"provisional rule" - Translation from English to Arabic

    • القاعدة المؤقتة
        
    • المادة المؤقتة
        
    The ICC provisional rule regarding evidence in cases of sexual violence UN زاي - القاعدة المؤقتة للمحكمة الجنائيـة الدولية فيما يتصل بالأدلة في قضايا العنف الجنسي
    Should the Tribunal find that a provisional rule or amendment is inconsistent with the intent and purpose of these Regulations, it may direct that the rule or amendment be withdrawn or modified. Regulation 12.4 UN وإذا وجدت المحكمة أن القاعدة المؤقتة أو التعديل المؤقت لا يتفق مع مقصد وغرض النظام اﻷساسي، جاز لها أن تأمر بسحب القاعدة أو التعديل أو تغييره.
    Should the Assembly find that a provisional rule and/or amendment is inconsistent with the intent and purpose of the Regulations, it may direct that the rule and/or amendment be withdrawn or modified. UN وإذا وجدت الجمعية العامة أن القاعدة المؤقتة و/أو التعديل المؤقت لا يتفقان مع مقصد وغرض النظام الأساسي، جاز لها أن تأمر بسحب القاعدة و/أو التعديل أو تغييرهما.
    11. At the same session, the Committee adopted paragraphs 1 to 4 of rule 94 (previously provisional rule 93). UN 11- وفي نفس الدورة اعتمدت اللجنة، الفقرات 1 إلى 4 من المادة 94 (المادة المؤقتة 93 سابقاً)().
    11. At the same session, the Committee adopted paragraphs 1 to 4 of rule 94 (previously provisional rule 93).11 UN 11- اعتمدت اللجنة، في نفس الدورة، الفقرات 1 إلى 4 من المادة 94 (المادة المؤقتة 93 سابقاً)(11).
    11. At the same session, the Committee adopted paragraphs 1 to 4 of rule 94 (previously provisional rule 93).11 UN 11- واعتمدت اللجنة، في نفس الدورة، الفقرات 1 إلى 4 من المادة 94 (المادة المؤقتة 93 سابقاً)(11).
    Should the Assembly find that a provisional rule and/or amendment is inconsistent with the intent and purpose of the Regulations, it may direct that the rule and/or amendment be withdrawn or modified. UN وإذا وجدت الجمعية العامة أن القاعدة المؤقتة و/أو التعديل المؤقت لا يتفقان مع مقصد وغرض النظام الأساسي، جاز لها أن تأمر بسحب القاعدة و/أو التعديل أو تغييرهما.
    Should the Assembly find that a provisional rule or amendment is inconsistent with the intent and purpose of these Regulations, it may direct that the rule and/or amendment be withdrawn or modified. Regulation 12.4 UN وإذا وجدت الجمعية أن القاعدة المؤقتة أو التعديل المؤقت لا يتفقان مع مقصد وغرض النظام الأساسي، جاز لها أن تصدر توجيها بسحب القاعدة و/أو التعديل أو تغييرهما.
    Should the Assembly find that a provisional rule and/or amendment is inconsistent with the intent and purpose of the Regulations, it may direct that the rule and/or amendment be withdrawn or modified. UN وإذا وجدت الجمعية العامة أن القاعدة المؤقتة و/أو التعديل المؤقت لا يتفقان مع مقصد وغرض النظام اﻷساسي، جاز لها أن تأمر بسحب القاعدة و/أو التعديل أو تغييرهما.
    Regulation 12.3: The full text of provisional staff rules and amendments shall be reported annually to the General Assembly. Should the Assembly find that a provisional rule and/or amendment is inconsistent with the intent and purpose of the Regulations, it may direct that the rule and/or amendment be withdrawn or modified. UN البند ١٢/٣: يجري إبلاغ الجمعية العامة سنويا بالنص الكامل للقواعد المؤقتة للنظام اﻹداري للموظفين بالتعديــلات المؤقتة لتلك القواعد، وإذا وجدت الجمعية العامة أن القاعدة المؤقتة و/أو التعديل المؤقت لا يتفقان مع مقصد وغرض النظام اﻷساسي، جاز لها أن تأمر بسحب القاعدة و/أو التعديل أو تغييرهما.
