"progress was also" - Translation from English to Arabic

    • وأُحرز تقدم أيضا
        
    • وأحرز تقدم أيضا
        
    • وأُحرز أيضا
        
    • وأحرز أيضا
        
    • إحراز تقدم أيضا
        
    • وأحرز التقدم أيضا
        
    • وأحرز تقدم أيضاً
        
    • أُحرز تقدم أيضا
        
    • من التقدم أيضا
        
    • كما أُحرز تقدم
        
    • كما تحقق تقدم
        
    • كما تم إحراز تقدم
        
    progress was also made in the drafting of the decree law on the Border Operations Coordination Commission. UN وأُحرز تقدم أيضا في وضع صيغة المرسوم بالقانون المتعلق بلجنة تنسيق عمليات الحدود.
    progress was also achieved in security market regulations, in particular in Lithuania and Slovakia. UN وأُحرز تقدم أيضا بصفة خاصة في سلوفاكيا وليتوانيا.
    progress was also made on the National Drug Abuse Demand Reduction programme in the face of manpower constraints. UN وأحرز تقدم أيضا في البرنامج الوطني للتقليل من الطلب على العقاقير المخدرة في مواجهة ضغوط العمالة.
    57. progress was also made in setting up a scientific knowledge-management system. UN 57 - وأحرز تقدم أيضا في وضع نظام لإدارة المعارف العلمية.
    Important progress was also made on system-wide coherence and the further strengthening of the Organization's cooperation with regional organizations. UN وأُحرز أيضا تقدم مهم فيما يتعلق بتحقيق الاتساق على نطاق المنظومة ومواصلة تعزيز تعاون المنظمة مع المنظمات الإقليمية.
    progress was also made in an attempt to harmonize the positions of different Congolese actors vis-à-vis the inter-Congolese dialogue. UN وأحرز أيضا تقدم في المحاولة الرامية إلى تنسيق مواقف مختلف الجهات الكونغولية إزاء الحوار بين الأطراف الكونغولية.
    Furthermore, it was acknowledged that progress was also necessary in the conduct of evaluations to determine the effectiveness and continued usefulness of activities. UN علاوة على ذلك، كان هناك اعتراف بضرورة إحراز تقدم أيضا لإجراء تقييم يحدد فعالية الأنشطة ومدى استمرار فائدتها.
    progress was also made in implementing the Global Initiative to Fight Human Trafficking. UN وأُحرز تقدم أيضا في تنفيذ المبادرة العالمية لمكافحة الاتجار بالبشر.
    progress was also made in finalizing a new framework on the engagement of external parties to clarify engagement modalities and streamline processes for grants and implementing partners. UN وأُحرز تقدم أيضا على مسار وضع الصيغة النهائية لإطار جديد بشأن مشاركة الأطراف الخارجية لتوضيح طرائق المشاركة وتبسيط العمليات المتعلقة بالمنح والشركاء المنفذين.
    progress was also made in the issuance of documentation to the population of the Gali region, which became more important in the context of movements across the administrative boundary line and which also allows access to some social services. UN وأُحرز تقدم أيضا في إصدار الوثائق لسكان منطقة غالي، مع العلم بأن الوثائق أصبحت أكثر أهمية في سياق التحركات عبر خط الحدود الإدارية، وهي تتيح أيضا الحصول على بعض الخدمات الاجتماعية.
    64. progress was also made towards the establishment of prosecution support cells, the first of which is being established in North Kivu with support from Canada. UN 64 - وأُحرز تقدم أيضا نحو إنشاء هيئة خلايا دعم الادعاء العام، حيث يجري إنشاء أولاها في كيفو الشمالية بدعم من كندا.
    progress was also made in the development and monitoring of standards and conditions of alternative care for children, led by the Ministry of Health and Social Welfare. UN وأحرز تقدم أيضا في تطوير ورصد معايير وشروط الرعاية البديلة للأطفال، بقيادة وزارة الصحة والرعاية الاجتماعية.
    progress was also made on the international bathymetric charts of the Southern Ocean. UN وأحرز تقدم أيضا في مجال الخرائط الدولية لقياس أعماق المحيط الجنوبي.
    progress was also achieved in the increased use of the formal justice system. UN وأحرز تقدم أيضا في الاستخدام المتزايد لنظام العدل الرسمي.
    Some progress was also made in terms of infrastructure with the completion of the administration block at the new prison near Monrovia. UN وأُحرز أيضا بعض التقدم في الهياكل الأساسية مع إتمام المبنى الإداري في السجن الجديد قرب منروفيا.
    progress was also made in rapid resource mobilization for disaster response through the strong collaboration between the Government and national and international partners, with the support of the United Nations country team and MINUSTAH. UN وأُحرز أيضا تقدم في الإسراع بتعبئة الموارد الخاصة بمواجهة الكوارث وذلك بفضل التعاون القوي بين الحكومة وشركاء وطنيين ودوليين، بدعم من فريق الأمم المتحدة القطري والبعثة.
    progress was also made in the cooperation with international, regional and subregional organizations. UN وأحرز أيضا تقدم في مجال التعاون مع المنظمات الدولية والإقليمية ودون الإقليمية.
    progress was also made on the development of the action plan for police reform, which was adopted by the Government; and an organic law that was adopted by Parliament on 11 June 2011 and was awaiting promulgation by the President. UN كما تم إحراز تقدم أيضا في وضع خطة عمل لإصلاح الشرطة، وهي الخطة التي اعتمدتها الحكومة؛ وبشأن قانون أساسي اعتمده البرلمان في 11 حزيران/يونيه 2011 وكان ينتظر أن يصدره رئيس الجمهورية.
    progress was also made in the multilateral negotiations within the various working groups. UN وأحرز التقدم أيضا في المفاوضات المتعــددة اﻷطــراف داخــل مختلــف أفرقة العمل.
    26. progress was also made in maternal and neonatal tetanus (MNT) elimination. UN 26 - وأحرز تقدم أيضاً في مجال القضاء على مرض الكزاز لدى الأمهات والمواليد.
    Significant progress was also achieved in informal drafting groups, which were convened during the fourth session, on a number of issues, including passive smoking, price measures and packaging and labelling. UN كما أُحرز تقدم أيضا في أفرقة الصياغة غير الرسمية، التي عُقدت خلال الدورة الرابعة بشأن عدد من المسائل بما في ذلك التدخين القسـري وتدابير الأسعار والتغليف والتوسيم.
    29. Overall, more progress was also observed in relation to security on the ground with respect to the local Gali population. UN 29 - وبوجه عام، لوحظ إحراز مزيد من التقدم أيضا فيما يتعلق بالأمن على الأرض بالنسبة للسكان المحليين في غالي.
    Much progress was also achieved in the area of gender mainstreaming in the security sector. UN كما أُحرز تقدم كبير في مجال تعميم مراعاة المنظور الجنساني في قطاع الأمن.
    progress was also made in each of the action line thematic areas. UN كما تحقق تقدم في كل مجال من المجالات المواضيعية الأساسية.
    Limited progress was also made towards the opening of the Zagreb-Okucani-Mirkovici railway. UN كما تم إحراز تقدم محدود في اتجاه فتح طريق السكك الحديدية الذي يربط بين زغرب وأوكوكاني وميركوفيتشي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more