"promoting equality between women" - Translation from English to Arabic

    • تعزيز المساواة بين المرأة
        
    • النهوض بالمساواة بين المرأة
        
    • تعزيز المساواة بين النساء
        
    • تحسين المساواة بينهما
        
    • تشجيع المساواة بين النساء
        
    • لتعزيز المساواة بين المرأة
        
    Article 4: promoting equality between women and men UN المادة 4: تعزيز المساواة بين المرأة والرجل
    The aim was to demonstrate the Hungarian results achieved in promoting equality between women and men. UN وكان الهدف منه هو التعريف بالنتائج التي تحققت في هنغاريا على صعيد تعزيز المساواة بين المرأة والرجل.
    It provides guidance on promoting equality between women and men in seven sectors, including infrastructure, the rural sector, industries and services. UN فهي تقدم توجيهات بشأن تعزيز المساواة بين المرأة والرجل في سبعة قطاعات، منها البنية التحتية، والقطاع الريفي، والصناعات، والخدمات.
    Recognizing the particular role of the Commission on the Status of Women in promoting equality between women and men, UN واذ تسلم بالدور الخاص الذي تؤديه اللجنة المعنية بحالة المرأة في النهوض بالمساواة بين المرأة والرجل،
    13. Recognizes the particular role of the Commission on the Status of Women in promoting equality between women and men; UN ٣١ ـ تعترف بالدور الخاص الذي تؤديه لجنة مركز المرأة في تعزيز المساواة بين النساء والرجال؛
    27. Since 1975, knowledge of the status of women and men, respectively, has increased and is contributing to further actions aimed at promoting equality between women and men. UN ٢٧ - ومنذ عام ١٩٧٥، تزايدت المعارف المتصلة بمركز كل من المرأة والرجل، وما زالت تسهم في زيادة اﻷعمال التي تهدف إلى تحسين المساواة بينهما.
    161. In 2005, the annual conference of Swiss ambassadors devoted a half-day programme to the topic of promoting equality between women and men in foreign policy. UN 161 - كما خصص المؤتمر السنوي لسفراء سويسرا عام 2005 نصف يوم لموضوع تشجيع المساواة بين النساء والرجال في السياسة الخارجية.
    1. Gender mainstreaming was endorsed as a strategy for promoting equality between women and men by the Fourth World Conference on Women in Beijing in 1995. UN 1 - أقر المؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة في بيجين في عام 1995 تعميم مراعاة المنظور الجنساني كاستراتيجية لتعزيز المساواة بين المرأة والرجل.
    Recognizing the important work of the Committee on the Elimination of Discrimination against Women and of the Commission on the Status of Women in promoting equality between women and men and in fighting discrimination against women, UN وإذ يسلّم بأهمية العمل الذي تضطلع به اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة ولجنة وضع المرأة في مجال تعزيز المساواة بين المرأة والرجل وفي مكافحة التمييز ضد المرأة،
    Recognizing the important work of the Committee on the Elimination of Discrimination against Women and of the Commission on the Status of Women in promoting equality between women and men and in fighting discrimination against women, UN وإذ يسلّم بأهمية العمل الذي تضطلع به اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة ولجنة وضع المرأة في مجال تعزيز المساواة بين المرأة والرجل وفي مكافحة التمييز ضد المرأة،
    Emphasizing the pivotal role of the Commission on the Status of Women in promoting equality between women and men, and welcoming its agreed conclusions on the human rights of women and on the other critical areas of concern of the Platform for Action, UN وإذ تشدد على الدور المحوري للجنة مركز المرأة في تعزيز المساواة بين المرأة والرجل، وترحب باستنتاجاتها المتفق عليها بشأن حقوق الإنسان للمرأة وبشأن سائر مجالات الاهتمام ذات الشأن التي يشملها منهاج العمل،
    Emphasizing the pivotal role of the Commission on the Status of Women in promoting equality between women and men and welcoming its agreed conclusions over the years on the human rights of women and on the other critical areas of concern of the Platform for Action, UN وإذ تشدد على الدور المحوري للجنة وضع المرأة في تعزيز المساواة بين المرأة والرجل، وترحب باستنتاجاتها المتفق عليها على مر السنين بشأن حقوق الإنسان للمرأة وبشأن سائر مجالات الاهتمام الرئيسية التي يشملها منهاج العمل،
    Emphasizing the pivotal role of the Commission on the Status of Women in promoting equality between women and men, and welcoming its agreed conclusions on the human rights of women and on the other critical areas of concern of the Platform for Action, UN وإذ تشدد على الدور المحوري للجنة مركز المرأة في تعزيز المساواة بين المرأة والرجل، وترحب باستنتاجاتها المتفق عليها بشأن حقوق الإنسان للمرأة وبشأن سائر مجالات الاهتمام ذات الشأن التي يشملها منهاج العمل،
    Emphasizing the pivotal role of the Commission on the Status of Women in promoting equality between women and men and welcoming its agreed conclusions on the human rights of women and on the other critical areas of concern of the Platform for Action, UN وإذ تشدد على الدور المحوري للجنة مركز المرأة في تعزيز المساواة بين المرأة والرجل، وترحب باستنتاجاتها المتفق عليها بشأن حقوق الإنسان للمرأة وبشأن سائر مجالات الاهتمام ذات الشأن التي يشملها منهاج العمل،