    Should the Assembly find that a provisional rule and/or amendment is inconsistent with the intent and purpose of the Regulations, it may direct that the rule and/or amendment be withdrawn or modified. UN وإذا وجدت الجمعية العامة أن القاعدة المؤقتة و/أو التعديل المؤقت لا يتفقان مع مقصد وغرض النظام الأساسي، جاز لها أن تأمر بسحب القاعدة و/أو التعديل أو تغييرهما.
    Should the Assembly find that a provisional rule and/or amendment is inconsistent with the intent and purpose of the Regulations, it may direct that the rule and/or amendment be withdrawn or modified. UN وإذا وجدت الجمعية العامة أن القاعدة المؤقتة و/أو التعديل المؤقت لا يتفقان مع مقصد وغرض النظام الأساسي، جاز لها أن تأمر بسحب القاعدة و/أو التعديل أو تغييرهما.
    provisional rule 95.1 states that the Court can act on an application by the victim or, exceptionally, on its own motion. UN فقد جاء في القاعدة المؤقتة 95-1 أن للمحكمة أن تتصرف بناء على طلب من المجني عليه أو، في حالة استثنائية، بناء على عريضة مقدمة منه.
    Should the Assembly find that a provisional rule and/or amendment is inconsistent with the intent and purpose of the Regulations, it may direct that the rule and/or amendment be withdrawn or modified. UN وإذا وجدت الجمعية العامة أن القاعدة المؤقتة و/أو التعديل المؤقت لا يتفقان مع مقصد وغرض النظام الأساسي، جاز لها أن تأمر بسحب القاعدة و/أو التعديل أو تغييرهما.
    Should the Assembly find that a provisional rule and/or amendment is inconsistent with the intent and purpose of the Regulations, it may direct that the rule and/or amendment be withdrawn or modified. UN وإذا وجدت الجمعية العامة أن القاعدة المؤقتة و/أو التعديل المؤقت لا يتفقان مع مقصد وغرض النظام الأساسي، جاز لها أن تأمر بسحب القاعدة و/أو التعديل أو تغييرهما.
    2. At its fourth session, the Committee, by decision 1 (IV), amended rule 36 (previously provisional rule 35).2 UN 2- عدلت اللجنة، في دورتها الرابعة، بالمقرر 1(د-4)، المادة 36 (المادة المؤقتة 35 سابقاً)(2).
    3. At its fifth session, the Committee, by decision 1 (V), adopted rule 64 (previously provisional rule 64 A).3 UN 3- اعتمدت اللجنة، في دورتها الخامسة، بالمقرر 1(د-5)، المادة 64 (المادة المؤقتة 64 ألف سابقاً)(3).
    4. At the same session, the Committee, by decision 2 (V), adopted rule 67 (previously provisional rule 66 A).4 UN 4- اعتمدت اللجنة، في نفس الدورة، بالمقرر 2(د-5)، المادة 67 (المادة المؤقتة 66 ألف سابقاً)(4).
    6. At the same session, the Committee, by decision 1 (VII), amended rule 58 (previously provisional rule 56).6 UN 6- عدلت اللجنة، في نفس الدورة، بالمقرر 1(د-7)، المادة 58 (المادة المؤقتة 56 سابقاً)(6).
    8. At the same session, the Committee, by decision 2 (XVII), amended rule 35 (previously provisional rule 62).8 UN 8- عدلت اللجنة، في نفس الدورة، بالمقرر 2(د-17)، المادة 35 (المادة المؤقتة 62 سابقاً)(8).
    2. At its fourth session, the Committee, by decision 1 (IV), amended rule 36 (previously provisional rule 35). UN 2- وعدلت اللجنة، في دورتها الرابعة، بموجب المقرر 1(د-4)، المادة 36 (المادة المؤقتة 35 سابقاً)().

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more