And this is on me, and I need to protect him. | Open Subtitles | و هذه مسئولية تقع علي كاهلي و يجب عليّ حمايته |
We can't protect him without telling him we're witches. | Open Subtitles | لا يمكننا حمايته من دون إخباره بأننا ساحرات |
Or we just argue that the Mexican government can't protect him. | Open Subtitles | أو أننا نتجادل فحسب بأن الحكومة المكسيكية لا يمكنها حمايته |
Yeah, but just because he protected you then, doesn't mean it's right for you to protect him now. | Open Subtitles | نعم، ولكن لمجرد انه محمي كنتم وأنتم لا يعني أنه على حق بالنسبة لك لحمايته الآن. |
He contends that there have been no effective means to protect him from racist statements in this case. | UN | ويؤكد أنه لم يستفد في إطار هذه القضية من أية وسائل فعّالة تحميه من التصريحات العنصرية. |
He's gonna lose control, and I told him that we would protect him. | Open Subtitles | سوف يفقد السيطرة، ولقد قلت له اننا سنقوم بحمايته. |
Whatever you may think, I'm always gonna protect him. | Open Subtitles | أياً كان الذي تفكر حياله، سأبقى دوماً أحميه. |
That your love could protect him half a world away. | Open Subtitles | أن حبك يمكن أن يحميه من النصف الآخر للعالم |
Closely monitoring the contractual situation and performance appraisal of the complainant will help protect him or her against retaliation during and after investigation. | UN | وسيساعد الرصد الدقيق للحالة التعاقدية لمقدم الشكوى وتقييم أدائه على حمايته من الانتقام أثناء التحقيق وبعده. |
The author has provided no evidence of his alleged risk of death, kidnapping or ill-treatment, or of the inability of the authorities to protect him. | UN | ولم يقدم أدلة على زعم تعرضه للموت أو الاختطاف أو سوء المعاملة أو على عجز السلطات عن حمايته. |
The author has provided no evidence of his alleged risk of death, kidnapping or ill-treatment, or of the inability of the authorities to protect him. | UN | ولم يقدم أدلة على زعم تعرضه للموت أو الاختطاف أو سوء المعاملة أو على عجز السلطات عن حمايته. |
Close monitoring of the contractual situation and performance appraisal of the complainant would help to protect him or her against retaliation during or after investigation. | UN | وساعد الرصد الدقيق للحالة التعاقدية لمقدم الشكوى وتقييم أدائه، على حمايته من الانتقام أثناء التحقيق وبعده. |
He also says that his clan is a minority clan and, therefore, would be unable to protect him. | UN | وقال أيضاً أن قبيلته هي قبيلة أقلية وعليه، فإنها لن تتمكن من حمايته. |
As to his place of detention, it is kept secret in order to protect him. | UN | أما مكان احتجازه فلم يُكشف عنه من أجل حمايته. |
The State party did not even consider whether the Afghan authorities would be able to protect him against the Taliban's violence. | UN | بل إن الدولة الطرف لم تنظر حتى فيما إذا كانت السلطات الأفغانية قادرة على حمايته من عنف الطالبان. |
The State party did not even consider whether the Afghan authorities would be able to protect him against the Taliban's violence. | UN | بل إن الدولة الطرف لم تنظر حتى فيما إذا كانت السلطات الأفغانية قادرة على حمايته من عنف الطالبان. |
It appears that prior to his death, all the agencies assumed that one of the others was looking into the case and, in the event, nothing was done to protect him. | UN | ويظهر أن كل وكالة كان تفترض، قبل وفاة الطفل أن وكالة أخرى تقوم بفحص قضيته، ومن ثم لم يتخذ أي إجراء لحمايته. |
There were no effective means to protect him from racist statements in this case. | UN | وليست هناك وسائل فعالة لحمايته من التصريحات العنصرية في هذه الحالة. |
She did everything she could to protect him, and I don't want her knowing that it was her fault that the lying little scumbag got busted. | Open Subtitles | لقد فعلت كل شيء، لكي تحميه و أنا لا أريدها أن تعرف أن هذا كان خطأها أن هذا الحقير الكاذب قد تم اعتقاله |
Now, if we lose our king, Maui, game over, no more game,'cause he got the magic, so we have to protect him. | Open Subtitles | لذلك اذا خسرنا ملكنا فستنتهي اللعبة لانه يملك السحر لذلك يجب ان نقوم بحمايته |
I always tried to protect him, but... bad stuff happened anyways. | Open Subtitles | كنت أحاول دائماً أن أحميه الأشياء السيئة قد حدثت على كل حال. |
His despair so great, even the asylum couldn't protect him from himself. | Open Subtitles | كان إحباطه كبيرًا للغاية، حتّى الحرم المُقدس لم يحميه من نفسه. |
You just protect ours so we can protect him. | Open Subtitles | أنت فقط إحمي ملائكتنا كي نستطيع أن نحميه |
I just wanted Will to know the truth. I was trying to protect him. | Open Subtitles | اردت فقط ان يعلم ويل الحقيقة انا كنت احاول ان احميه |
Isn't it true that your family lied to the police to protect him? | Open Subtitles | أليس صحيحا أن عائلتك كذبت على الشرطة لتحميه |
But when it comes to Marcus, I am a mama bear, and I will kill to protect him. | Open Subtitles | لكن عِندما يتعلّق الأمر بماركوس فأنا أتصف بالرعونة وقد أقتل مِن أجل حِمايته |
He claims that any person there may be killed, kidnapped or ill-treated, and that the Haitian authorities would be unable to protect him. | UN | ويزعم أنه يحتمل قتل أو اختطاف أو سوء معاملة أي شخص هناك، وأن سلطات هايتي لن تكون قادرة على توفير الحماية له. |
I did for him, to protect him, to spare him from all this shit. | Open Subtitles | ،فعلته من أجله، لأحميه لأعفيه من كل هذا القرف |
he believes satan Would protect him from getting caught. | Open Subtitles | انه يظن ان الشيطان سيحميه من القاء القبض عليه |
To protect you, or to protect him. | Open Subtitles | لكى تقوم بحمايتك او تحمية هو |
All right, Matt promised Grotto we would protect him, so did I! | Open Subtitles | حسنًا وعد مات جروتو بأننا سنحميه لذلك حميته |