"prose" - Translation from English to Arabic

    • النثر
        
    • النثرية
        
    • نثر
        
    • نثري
        
    • نثرية
        
    • نثرك
        
    • نثرا
        
    I found it an anemic form, lacking the multi-colored cloak of prose. Open Subtitles لقد وجدتها فقيرة المعاني تمامًا، وتفتقد إلى عباءة النثر المتعدد الألوان.
    Was it the gripping tale of teen incest or just the general fine quality of the prose? Open Subtitles هل هي القصة المستحوذة على سِفاح المحارم في سن المراهقة أم جودة النثر بشكل عام؟
    ALL results showed that women had relative strength in prose literacy compared with men. UN وأظهرت نتائج الدراسة الاستقصائية أن للنساء قدرة نسبية في معرفة قراءة وكتابة النثر بالمقارنة بالرجال.
    I find that duplication somehow compromises the soul of the prose. Open Subtitles أعتقد أن النسخ يهدّد روح الكتابة النثرية.
    These seem like innocent little fables, but allegedly, arcane secrets and rituals are hidden in the prose. Open Subtitles ويبدو أن هذه كبعض الخرافات الساذجة، ولكنها تحتوي، أسرار غامضة وطقوس مخبئة على هيئة نثر
    My fine prose makes an ugly anonymous letter. Open Subtitles نثري الجميل يصنع خطاب حب مجهول قبيح
    They were as John always described them, penny dreadfuls with an elevated prose style. Open Subtitles أنهم كما كان يصفهم جون دائماً قصص بائسة بطريقة نثرية عالية
    Your analysis was obvious, your prose was weak. Open Subtitles وتحليلك كان واضحاً، ولكنّ نثرك كان ضعيفاً.
    I-I found all kinds of really bad prose and I made you a few copies of his memoir. Open Subtitles لقد وجدت كل أنواع النثر السيئ حقا عملت لك بعض النسخ من مذكراته
    Yet you've recently decided to focus on prose because it pays better. Open Subtitles وبعدها بفترة وجيزة, قررت أن تركز عملكَ على النثر لأنه يدفع بشكل أكبر.
    The prose was elegant, the language vivid, bordering on poetic. Open Subtitles النثر كان أنيقاً , واللغة كانت حيَّة تقترب من الشعر
    Uh, problem is I think that the prose is a little florid. Open Subtitles اه، المشكلة هي أنني أعتقد أن النثر هو ردي قليلا.
    Look, you seem like a nice kid, and you write amazing prose, but for obvious reasons, this is not gonna work out. Open Subtitles نظرة، يبدو أنك مثل طفل لطيف، وتكتب النثر مذهلة، ولكن لأسباب واضحة،
    Now, the prose was a bit on the purple side, but still, I had no idea she had it in her. Open Subtitles لقد كان النثر معقداً قليلاً لكن مازلت أقول أنني لم أعرف أنها تتمتع بالموهبة
    Do you mind if I, um, add a little purple prose just to smooth out the rough edges? Open Subtitles هل تمانع إذا كنت، أضيف بعض كلمات النثر الارجوانية فقط للتخفيف من الحافات القاسية ؟
    It writes nothing but sensitive, intensely felt, promising prose. Open Subtitles فإنه لا تكتب شيئاً إلا النثر الحساس ، المكثف ، و الشعور الواعدة
    You provide the prose poems, I'll provide the war. Open Subtitles انت تزود بالقصائد النثرية انا سأزودكم بالحرب
    Then I expect it's one of my prose poems. Open Subtitles اعتقد بانها احد قصائدي النثرية
    I haven't. But, I love Woody's prose more than his movies. Open Subtitles لا, ولكن أنا أحب نثر وودي حتى أكثر من أفلامه
    Now she requires either one thing very clever, be it prose or verse, two things moderately clever, or three things very dull indeed. Open Subtitles انها تطلب شي واحد ذكي اما بشعر او نثر شيئان ذكيان لا بأس ثلاث اشياء ستكون مملة للغاية
    My glorious prose, filtered through the minds of the insane. Open Subtitles نثري المجيد يمُرّ عبر عقول المجانين
    I've never received so large a sum... for a prose work of that length in all my life. Open Subtitles لقصيدة نثرية بهذا الطول في حياتي
    Would you be offended if I told you your prose suggests a male, working-class version of Emily Bronte? Open Subtitles هل سيكون مهيناً لو قلت لك أن نثرك هو نسخة ذكورية للطبقة العاملة لــ إميلي برونتي؟ شاعرة بريطانية
    Oh. Isn't that prose? Open Subtitles أوه أليس هذا نثرا ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more