"progress towards implementation of the declaration of" - Traduction Anglais en Arabe

    • التقدم المحرز في تنفيذ إعلان
        
    progress towards implementation of the Declaration of Commitment on HIV/AIDS UN التقدم المحرز في تنفيذ إعلان الالتزام بشأن فيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب (الإيدز)
    In so doing, I wish to express my appreciation to the Secretary-General for the presentation of a clear and thoughtful report on progress towards implementation of the Declaration of Commitment on HIV/AIDS, which is contained in document A/57/227. UN وإذ أقوم بهذا فإنني أعرب عن تقديري للأمين العام لعرضه تقريرا واضحا وثاقبا عن التقدم المحرز في تنفيذ إعلان الالتزام الوارد في الوثيقة A/57/227 بشأن الفيروس/الإيدز.
    As stated in the report of the Secretary-General on progress towards implementation of the Declaration of Commitment on HIV/AIDS since the twenty-sixth special session of the General Assembly in June last year, the international community has passed a turning point in its global response to HIV/AIDS. UN وكما جاء في تقرير الأمين العام عن التقدم المحرز في تنفيذ إعلان الالتزام بشأن فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز، منذ الدورة الاستثنائية السادسة والعشرين للجمعية العامة المعقودة في حزيران/يونيه العام الماضي، اجتاز المجتمع الدولي نقطة تحول في تصديه لهذا الفيروس/المرض على صعيد عالمي.
    My delegation wishes to convey its appreciation to the Secretary-General for his report on progress towards implementation of the Declaration of Commitment on HIV/AIDS, as contained in document A/57/227. UN ويعرب وفدي عن تقديره للأمين العام لتقريره عن التقدم المحرز في تنفيذ إعلان الالتزام بشأن فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز على النحو الوارد في الوثيقة A/57/227.
    In his report entitled " progress towards implementation of the Declaration of Commitment on HIV/AIDS " , the Secretary-General also confirms that progress has been made, both in respect of action under way and with regard to the allocation of resources. UN ويؤكد الأمين العام أيضا في تقريره المعنون " التقدم المحرز في تنفيذ إعلان الالتزام بشأن فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز " أن بعض التقدم قد أُحرز، سواء فيما يتعلق بالعمل الجاري أو بتخصيص الموارد.
    Report of the Secretary-General on progress towards implementation of the Declaration of Commitment on HIV/AIDS UN تقرير الأمين العام عن التقدم المحرز في تنفيذ إعلان الالتزام بشأن فيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب (الإيدز)
    Report of the Secretary-General on progress towards implementation of the Declaration of Commitment on HIV/AIDS** UN تقرير الأمين العام عن التقدم المحرز في تنفيذ إعلان الالتزام بشأن فيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب (الإيدز)**
    Mr. Singh (India): We thank the Secretary-General for his report on progress towards implementation of the Declaration of Commitment on HIV/AIDS (A/57/227). UN السيد سينغ (الهند) (تكلم بالانكليزية): نشكر الأمين العام على تقريره عن التقدم المحرز في تنفيذ إعلان الالتزام بشأن فيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب (الإيدز) (A/57/227).
    My delegation also wishes to express its appreciation for the report of the Secretary-General on progress towards implementation of the Declaration of Commitment on HIV/AIDS (A/57/227 and Corr.1). UN ويود وفدي أن يعرب عن تقديره أيضا لتقرير الأمين العام عن التقدم المحرز في تنفيذ إعلان الالتزام بشأن فيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب (الإيدز) (A/57/227 و Corr.1).
    First of all, I should like to thank the Secretary-General for preparing and submitting the report on progress towards implementation of the Declaration of Commitment on HIV/AIDS (A/57/227 and Corr.1). UN أولا، أود أن أشكر الأمين العام على إعداد وتقديم هذا التقرير عن التقدم المحرز في تنفيذ إعلان الالتزام بشأن فيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب (الإيدز) (A/57/227 و Corr.1).
    The Ethiopian delegation is very pleased to share with this body its observations on the report of the Secretary-General on progress towards implementation of the Declaration of Commitment on HIV/AIDS, an issue of crucial importance, not only to my country, but also to the world community at large. UN ويسعد وفد إثيوبيا كثيرا أن يتشاطر مع هذه الهيئة ملاحظاته المتعلقة بتقرير الأمين العام عن التقدم المحرز في تنفيذ إعلان الالتزام بشأن فيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب، وهي مسألة ذات أهمية حاسمة، ليست لبلدي فحسب، بل أيضا للمجتمع الدولي عموما.