    Emphasizing the pivotal role of the Commission on the Status of Women in promoting equality between women and men and welcoming its agreed conclusions on the human rights of women and on the other critical areas of concern of the Platform for Action, UN وإذ تشدد على الدور المحوري للجنة مركز المرأة في تعزيز المساواة بين المرأة والرجل، وترحب باستنتاجاتها المتفق عليها بشأن حقوق الإنسان للمرأة وبشأن سائر مجالات الاهتمام ذات الشأن التي يشملها منهاج العمل،
    Emphasizing the pivotal role of the Commission on the Status of Women in promoting equality between women and men and welcoming its agreed conclusions over the years on the human rights of women and on the other critical areas of concern of the Platform for Action, UN وإذ تشدد على الدور المحوري للجنة وضع المرأة في تعزيز المساواة بين المرأة والرجل، وترحب باستنتاجاتها المتفق عليها على مر السنين بشأن حقوق الإنسان للمرأة وبشأن سائر مجالات الاهتمام الرئيسية التي يشملها منهاج العمل،
    Emphasizing the pivotal role of the Commission on the Status of Women in promoting equality between women and men and welcoming its agreed conclusions over the years on the human rights of women and on the other critical areas of concern of the Platform for Action, UN وإذ تشدد على الدور المحوري للجنة وضع المرأة في تعزيز المساواة بين المرأة والرجل، وترحب باستنتاجاتها المتفق عليها على مر السنين بشأن حقوق الإنسان للمرأة وبشأن سائر مجالات الاهتمام الرئيسية التي يشملها منهاج العمل،
    " Recognizing the particular role of the Commission on the Status of Women in promoting equality between women and men, UN " واذ تسلم بالدور الخاص الذي تؤديه اللجنة المعنية بحالة المرأة في النهوض بالمساواة بين المرأة والرجل،
    She would like to know whether there were separate Government agencies for, on one hand, developing general anti-discrimination policies and programmes and, on the other hand, promoting equality between women and men, apart from the Office of the Secretary of State of the Presidency of the Council of Ministers. UN وقالت إنها تود أن تعرف ما إذا كانت هناك وكالات حكومية منفصلة تقوم من ناحية بإعداد السياسات والبرامج العامة لمكافحة التمييز، ومن ناحية أخرى النهوض بالمساواة بين المرأة والرجل، وذلك بمعزل عن مكتب وزير الدولة لرئاسة مجلس الوزراء.
    In Europe, violence against women and girls is an obstacle to the European Union's goal of promoting equality between women and men. UN وفي أوروبا، يشكل العنف ضد النساء والفتيات عقبة في سبيل تحقيق هدف الاتحاد الأوروبي المتمثل في تعزيز المساواة بين النساء والرجال.
    22. Since 2009, political changes affecting equal rights for women and men have focused on promoting equality between women and men and combating discrimination between them in order fully to involve both sexes in all the main spheres of public and private life such as communications and the media, economic activity and work, society, education, the family and the world of relationships. UN 22- تتمحور التغييرات السياسية في مجال المساواة في الحقوق بين النساء والرجال منذ عام 2009 حول تعزيز المساواة بين النساء والرجال ومكافحة حالات التمييز بين الجنسين التي تمس الجنسين بالكامل في جميع المجالات الرئيسية من الحياة الخاصة والعامة، مثل عالم الاتصالات والإعلام، وعالم الاقتصاد والعمل، والعالم الاجتماعي، والعالم التعليمي، وعالم الأسرة والعلاقات بين الناس.
    27. Since 1975, knowledge of the status of women and men, respectively, has increased and is contributing to further actions aimed at promoting equality between women and men. UN ٢٧ - ومنذ عام ١٩٧٥، تزايدت المعارف المتصلة بمركز كل من المرأة والرجل، وما زالت تسهم في زيادة اﻷعمال التي تهدف إلى تحسين المساواة بينهما.
    These kinds of programmes correspond especially well to the professional opportunities and career goals of women; that is why, from the standpoint of promoting equality between women and men, it is unwise to weaken the physical and natural sciences in the universities. UN وهذا النوع من الفروع يتناسب بشكل أفضل مع خيارات النساء والأهداف المتعلقة بمستقبلهن المهني؛ لهذا السبب، يبدو من زاوية تشجيع المساواة بين النساء والرجال، إن من غير المناسب إضعاف العلوم الفيزيائية والطبيعية في الجامعات.
    Since 1998, measures promoting equality between women and men had formed part of the Government's action plan, and the Government's National Programme for the Adoption of the Acquis included sub-chapters on equal treatment for women and men and on gender equality. UN ومنذ عام 1998، شملت خطة العمل الحكومية اتخاذ تدابير لتعزيز المساواة بين المرأة والرجل، كما شمل البرنامج الوطني الذي وضعته الحكومة والمتعلق باعتماد المكتسبات الأوروبية فصولا فرعية بشأن المساواة في المعاملة بين المرأة والرجل، وبشأن المساواة بين الجنسين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more