"proposed programme and budget" - Translation from English to Arabic

    • البرنامج والميزانية المقترحان
        
    • البرنامج والميزانية المقترحين
        
    • للبرنامج والميزانية المقترحين
        
    • البرنامج المقترح والميزانية
        
    • والبرامج المقترحة والميزانية المقترحة
        
    • مشروع البرنامج والميزانية
        
    1. The proposed programme and budget components are as follows: UN 1 - تتمثل عناصر البرنامج والميزانية المقترحان فيما يلي:
    4. The proposed programme and budget for the biennium 2008 - 2009 reflects the provisions of the Convention and decisions of the COP. UN 4- يعكس البرنامج والميزانية المقترحان لفترة السنتين 2008-2009 أحكام الاتفاقية ومقررات مؤتمر الأطراف.
    Basel Convention Technical Cooperation Trust Fund proposed programme and budget for the biennium 2007 - 2008 or triennium 2007 - 2009 UN الصندوق الاستئماني للتعاون التقني لاتفاقية بازل البرنامج والميزانية المقترحان لعامي 2007-2008 أو للأعوام 2007-2009
    Based on the proposal, the Ad Hoc Group recommended, and the Executive Council approved, the consolidation of offbudget funds with the proposed programme and budget for the 20082011 financial period. UN وبناء على هذا الاقتراح، أوصى الفريق المخصص والمجلس التنفيذي بدمج الصناديق الخارجة عن الميزانية مع البرنامج والميزانية المقترحين للفترة المالية 2011-2008، ووافق المجلس التنفيذي على هذه التوصية.
    1. The proposed programme and budget for the biennium 2004-2005 reflects the provisions of the Convention and the decisions of the Conference of the Parties (COP). UN 1- تتجلى في البرنامج والميزانية المقترحين لفترة السنتين 2004-2005 أحكام الاتفاقية ومقررات مؤتمر الأطراف.
    Scale of contributions for the biennium 2007 - 2008 in United States dollars (US$) based on the proposed programme and budget UN جدول المساهمات لفترة السنتين 2007 - 2008 بالدولارات الأمريكية للبرنامج والميزانية المقترحين
    proposed programme and budget for the biennium 2007 - 2008 or the triennium 2007 - 2009 UN البرنامج المقترح والميزانية المقترحة لفترة السنتين 2007 - 2008 أو لفترة الثلاث سنوات 2007 - 2009
    (b) The Executive Committee of the Programme of the United Nations High Commissioner for Refugees on UNHCR activities financed by voluntary funds for 1994-1995 and the proposed programme and budget for 1996; UN )ب( اللجنة التنفيذية لبرنامج مفوضية اﻷمم المتحدة لشؤون اللاجئين عن أنشطة المفوضية الممولة من صناديق التبرعات للفترة ١٩٩٤-١٩٩٥، والبرامج المقترحة والميزانية المقترحة لعام ١٩٩٦؛
    The proposed programme and budget for the biennium 2004-2005 reflects the provisions of the Convention and the decisions of the COP. UN 5- يعكس البرنامج والميزانية المقترحان لفترة السنتين 2004-2005 أحكام الاتفاقية ومقررات مؤتمر الأطراف.
    proposed programme and budget FOR 1999 UN البرنامج والميزانية المقترحان لعام ٩٩٩١
    proposed programme and budget FOR THE BIENNIUM 1998/1999 UN البرنامج والميزانية المقترحان لفترة السنتين ٨٩٩١/٩٩٩١
    The proposed programme and budget for the biennium 2006-2007 reflects the provisions of the Convention and the decisions of the COP. UN 5- يعكس البرنامج والميزانية المقترحان لفترة السنتين 2006-2007 أحكام الاتفاقية ومقررات مؤتمر الأطراف.
    The proposed programme and budget for the biennium 2008 - 2009 provides for one new post (at the P-2 level) and the filling of two frozen general service staff posts. UN ويتضمن البرنامج والميزانية المقترحان لفترة السنتين 2008-2009 وظيفة جديدة برتبة ف-2 ومَلء وظيفتين مجمدتين من وظائف الخدمات العامة.
