"protection spell" - Translation from English to Arabic

    • تعويذة حماية
        
    • تعويذة الحماية
        
    • تعويذه حمايه
        
    • بتعويذة الحماية
        
    • بتعويذة حماية
        
    It's just that there's this pesky little protection spell surrounding the town. women to meet. not with your sister threatening to reform me at every step. Open Subtitles المشكلة هي وجود تعويذة حماية مزعجة تطوّق البلدة جئت إلى هنا لأجل بداية جديدة وأناس جديدين أسرقهم
    But there's a protection spell on the door. Could be dangerous to open it. Open Subtitles لكنْ هناك تعويذة حماية على الباب وقد يكون فتحه خطيراً
    A protection spell... the entire castle's encircled by it. Open Subtitles إنّها تعويذة حماية والقلعة بأكملها محاطة بها
    I have my own protection spell, cast in the form of a totem. Open Subtitles لديّ تعويذة الحماية خاصتي، إنها ملقاة في هيئة طوطم.
    I robbed enough witches and warlocks to know the kind of magic you need to break a protection spell. Open Subtitles سرقت ما يكفي مِنْ سحرة ومشعوذين لأعرف نوع السحر اللازم لإبطال تعويذة الحماية
    I'll dig through every book I have to figure out how to break the protection spell. Open Subtitles سأمحّص كّل كتاب لديّ لاكتشاف طريقة إبطال تعويذة الحماية
    He took one of your hairs from this and used it to fashion a protection spell. Open Subtitles أخذ شعرةً لكِ مِنْ هذا و استخدمها ليصنع تعويذة حماية
    And I cast a protection spell on mine eons ago. Open Subtitles وقد ألقيت تعويذة حماية على قلبي منذ دهور
    Riley and I can search for Dracula, and Willow, you and Tara could do a protection spell at Buffy's house, prevent him from returning. Open Subtitles رايلي وأنا يمكنني البحث عن دراكولا وويلو، أنت وتارا يمكنكما أن تفعلا تعويذة حماية لمنزل بافي، لتمنعه من الدخول
    I'm just going to put a protection spell around the house and over the vault and... and you can... find the feather? Open Subtitles سألقي تعويذة حماية حول المنزل وعلى القبو... وبوسعك أنتِ أنْ تجدي الريشة
    My sister cast a protection spell on the building. Open Subtitles ألقت أختي تعويذة حماية على البناء
    Maybe he cast a protection spell on it? Open Subtitles ربما هو ألقى عليه تعويذة حماية ؟
    Did it work? Were you able to put up a new protection spell? Open Subtitles استطعتِ أنْ تضعي تعويذة حماية جديدة؟
    Looks like my protection spell Open Subtitles يبدو أن تعويذة الحماية أبقت الشر بالداخل بدلاً من منعه من الدخول
    You really think this protection spell will be enough to hold her off? Open Subtitles أتظنِ حقًا أن تعويذة الحماية هذه قادرة على إبقائها بعيدًا؟
    - What bloody worked? - The protection spell I cast on you at the bar. Open Subtitles تعويذة الحماية التي ألقيتها عليك داخل الحانة
    The protection spell is impenetrable to most humans, and not fatal. Open Subtitles تعويذة الحماية منيعة على معظم البشر، وليست مميتة.
    You see, the protection spell I cast has been doing such a bang-up job for these girls. Open Subtitles كما ترى، إنّ " تعويذة الحماية " التي أطلقتها عملت بشكل جيّد ورائع مع الفتيات
    Perhaps by combining our vast array of gifts, you can learn how to reverse the protection spell yourself. Open Subtitles ربما عبر جمع قوانا يمكنك أن تتعلم كيف تعكس تعويذة الحماية بنفسك
    You put a protection spell around the entire town, and somebody broke through. Open Subtitles اقمتى تعويذه حمايه حول البلده كامله وشخصا ما اقتحم ذلك
    I'm gonna seal it with a protection spell so no one can get to you. Open Subtitles سأوصد المكان بتعويذة الحماية لئلّا يصل إليك أحد
    This altar is the place to secure it, but it's shielded by a nasty protection spell. Open Subtitles المذبح هو المكان المخصّص لتأمينه لكنّه محصّن بتعويذة حماية بغيضة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more