Yeah, it's empty except for the big puddle that never dries. | Open Subtitles | نعم، كان فارغا باستثناء في بركة كبيرة أن يجف أبدا. |
United Nations and the BBC, we are eventually defeated by a puddle. | Open Subtitles | الولايات المتحدة و بي بي سي في النهاية هزمنا بواسطة بركة |
Me and my boys here would turn you into a puddle. | Open Subtitles | فأنا و الرفاق هنا سوف نحولك إلى بركة من الطين |
Maggie stinks. She plunges into the puddle and stays kind of wet. | Open Subtitles | رائحتها كريهة، لا بد أنها وقعت في البركة لذلك هي مبللة |
Plus, somebody needed to help puddle with her project. | Open Subtitles | بالاضافة يتوجب على شخص ان يساعد بادل في مشروعها |
Michael, I heard moss threaten to turn you into a puddle. | Open Subtitles | مايكل ، سمعت موس يهدد بتحويلك إلى بركة من الطين |
And I'm skidding out in this puddle like Starsky and Hutch. | Open Subtitles | و أنزلقت فى بركة صغيرة مثل نجمة السماء و هاتش |
- For you, it's quicksand. For everyone else, it's a puddle. | Open Subtitles | بالنسبة لك رمال متحركة أما بالنسبة للجميع فهي بركة وحل |
Or did you accidentally lie down in a puddle of bacon grease? | Open Subtitles | او انك بطريق الخطا استلقيت في بركة من دهون اللحم المقدد |
In 1976, a bacterium that had proved to be particularly effective in controlling certain species of flies and mosquitoes had been discovered in a puddle in the Negev region. | UN | ففي عام ١٩٧٦ اكتُشفت في بركة موحلة في منطقة النقب جرثومة أثبتت فعاليتها الخاصة في مكافحة أنواع معينة من الذباب والبعوض. |
When he came to, he found himself in a puddle of water on the floor of the main hall of the police station. | UN | وعندما استعاد وعيه، وجد نفسه مطروحاً على أرض القاعة الرئيسية في مخفر الشرطة في بركة من الماء. |
When he came to, he found himself in a puddle of water on the floor of the main hall of the police station. | UN | وعندما استعاد وعيه، وجد نفسه مطروحاً على أرض القاعة الرئيسية في مخفر الشرطة في بركة من الماء. |
Let's go and toast that puddle that brought us together. | Open Subtitles | هيا لنذهب ونشرب نخب البركة الموحلة التى جمعتنا سوياً |
The only way to this tree is to wade through this puddle. | Open Subtitles | الطريقة الوحيد للشجرة هي أن تتجاوز هذه البركة. |
I am not down with that gooey puddle look. | Open Subtitles | أنا لا أسفل مع هذا غوي البركة نظرة. |
And, puddle, I'm really sorry I wasn't here for you. | Open Subtitles | وانت بادل ,انا أسفة جدا انني لم اكن هنا |
A nurse accidentally stepped on him, and kicked him into a puddle of urine. | Open Subtitles | و دعست عليه ممرضة عن طريق الخطأ وركلته في بركه من البول |
I wouldn't bury my turtle in that mud puddle. | Open Subtitles | لما استطعت دفن سلحفاتي في بِركة الوحل هذه. |
- Yeah, he was there, and then there was nothing, just-just a puddle. | Open Subtitles | أجل، لقد كان هناك ثم إختفى فقط برّكة |
Yeah, but Emmy is. She's excited that puddle has a new boyfriend. | Open Subtitles | نعم، لكن "ايمي" هي والدتها أنها متحمسة لأن "بودل" لديها رفيق |
Remember that when you're looking through the scope of that rifle at the puddle of urine forming at my feet. | Open Subtitles | تذكري ذلك عندما تنظرين عبر منظار تلك البندقية لبركة البول التي تتشكل عند قدميّ |
Reflections on puddle. | Open Subtitles | إنعكاس ضوء الشمس في البرك الموحلة |
There was this big, glowing puddle. | Open Subtitles | - - كان هناك هذه البركةِ الوهّاجةِ الكبيرةِ. |
Is it any wonder we find ourselves living in a muddy puddle? | Open Subtitles | فلا عجب، من إيجاد أنفسنا نعيش ببركة موحلة؟ |
The mail wasn't there, but that unexplained puddle in the hallway is thriving. | Open Subtitles | وكان ملكك لم يكن هناك، ولكن هذا عجن غير المبررة في الردهة هو مزدهرة. |