلانوفيتش (صربيا والجبل الأسود) (تكلم بالانكليزية): اسمحوا لي بأن أشكر الأمين العام على تقريره بشأن التقدم المحرز في تنفيذ إعلان الالتزام بشأن فيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب (الإيدز) وعلى التزامه الشخصي بمكافحة هذا الوباء، الذي يعدّ فعلا أسوأ وباء في تاريخ البشرية. |
Mr. Zoumanigui (Guinea) (spoke in French): I wish to express my delegation's appreciation to the Secretary-General for presenting his report on progress towards implementation of the Declaration of Commitment on HIV/AIDS (A/58/184) and the priority efforts of the United Nations in fighting that pandemic. | UN | السيد زومانيغي (غينيا) (تكلم بالفرنسية): أود أن أعرب عن تقدير وفدي للأمين العام على تقديمه تقريره عن التقدم المحرز في تنفيذ إعلان الالتزام بشأن فيروس نقص المناعة البشرية/ متلازمة نقص المناعة المكتسب (الإيدز) (A/58/184) وجهود الأمم المتحدة التي تحظى بالأولوية لمكافحة ذلك الوباء. |