"pungent" - Translation from English to Arabic

    • لاذع
        
    • لاذعة
        
    • اللاذعة
        
    • اللاذع
        
    Like sweat mixed with something else, something sweet yet pungent. Open Subtitles مثل العرق مختلطة مع شيء، شيء حلو بعد لاذع.
    And it was really confusing to me, because I understood that you can't use their wings for shark-fin soup, and the meat from these rays is very pungent. Open Subtitles وكان مربكا حقا بالنسبة لي، لأنني فهمت أنه لا يمكنك استخدام أجنحتها لحساء زعانف القرش، واللحوم من هذه الأشعة لاذع جدا.
    ...something they had never seen, which liberated a yellow, very pungent and acrid vapor. Open Subtitles حدث لم يسبق وأن رآه أحد والذي حرّرَ بخار أصفر لاذع وحاد جدا
    Like a pungent, vinegarish, glandular, musky kind of, yeah, a chamber pot. Open Subtitles ، رائحة لاذعة. ‫مثل الخل، أو رائحة غدد. ‫نوعا ما مسكية، نعم، نونيّة.
    No, it's over here. Really pungent. Open Subtitles لا، إنها هنا.لاذعة حقاً.
    When you're older, you'll come to appreciate the pungent allure of the feminine mystique, old chum. Open Subtitles عندما تبلغ في السن، سيتحتم عليك تقدير الجاذبية اللاذعة من سحرها الأنثوي، يا صديقي القديم
    Did it myself once. It had the same pungent smell as that tequila. Open Subtitles فعلتها بنفسي مرة، كان لها نفس الرائحة اللاذعة لهذه التيكيلا.
    Well if you ever get tired of being a nihilistic, murdering, pungent human, come take the cure. Open Subtitles حسناً، إذا تعبتم من إعدام و قتل اللاذع للبشر تعالوا إلي لتتلقوا العلاج
    Oh, this is for my client, the urinator. He's a little pungent. Open Subtitles هذا من أجل عميلي، المتبول إنه لاذع قليلًا
    But the rubbing releases a pungent oil from glands under their jaws. Open Subtitles لكن الفرك يتبعه إطلاق زيت لاذع من تحت فكاكهن
    Yeah, he is rather pungent, isn't he? Open Subtitles أجل انه لاذع نوعا ما أليس كذلك؟
    exactly. what 6-year-old knows the word "pungent"? Open Subtitles بالضبط. ما الذي يعرفه صبي ذو ست سنوات من كلمة"لاذع
    hey, don't ask me.i don't even know how to spell "pungent." Open Subtitles مهلا ، لا تسالني. لست أدري حتى كيف أكتب"لاذع"
    And might I add, pretty damn pungent, so if you'll just get over... Open Subtitles وقَدْ أُضيفُ، لاذع ملعون جداً، إذن لو أنَّك سَتَتغلّبُ على فقط...
    It can be sensed like a pungent smell. Open Subtitles يمكن الشعور به كرائحة لاذعة
    This brand... is really pungent. Open Subtitles هذا المُنتج ... له رائحةً لاذعة
    It's pungent, you know? Open Subtitles إنها لاذعة ، أتعرف ؟
    After several days at sea the male bear finally makes landfall drawn by pungent smells emanating from the island. Open Subtitles بعدعدةأيامفيالبحر، ذكر الدب ، قد وصل أخيراً إلى اليابسة. مجذوب بواسطة الروائح اللاذعة المنبعثة من الجزيرة.
    The pungent scent of fear pee. Open Subtitles الرائحة اللاذعة للبول.
    Out in a wet, stormy, pungent sea. Open Subtitles خارج في الرطوبه، والعواصف البحر اللاذع
    The pungent vinegar and tangy Roquefort... block the smell receptors, rendering the bully harmless. Open Subtitles الخل اللاذع وجبن (روكفرت) النفاذ حجبا مستقبلات حاسة الشم لتحيل المتنمرة إلى حمل وديع

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more