"provisional rules" - Translation from English to Arabic

    • الداخلي المؤقت
        
    • القواعد المؤقتة
        
    • الأساسي المؤقت
        
    • المؤقت للنظام
        
    • داخلي مؤقت
        
    • المؤقتة لإجراء
        
    • النظام
        
    In accordance with rules 37 and 39 of the provisional rules of procedure of the Council, over 60 non-Council members attended. UN ووفقاً للمادتين 37 و 39 من النظام الداخلي المؤقت للمجلس، حضر أكثر من 60 دولة من غير أعضاء المجلس.
    Consequently, an additional rule, rule 61, is added to the provisional rules of procedure to provide the following: UN وعليه، ستدرج مادة إضافية هي المادة ٦١ الى النظام الداخلي المؤقت كي تنص على ما يلي:
    provisional rules of procedure of the World Conference against Racism, UN النظام الداخلي المؤقت للمؤتمر العالمي لمكافحة العنصرية والتمييز العنصري
    The ICC provisional rules allow victims to participate in the proceedings and to be represented by qualified legal counsel. UN وتقضي القواعد المؤقتة للمحكمة الجنائية الدولية بأن يشارك المجني عليهم في الإجراءات وأن يقوم بتمثيلهم محامون مؤهلون.
    The Council heard a briefing under rule 39 of its provisional rules of procedure by Mr. Lakdhar Brahimi. UN واستمع المجلس إلى إحاطة أدلى بها السيد الأخضر الإبراهيمي بموجب المادة 39 من نظامه الداخلي المؤقت.
    provisional rules OF PROCEDURE OF THE MEETINGS OF THE UN النظام الداخلي المؤقت لاجتماعات الدول الأطراف في البروتوكول
    The Preparatory Committee will have before it draft provisional rules of procedure of the Conference. UN سيكون معروضا على اللجنة التحضيرية مشروع النظام الداخلي المؤقت للمؤتمر.
    Note by the Secretary-General containing draft provisional rules of procedure for the Conference UN مذكرة من الأمين العام تتضمن مشروع النظام الداخلي المؤقت للمؤتمر
    Draft provisional rules of procedure of the United Nations Conference on Sustainable Development UN مشروع النظام الداخلي المؤقت لمؤتمر الأمم المتحدة للتنمية المستدامة
    Draft provisional rules of procedure of the United Nations Conference on Sustainable Development UN مشروع النظام الداخلي المؤقت لمؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة
    Draft provisional rules of procedure of the United Nations Conference on Sustainable Development UN مشروع النظام الداخلي المؤقت لمؤتمر الأمم المتحدة للتنمية المستدامة
    At the first session of the Preparatory Committee, Contact Group 2 reviewed the draft provisional rules of procedure for the Conference. UN في الدورة الأولى للجنة التحضيرية، استعرض فريق الاتصال الثاني مشروع النظام الداخلي المؤقت للمؤتمر.
    provisional rules of procedure for the Follow-up International Conference on Financing for Development to Review the Implementation of the Monterrey Consensus UN النظام الداخلي المؤقت لمؤتمر المتابعة الدولي لتمويل التنمية المعني باستعراض تنفيذ توافق آراء مونتيري
    provisional rules of procedure for the Conference on the World Financial and Economic Crisis and Its Impact on Development UN النظام الداخلي المؤقت للمؤتمر المتعلق بالأزمة المالية والاقتصادية العالمية وتأثيرها في التنمية
    Rule 48 of the provisional rules of Procedure of the Council should be thoroughly observed. UN ولا بد من الاحترام الصارم للمادة 48 من النظام الداخلي المؤقت للمجلس.
    provisional rules of procedure for the High-level United Nations Conference on South-South Cooperation UN النظام الداخلي المؤقت لمؤتمر الأمم المتحدة الرفيع المستوى بشأن التعاون فيما بين بلدان الجنوب
    In this matter it is necessary to respect rule 48 of the provisional rules and Procedures of the Security Council. UN في هذا الأمر من الضروري احترام المادة 48 من النظام الداخلي المؤقت لمجلس الأمن.
    provisional rules of administration of the International Seabed Authority Endowment Fund UN القواعد المؤقتة لإدارة صندوق الهبات الخاص بالسلطة الدولية لقاع البحار
    ARTICLE 41 OF THE provisional rules FOR CLAIMS PROCEDURE UN عملاً بالمادة 41 من القواعد المؤقتة لإجراءات المطالبات
    ARTICLE 41 OF THE provisional rules FOR CLAIMS PROCEDURE UN عملاً بالمادة 41 من القواعد المؤقتة لإجراءات المطالبات
    In accordance with rule 55 of the provisional rules of procedure of the Security Council, the following communiqué was issued through the Secretary-General in place of a verbatim record: UN وفقا للمادة 55 من النظام الأساسي المؤقت لمجلس الأمن، صدر البلاغ التالي عن طريق الأمين العام عوضا عن محضر حرفي:
    5. Draft provisional rules of procedure of the Summit. UN ٥ - المشروع المؤقت للنظام الداخلي لمؤتمر القمة.
    For 60 years the Council has worked with provisional rules of procedure. UN ما فتئ المجلس يعمل لفترة 60 سنة بنظام داخلي مؤقت.
    OF THE provisional rules FOR CLAIMS PROCEDURE UN القواعد المؤقتة لإجراء المطالبات

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more