"public information officer" - Translation from English to Arabic

    • موظف إعلام
        
    • موظف الإعلام
        
    • موظف لشؤون الإعلام
        
    • موظفي شؤون الإعلام
        
    • لموظف لشؤون الإعلام
        
    • لموظف إعلام
        
    • موظف شؤون الإعلام
        
    • موظف إعلامي
        
    • موظفي الإعلام
        
    • موظفين لشؤون الإعلام
        
    • موظف للإعلام
        
    • لموظفي إعلام
        
    • لموظفي شؤون الإعلام
        
    • مكتب الإعلام
        
    • وموظف لشؤون الإعلام
        
    Conversion of Associate Public Information Officer post to United Nations Volunteer post UN تحويل وظيفة موظف إعلام معاون إلى وظيفة متطوع في الأمم المتحدة
    2 Radio Producers and 1 Public Information Officer abolished due to transfer of operations in Darfur to UNAMID UN أُلغيت وظيفتا منتج إذاعي اثنتان ووظيفة موظف إعلام نظرا لتحويل العمليات في دارفور إلى العملية المختلطة
    The Public Information Officer is proposed as UNIFIL would be contributing to regional initiatives by increasing its press and public information activities. UN ووظيفة موظف الإعلام مقترحة نظرا لما ستساهم به القوة في الأنشطة الإقليمية بزيادة أنشطتها في مجالي الصحافة والإعلام.
    Public Information Officer post redeployed to the Office of the Spokesperson UN نقل وظيفة موظف لشؤون الإعلام إلى مكتب المتحدث الرسمي
    Chief Public Information Officer post abolished UN إلغاء وظيفة رئيس موظفي شؤون الإعلام
    Public Information Officer position redeployed to the Office of the Spokesperson UN نقل وظيفة مؤقتة لموظف لشؤون الإعلام إلى مكتب المتحدث الرسمي
    Establishment of Public Information Officer post, Translation Officer post and three District Governance Officer posts under general temporary assistance UN إنشاء وظيفة موظف إعلام ووظيفة موظف لشؤون الترجمة وثلاث وظائف لموظفي إدارة المناطق في إطار المساعدة العامة المؤقتة
    Discontinuation of one Senior Legal Officer position, one Senior Public Information Officer position and one Senior Political Officer position UN وقف وظيفة موظف قانوني أقدم، ووظيفة موظف إعلام أقدم، ووظيفة موظف سياسي أقدم
    Discontinuation of one Public Information Officer position and two Political Affairs Officer positions UN وقف وظيفة موظف إعلام ووظيفتي موظف للشؤون السياسية
    Library Assistant, Press Officer, Printing Press Operator, Public Information Officer UN مساعد لشؤون المكتبة، موظف صحفي، موظف تشغيل مطابع، موظف إعلام
    Abolishment of Public Information Officer position, budgeted as general temporary assistance UN إلغاء وظيفة موظف إعلام المدرجة في الميزانية في بند المساعدة المؤقتة العامة
    The Public Information Officer will increase public awareness about the mandate, mission and activities of UNIFIL, thus promoting its goals and objectives. UN ومن شأن موظف الإعلام أن يزيد من الوعي العام بولاية القوة ومهمتها وأنشطتها، ويعزز بالتالي أهدافها وغاياتها.
    The Public Information Officer will work with social media, which plays an important information source and dissemination tool. UN وسيستخدم موظف الإعلام وسائط التواصل الاجتماعي، التي تمثل مصدرا هاما للمعلومات وأداة مهمة لنشرها.
    Public Information Officer post abolished UN إلغاء وظيفة موظف لشؤون الإعلام
    Establishment of Public Information Officer post UN إنشاء وظيفة موظف لشؤون الإعلام
    60. It is therefore proposed that the post of Chief Public Information Officer be downgraded from the D-1 to the P-4 level for a Public Information Officer. UN 60 - وعلى هذا يقترح تخفيض وظيفة كبير موظفي شؤون الإعلام من الرتبة مد-1 إلى الرتبة ف-4 لموظف شؤون إعلام.