    The proposed programme and budget for 2007 - 2008 or 2007 - 2009 are aimed at supporting sustainable development efforts and the Strategic Plan mid-term objectives. UN 11 - يهدف البرنامج والميزانية المقترحان لفترة السنتين 2007 و2008 وفترة الثلاث سنوات 2007-2009 إلى دعم جهود التنمية المستدامة وأهداف منتصف المدة للخطة الاستراتيجية.
    7. The proposed programme and budget also seeks to strengthen the administrative capacity of the secretariat to respond effectively to the demands placed upon it by the Parties. UN 7- كما يهدف البرنامج والميزانية المقترحان إلى تعزيز القدرة الإدارية للأمانة على الاستجابة بفعالية للطلبات التي توجهها إليها الأطراف.
    The present document contains the proposed programme and budget for the biennium 2006 - 2007. UN 5- وتتضمن هذه الوثيقة البرنامج والميزانية المقترحين لفترة السنتين 2006-2007.
    Decision VIII/33 on the proposed programme and budget for the biennium 2007 - 2008 as it relates to asbestos and mercury wastes as new Strategic Plan focus areas UN 1 - المقرر 8/33 بشأن البرنامج والميزانية المقترحين لفترة السنتين 2007-2008 فيما يتعلق بنفايات الزئبق والأسبست بصفتهما من مجالات التركيز الجديدة في الخطة الاستراتيجية.
    18. The appreciation of the EUR Euro vs. the USDUS dollar and the adjustments to UN wide salary standards throughout the United Nations system account for more than 95 per cent of the increase in the proposed programme and budget. UN 18- ويساهم ارتفاع قيمة اليورو مقابل دولار الولايات المتحدة وتسويات معايير الأجور على صعيد منظومة الأمم المتحدة بنسبة تفوق 95 في المائة من الزيادة في البرنامج والميزانية المقترحين.
    Annex Following is the submission of IFAD for the proposed programme and budget of the office of the Global Mechanism for the biennium 2000-2001. UN فيما يلي عرض الصندوق الدولي للتنمية الزراعية للبرنامج والميزانية المقترحين لمكتب الآلية العالمية لفترة السنتين 2000-2001.
    The overall objectives and strategies of the proposed programme and budget for the biennium 2006 - 2007 are outlined in chapter III of the present report, " Programme of work " . UN 24 - وترد الخطوط العريضة للأهداف والاستراتيجيات الكلية للبرنامج والميزانية المقترحين لفترة السنتين 2006 - 2007 في الفصل الثالث من هذا التقرير، " برنامج العمل " .
    proposed programme and budget for the biennium 2007 - 2008 or the triennium 2007 - 2009 UN البرنامج المقترح والميزانية المقترحة لفترة السنتين 2007 - 2008 أو لفترة الثلاث سنوات 2007 - 2009
    (b) The Executive Committee of the Programme of the United Nations High Commissioner for Refugees on UNHCR activities financed by voluntary funds for 1994-1995 and the proposed programme and budget for 1996; UN )ب( اللجنة التنفيذية لبرنامج مفوضية اﻷمم المتحدة لشؤون اللاجئين عن أنشطة المفوضية الممولة من صناديق التبرعات للفترة ١٩٩٤-١٩٩٥، والبرامج المقترحة والميزانية المقترحة لعام ١٩٩٦؛
    12. An executive summary of the proposed programme and budget is in chapter I. Chapters II and III provide general information and explain the methodology used in preparing the programme and budget. UN 12- ويرد ملخص مشروع البرنامج والميزانية في الفصل الأول. ويعرض الفصلان الثاني والثالث معلومات عامة ويتضمنان شرحاً للمنهجية المتبعة في إعداد البرنامج والميزانية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more