    2. In that regard, the attention of Member States is drawn to the report of the Secretary-General on progress towards implementation of the Declaration of Commitment on HIV/AIDS (A/58/184). UN 2 - وفي هذا الصدد، يلفت انتباه الدول الأعضاء إلى تقرير الأمين العام عن التقدم المحرز في تنفيذ إعلان الالتزام بشأن فيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب (الإيدز) (A/58/184).
    Report of the Secretary-General on progress towards implementation of the Declaration of Commitment on HIV/AIDS UN تقرير الأمين العام عن التقدم المحرز في تنفيذ إعلان الالتزام بشأن فيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب (الإيدز)
    The General Assembly takes note of the report of the Secretary-General on progress towards implementation of the Declaration of Commitment on HIV/AIDS. UN تحيط الجمعية العامة علما بتقرير الأمين العام عن التقدم المحرز في تنفيذ إعلان الالتزام بشأن فيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب (الإيدز)().
    I now give the floor to the Secretary-General, His Excellency Mr. Kofi Annan, to introduce his report entitled " progress towards implementation of the Declaration of Commitment on HIV/AIDS " (A/58/184). UN وأعطي الكلمة الآن للأمين العام، صاحب السعادة السيد كوفي عنان، ليعرض تقريره المعنون " التقدم المحرز في تنفيذ إعلان الالتزام بشأن نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب (الإيدز) " (A/58/184).
    17. The Chairman suggested that the Committee should take note of the report of the Secretary-General on progress towards implementation of the Declaration of Commitment on HIV/AIDS (A/58/329). UN 17 - الرئيس: اقترح على اللجنة أن تحيط علما بتقرير الأمين العام عن التقدم المحرز في تنفيذ إعلان الالتزام بشأن فيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب (الإيدز) (A/58/329).
    (d) Note by the Secretary-General drawing the attention of Member States to his report on progress towards implementation of the Declaration of Commitment on HIV/AIDS, contained in document A/58/184 (A/58/329); UN (د) مذكرة من الأمين العام توجه انتباه الدول الأعضاء إلى تقريره المرحلي عن التقدم المحرز في تنفيذ إعلان الالتزام بشأن فيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب (الإيدز) (A/58/184) (A/58/329)؛
    The General Assembly has before it the report of the Secretary-General entitled " progress towards implementation of the Declaration of Commitment on HIV/AIDS " , which has been circulated in document A/58/184. UN معروض على الجمعية العامة تقرير الأمين العام المعنون " التقدم المحرز في تنفيذ إعلان الالتزام بشأن فيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب (الإيدز) " ، الذي جرى تعميمه في الوثيقة A/58/184.
    Mr. Svilanović (Serbia and Montenegro): Allow me to thank the Secretary-General for his report on the progress towards implementation of the Declaration of Commitment on HIV/AIDS and for his personal commitment to combating this pandemic, which is already considered to be the worst in the history of humankind. UN السيد سفيلانوفيتش (صربيا والجبل الأسود) (تكلم بالانكليزية): اسمحوا لي بأن أشكر الأمين العام على تقريره بشأن التقدم المحرز في تنفيذ إعلان الالتزام بشأن فيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب (الإيدز) وعلى التزامه الشخصي بمكافحة هذا الوباء، الذي يعدّ فعلا أسوأ وباء في تاريخ البشرية.
    Mr. Zoumanigui (Guinea) (spoke in French): I wish to express my delegation's appreciation to the Secretary-General for presenting his report on progress towards implementation of the Declaration of Commitment on HIV/AIDS (A/58/184) and the priority efforts of the United Nations in fighting that pandemic. UN السيد زومانيغي (غينيا) (تكلم بالفرنسية): أود أن أعرب عن تقدير وفدي للأمين العام على تقديمه تقريره عن التقدم المحرز في تنفيذ إعلان الالتزام بشأن فيروس نقص المناعة البشرية/ متلازمة نقص المناعة المكتسب (الإيدز) (A/58/184) وجهود الأمم المتحدة التي تحظى بالأولوية لمكافحة ذلك الوباء.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus