Furthermore, SDE has an ongoing cooperation programme with the United States Department of Justice, which provides information on investigative techniques and other issues. | UN | وعلاوة على ذلك، لدى الأمانة برنامج تعاون متواصل مع وزارة العدل الأمريكية، يقدم معلومات عن أساليب التحقيق ومسائل أخرى. |
The Committee recommends that the State party develop a recordkeeping system that provides information on crimes of torture that is disaggregated by, inter alia, the victim's sex and age. | UN | توصي اللجنة بأن تضع الدولة الطرف سجلاً يقدم معلومات عن جرائم التعذيب تكون مصنفة بحسب خصائص منها جنس الضحية وسنها. |
In 2012 the unit also updated the evaluation management guide, which provides information on the various phases of evaluation management. | UN | وفي عام 2012، قامت الوحدة أيضا بتحديث دليل إدارة التقييمات، الذي يوفر معلومات عن مختلف مراحل إدارة التقييم. |
It provides information on the advantages of nuclear power, including with respect to actions to combat climate change. | UN | كما تقدم معلومات عن مزايا الطاقة النووية، بما في ذلك ما يتعلق بإجراءات مكافحة تغير المناخ. |
The report provides information on programme activities, finance and management and complements the annual report of the Administrator: main programme record and UNDP-administered funds. | UN | وهو يتضمن معلومات عن اﻷنشطة البرنامجية والتمويل والادارة، ويشكل تكملة للتقرير السنوي لمدير البرنامج: سجل البرنامج الرئيسي والصناديق التي يديرها برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي. |
It provides information on the activities of the organizations of the United Nations system, as well as of other organizations and non-governmental organizations involved in mine-action activities. | UN | ويتضمن معلومات عن اﻷنشطة التي تضطلع بها مؤسسات منظومة اﻷمم المتحدة فضلا عن منظمات أخرى ومنظمات غير حكومية تشارك في أنشطة اﻷعمال المتصلة باﻷلغام. |
It reports on the secretariat efforts to enhance delivery of UNCTADs technical cooperation services and finally provides information on cooperation between UNCTAD and the private sector. | UN | كما يقدم معلومات بشأن الجهود التي تبذلها الأمانة لتحسين توفير خدمات التعاون التقني التي يقدمها الأونكتاد، وأخيرا،ً يوفر التقرير معلومات عن التعاون القائم بين الأونكتاد والقطاع الخاص. |
It also provides information on voluntary contributions made to the United Nations Crime Prevention and Criminal Justice Fund. | UN | ويقدم معلومات عن التبرعات المقدمة إلى صندوق الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية. |
The Committee recommends that the State party develop a recordkeeping system that provides information on crimes of torture that is disaggregated by, inter alia, the victim's sex and age. | UN | توصي اللجنة بأن تضع الدولة الطرف سجلاً يقدم معلومات عن جرائم التعذيب تكون مصنفة بحسب خصائص منها جنس الضحية وسنها. |
The Committee recommends that the State party develop a recordkeeping system that provides information on crimes of torture that is disaggregated by, inter alia, the victim's sex and age. | UN | توصي اللجنة بأن تضع الدولة الطرف سجلاً يقدم معلومات عن جرائم التعذيب تكون مصنفة بحسب خصائص منها جنس الضحية وسنها. |
The table below however provides information on the composition of the foreign population living in the Federal Republic of Germany. | UN | غير أن الجدول الوارد أدناه يقدم معلومات عن تركيبة السكان الأجانب الذين يعيشون في جمهورية ألمانيا الاتحادية. |
It provides information on the outputs and main activities under each expected accomplishment of the secretariat. | UN | وهو يقدم معلومات عن النواتج والأنشطة الرئيسية في إطار كل إنجاز متوقع للأمانة. |
It provides information on the outputs and main " work packages " /output items under the expected accomplishments of the GM. | UN | وهو يقدم معلومات عن النواتج و " برامج العمل " /بنود النواتج الرئيسية في إطار الانجازات المتوقعة للآلية العالمية. |
provides information on the impact of existing liabilities on future resources; | UN | يوفر معلومات عن أثر الخصوم القائمة على الخُصوم المستقبلية؛ |
A general measure of health, life expectancy, provides information on levels of mortality but not on how the years lived are spent. | UN | وأي مقياس عام للصحة مثل العمر المتوقع يوفر معلومات عن مستويات الوفيات ولكن ليس عن كيفية قضاء سنوات العمر. |
The PIF was described as being a concept note that provides information on indicative activities as well as on budget and arrangements for implementation. | UN | وتوصف استمارة التعريف بالمشروع بأنها مذكرة مفاهيمية تقدم معلومات عن الأنشطة الإرشادية وعن الميزانية وترتيبات التنفيذ. |
The present section, which provides information on progress made in those areas, should also be read in conjunction with future action scheduled in the annex. | UN | وينبغي أيضا أن يقرأ هذا القسم، الذي يتضمن معلومات عن التقدم المحرز في هذه الميادين، جنبا إلى جنب مع اﻹجراءات المستقبلية المحددة في المرفق. |
The present report updates the total projected costs and provides information on various scope options, including security-related requirements, which are now recommended to be included in the project. | UN | ويستكمل هذا التقرير المعلومات المتعلقة بإجمالي التكاليف المتوقعة، ويتضمن معلومات عن مختلف خيارات نطاق الأعمال، بما في ذلك الاحتياجات ذات الصلة بالأمن، التي يُوصى الآن بإدراجها في المشروع. |
It provides information on many aspects of mercury, including chemistry, toxicology, impacts on human health and the environment and global cycling of mercury. | UN | وهو يقدم معلومات بشأن الكثير من جوانب الزئبق، من بينها الكيمياء، والسمية، والتأثيرات على صحة البشر والبيئة، وتدوير الزئبق عالمياً. |
This section makes reference to the statements made by the Committee and provides information on the participation by the Chairman at various international forums. | UN | يشير هذا الفرع إلى بيانات أدلت بها اللجنة ويقدم معلومات عن مشاركة الرئيس في العديد من المحافل الدولية. |
provides information on developments subsequent to the adoption of Board decision IDB.34/Dec.9. | UN | يقدّم هذا التقرير معلومات عن التطوّرات التي أعقبت اعتماد مقرّر المجلس |
That video has been placed on YouTube and provides information on where potential candidates can apply for vacancies. | UN | وقد نُشر هذا الفيديو على موقع ' ' يو تيوب``، وهو يعرض معلومات عن المواقع التي يمكن للمرشحين المحتملين أن يقدموا فيها طلبات لشغل الوظائف الشاغرة. |
The website provides information on equal opportunities and anti-discrimination laws and is fully accessible to persons with disabilities; | UN | وهذا الموقع يوفر معلومات بشأن قوانين تكافؤ الفرص ومناهضة التمييز، وهو متاح تماماً للأشخاص المعوقين؛ |
The project links over 1,500 organizations and provides information on projects concerning rural women, food security and sustainable development. | UN | ويربط المشروع بين أكثر من 500 1 منظمة ويقدم معلومات بشأن المشاريع المعنية بالريفيات والأمن الغذائي والتنمية المستدامة. |
Part 2 provides information on the possible modalities to allow the GEF to provide financial resources related to implementation of a mercury framework. | UN | الجزء الثاني يقدّم معلومات عن الطرائق الممكنة التي تسمح لمرفق البيئة العالمية بتوفير موارد مالية لتنفيذ إطار الزئبق. |
A jointly designed web-based small arms and light weapons administration system provides information on project-related activities of the Centre and its partners. | UN | وهناك نظام مشترك مصمم بالشبكة الدولية لإدارة الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة يوفر المعلومات عن أنشطة المركز وشركائه المتصلة بالمشروع. |
The second periodic report of New Zealand covers the period from 9 January 1991 to 8 January 1995 and provides information on some significant changes in the legislative and executive activities. | UN | ويتناول التقرير الدوري الثاني لنيوزيلندا الفترة من ٩ كانون الثاني/يناير ١٩٩١ إلى ٨ كانون الثاني/يناير ١٩٩٥ ويورد معلومات عن بعض التغيرات الهامة في اﻷنشطة التشريعية والتنفيذية. |
It provides information on the projects set up in the context of relevant global and regional development action. | UN | وتقدم معلومات عن ترتيب المشروع في سياق الإجراءات الإنمائية العالمية والإقليمية ذات الصلة. |