"proposed guidelines for" - Traduction Anglais en Arabe

    • المبادئ التوجيهية المقترحة
        
    • مبادئ توجيهية مقترحة
        
    (i) Approve the proposed guidelines for provision of accommodation for aviation unit aircrew; UN ' 1` اعتماد المبادئ التوجيهية المقترحة لتوفير أماكن الإقامة لطواقم وحدات الطيران؛
    His delegation also endorsed the recommendation that the proposed guidelines for acceptance of gratis personnel should be redrafted. UN ويؤيد وفده أيضا التوصية بإعادة صياغة المبادئ التوجيهية المقترحة لقبول الموظفين المقدمين دون مقابل.
    proposed guidelines for field visits by members of the UNICEF Executive Board I. Introduction UN المبادئ التوجيهية المقترحة للزيارات الميدانية التي يقوم بها أعضاء المجلس التنفيذي لمنظمة الأمم المتحدة للطفولة
    proposed guidelines for COOPERATION AND TECHNICAL ASSISTANCE UN مبادئ توجيهية مقترحة للتعاون والمساعدة التقنية
    proposed guidelines for COOPERATION AND TECHNICAL ASSISTANCE UN مبادئ توجيهية مقترحة للتعاون والمساعدة التقنية
    1994/20 proposed guidelines for the 25 July 1994 V.G prevention of urban crime UN المبادئ التوجيهية المقترحة لمنع الجريمة في المدن
    It also had before it proposed guidelines for the evaluation of training which had been developed in conjunction with the organizations' training specialists. UN وكان معروضا عليها أيضا المبادئ التوجيهية المقترحة لتقييم التدريب التي وضعت بالاشتراك مع خبراء التدريب في المنظمات.
    proposed guidelines for the prevention of urban crime UN المبادئ التوجيهية المقترحة لمنع الجريمة في المدن
    1994/20 proposed guidelines for the 25 July 1994 V.G prevention of urban crime UN المبادئ التوجيهية المقترحة لمنع الجريمة في المدن
    232. The Commission then considered the proposed guidelines for the evaluation of training. UN ٢٣٢ - ثم نظرت اللجنة في المبادئ التوجيهية المقترحة لتقييم التدريب.
    A/AC.240/1993/CRP.4 proposed guidelines for activities of national committees UN A/AC.240/1993/CRP.4 المبادئ التوجيهية المقترحة ﻷنشطة اللجان الوطنية
    IX. proposed guidelines for the prevention of urban crime ... 33 UN التاسع - المبادئ التوجيهية المقترحة لمنع الجريمة في المدن
    3. Further invites the Ninth Congress to take into account the proposed guidelines for cooperation and technical assistance in the field of urban crime prevention annexed to [draft resolution IX]; UN ٣ ـ يدعو كذلك المؤتمر التاسع الى أن يأخذ بعين الاعتبار المبادئ التوجيهية المقترحة للتعاون والمساعدة التقنية في مجال منع الجريمة في المدن، المرفقة ]بمشروع القرار التاسع[؛
    proposed guidelines for the prevention of urban crime* UN المبادئ التوجيهية المقترحة لمنع الجريمة في المدن*
    3. Further invites the Ninth Congress to take into account the proposed guidelines for cooperation and technical assistance in the field of urban crime prevention annexed to its resolution 1994/20 of 25 July 1994; UN ٣ ـ يدعو كذلك المؤتمر التاسع الى أن يأخذ بعين الاعتبار المبادئ التوجيهية المقترحة للتعاون والمساعدة التقنية في مجال منع الجريمة في المدن، المرفقة بقراره ١٩٩٤/٢٠ المؤرخ ٢٥ تموز/يوليه ١٩٩٤؛
    1994/20. proposed guidelines for the prevention of urban crime UN ١٩٩٤/٢٠ - المبادئ التوجيهية المقترحة لمنع الجريمة في المدن
    proposed guidelines for the prevention of urban crime UN مبادئ توجيهية مقترحة لمنع الجريمة في المدن
    proposed guidelines for the prevention of urban crime UN مبادئ توجيهية مقترحة لمنع الجريمة في المدن
    proposed guidelines for Strategic Approach national focal points, as part of efforts to strengthen and prioritize national chemicals management capacities: proposal by the African region UN مبادئ توجيهية مقترحة لحلقات الاتصال الوطنية التابعة للنهج الاستراتيجي، كجزء من الجهود الرامية لتعزيز وتحديد أولويات قدرات الإدارة الوطنية للمواد الكيميائية: مقترح مقدم من إقليم أفريقيا
    The Committee recommended that the General Assembly take a decision on multi-year payment plans, based on a report by the Secretary-General putting forward proposed guidelines for such plans. UN وأوصت اللجنة أن تتخذ الجمعية العامة قرارا بشأن خطط التسديد المتعددة السنوات، استنادا إلى تقرير مقدم من الأمين العام أورد فيه مبادئ توجيهية مقترحة بشأن تلك الخطط.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus