(i) Approve the proposed guidelines for provision of accommodation for aviation unit aircrew; | UN | ' 1` اعتماد المبادئ التوجيهية المقترحة لتوفير أماكن الإقامة لطواقم وحدات الطيران؛ |
His delegation also endorsed the recommendation that the proposed guidelines for acceptance of gratis personnel should be redrafted. | UN | ويؤيد وفده أيضا التوصية بإعادة صياغة المبادئ التوجيهية المقترحة لقبول الموظفين المقدمين دون مقابل. |
proposed guidelines for field visits by members of the UNICEF Executive Board I. Introduction | UN | المبادئ التوجيهية المقترحة للزيارات الميدانية التي يقوم بها أعضاء المجلس التنفيذي لمنظمة الأمم المتحدة للطفولة |
proposed guidelines for COOPERATION AND TECHNICAL ASSISTANCE | UN | مبادئ توجيهية مقترحة للتعاون والمساعدة التقنية |
proposed guidelines for COOPERATION AND TECHNICAL ASSISTANCE | UN | مبادئ توجيهية مقترحة للتعاون والمساعدة التقنية |
1994/20 proposed guidelines for the 25 July 1994 V.G prevention of urban crime | UN | المبادئ التوجيهية المقترحة لمنع الجريمة في المدن |
It also had before it proposed guidelines for the evaluation of training which had been developed in conjunction with the organizations' training specialists. | UN | وكان معروضا عليها أيضا المبادئ التوجيهية المقترحة لتقييم التدريب التي وضعت بالاشتراك مع خبراء التدريب في المنظمات. |
proposed guidelines for the prevention of urban crime | UN | المبادئ التوجيهية المقترحة لمنع الجريمة في المدن |
1994/20 proposed guidelines for the 25 July 1994 V.G prevention of urban crime | UN | المبادئ التوجيهية المقترحة لمنع الجريمة في المدن |
232. The Commission then considered the proposed guidelines for the evaluation of training. | UN | ٢٣٢ - ثم نظرت اللجنة في المبادئ التوجيهية المقترحة لتقييم التدريب. |
A/AC.240/1993/CRP.4 proposed guidelines for activities of national committees | UN | A/AC.240/1993/CRP.4 المبادئ التوجيهية المقترحة ﻷنشطة اللجان الوطنية |
IX. proposed guidelines for the prevention of urban crime ... 33 | UN | التاسع - المبادئ التوجيهية المقترحة لمنع الجريمة في المدن |
3. Further invites the Ninth Congress to take into account the proposed guidelines for cooperation and technical assistance in the field of urban crime prevention annexed to [draft resolution IX]; | UN | ٣ ـ يدعو كذلك المؤتمر التاسع الى أن يأخذ بعين الاعتبار المبادئ التوجيهية المقترحة للتعاون والمساعدة التقنية في مجال منع الجريمة في المدن، المرفقة ]بمشروع القرار التاسع[؛ |
proposed guidelines for the prevention of urban crime* | UN | المبادئ التوجيهية المقترحة لمنع الجريمة في المدن* |
3. Further invites the Ninth Congress to take into account the proposed guidelines for cooperation and technical assistance in the field of urban crime prevention annexed to its resolution 1994/20 of 25 July 1994; | UN | ٣ ـ يدعو كذلك المؤتمر التاسع الى أن يأخذ بعين الاعتبار المبادئ التوجيهية المقترحة للتعاون والمساعدة التقنية في مجال منع الجريمة في المدن، المرفقة بقراره ١٩٩٤/٢٠ المؤرخ ٢٥ تموز/يوليه ١٩٩٤؛ |
1994/20. proposed guidelines for the prevention of urban crime | UN | ١٩٩٤/٢٠ - المبادئ التوجيهية المقترحة لمنع الجريمة في المدن |
proposed guidelines for the prevention of urban crime | UN | مبادئ توجيهية مقترحة لمنع الجريمة في المدن |
proposed guidelines for the prevention of urban crime | UN | مبادئ توجيهية مقترحة لمنع الجريمة في المدن |
proposed guidelines for Strategic Approach national focal points, as part of efforts to strengthen and prioritize national chemicals management capacities: proposal by the African region | UN | مبادئ توجيهية مقترحة لحلقات الاتصال الوطنية التابعة للنهج الاستراتيجي، كجزء من الجهود الرامية لتعزيز وتحديد أولويات قدرات الإدارة الوطنية للمواد الكيميائية: مقترح مقدم من إقليم أفريقيا |
The Committee recommended that the General Assembly take a decision on multi-year payment plans, based on a report by the Secretary-General putting forward proposed guidelines for such plans. | UN | وأوصت اللجنة أن تتخذ الجمعية العامة قرارا بشأن خطط التسديد المتعددة السنوات، استنادا إلى تقرير مقدم من الأمين العام أورد فيه مبادئ توجيهية مقترحة بشأن تلك الخطط. |