    Public Information Officer positions reassigned to the Office of the Special Representative of the Secretary-General as Reporting Officer positions UN إعادة ندب 4 وظائف مؤقتة لموظف لشؤون الإعلام إلى مكتب الممثلة الخاصة للأمين العام لتصبح وظائف مؤقتة لموظف إبلاغ
    Public Information Officer position reassigned from the Communications and Public Information Office as a Reporting Officer post UN إعادة ندب وظيفة مؤقتة لموظف إعلام من مكتب الاتصالات والإعلام في وظيفة ثابتة لموظّف إبلاغ
    The proposed abolishment of the P-3 post for Public Information Officer is a result of the decreased field presence and activities. UN أما الإلغاء المقترح لوظيفة موظف شؤون الإعلام من رتبة ف-3 فهو نتيجة لتناقص الوجود الميداني وتراجع الأنشطة الميدانية.
    22. Apart from these existing functions, it should be emphasized that the President needs to be supported by a Public Information Officer/speech writer. UN 22- إلى جانب هذه المهام القائمة، ينبغي التشديد على أنه يلزم الرئيس دعم موظف إعلامي/كاتب خُطب.
    Reporting directly to the Special Representative of the Secretary-General are the Deputy Special Representative of the Secretary-General, the Chief of Staff, the Director of Mission Support, the Force Commander, the Police Commissioner, the Chief Security Adviser and the Chief Public Information Officer. UN ويخضع للإشراف المباشر للممثل الخاص للأمين العام كل من: نائب الممثل الخاص للأمين العام ورئيس أركان البعثة ومدير دعم البعثة وقائد القوة ومفوض الشرطة وكبير المستشارين الأمنيين وكبير موظفي الإعلام.
    113. It is also proposed to reassign four United Nations Volunteer positions of Public Information Officer to the Office of the Special Representative of the Secretary-General, as recommended by the civilian staffing review. UN 113 - ويُقترح أيضا إعادة ندب أربع وظائف من وظائف متطوعي الأمم المتحدة لأربعة موظفين لشؤون الإعلام إلى مكتب الممثلة الخاصة للأمين العام، على نحو ما أوصى به استعراض ملاك الموظفين المدنيين.
    (a) One P-4 post, Public Information Officer/Head of Radio Electoral Desk, Radio Unit, Kinshasa; UN (أ) موظف للإعلام/رئيس القسم الإذاعي للانتخابات برتبة ف - 4، في وحدة الإذاعة، كينشاسا؛
    Public Information Officer positions from the Communications and Public Information Section reassigned as Reporting Officer positions UN إعادة ندب وظائف مؤقتة لموظفي إعلام من قسم الاتصالات والإعلام في وظائف مؤقتة لموظفين مكلفين بإعداد التقارير
    70. On the basis of the above, it is proposed to nationalize two posts of Public Information Officer (P-3) based in Bunia and Aru and one post of Information Assistant (Field Service) based in Kinshasa to the National Officer category. UN 70 - وبناء على ما تقدم، يُقترح تحويل وظيفتين لموظفي شؤون الإعلام (برتبة ف-3) ليعملا في بونيا وآرو ووظيفة واحدة لمساعد لشؤون الإعلام (من فئة الخدمة الميدانية) في كنشاسا إلى فئة الموظفين الوطنيين من الفئة الفنية.
    1 Deputy Chief Public Information Officer (Darfur) abolished due to transfer of operations in Darfur to UNAMID UN أُلغيت وظيفة نائب رئيس مكتب الإعلام (في دارفور) نظرا لنقل العمليات في دارفور إلى العملية المختلطة
    125. In Kirkuk, one Public Information Officer (P-3), one Public Information Officer (National Professional Officer) and one Public Information Assistant (Local level) will support the UNAMI office and will be supervised by the Baghdad office. UN 125 - وفي كركوك، سيتولى موظف لشؤون الإعلام (ف-3)، وموظف لشؤون الإعلام (موظف وطني من الفئة الفنية)، ومساعد لشؤون الإعلام (الرتبة المحلية)، تقديم الدعم اللازم لمكتب البعثة وسيخضعون لإشراف مكتب بغداد.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more