"put her in" - Translation from English to Arabic

    • وضعها في
        
    • ضعها في
        
    • وضعتها في
        
    • ضعوها في
        
    • تضعها في
        
    • نضعها في
        
    • وضعت لها في
        
    • وضعوها في
        
    • أضعها في
        
    • يضعها في
        
    • وضع لها في
        
    • وضعتيها في
        
    • ووضعتها
        
    • وأضعها في
        
    • ضعيها بالداخل
        
    You can't put her in a crate. That's cruel. Open Subtitles لا يمكنكِ وضعها في الصندوق فهذه فعلةٌ وحشية.
    put her in the car and get your ass back out onto the road. Open Subtitles وضعها في السيارة والحصول على مؤخرتك مرة أخرى على الطريق.
    You have a right to an attorney. put her in the car. Open Subtitles لديك الحق في الحصول على محامٍ ضعها في السيارة
    So you only put her in the trunk after you killed her? Open Subtitles لذا أنتَ فقط وضعتها في صندوق السيارة بعد أن قتلتها ؟
    put her in the slot. See how she goes. Open Subtitles ضعوها في الحجز الإنفرادي لتري كيف تسير الإمور
    That life would put her in your path again, only to snatch her from you. Why? Open Subtitles هذه الحياة تضعها في طريقك مجدداً حتى تخطفها منك، لماذا؟
    What do you think put her in that state? Open Subtitles من بإعتقادك قد وضعها في تلك الحالة ؟
    In fact, they put her in classes with kids a lot older than her. Open Subtitles بل في الحقيقة, لقد وضعها في مدرسة مع طلاب أكبر بكثير منها
    Miss Locke will be talking about, other than the White House spin machine that she says put her in this position. Open Subtitles سوف لوك تتحدث عنه بخلاف آلة تدور في البيت الابيض أن تقول وضعها في هذا الموقف
    You know, I just wanna, I just wanna put her in my purse and take her home with me. Open Subtitles تعرف، أنا فقط ، أنا اريد وضعها في محفظتي وأْخذها للبيت معي.
    put her in the grave, or tomorrow morning's bread will be the last your mother ever buys. Open Subtitles ضعها في القبر أو سيكون خبز الغد هو آخر خبز تشتريه والدتك
    put her in someone else's underwear if you have to because I'm an underwear psychic, and I bet this bitch packed granny panties, okay? Open Subtitles ضعها في ملابس الأخرين إذا أضطررت لأنني وسيط روحي للملابس واعتقد ان هذه الساقطه وضعت سراويل الجده
    put her in conference East and don't offer her a beverage. Open Subtitles ضعها في قاعة مؤتمر الشرق ولا تقدم لها المشروبات
    Well, I put her in the wardrobe. If we're here, she must be here, too. Open Subtitles وضعتها في الخزانة، وبما أنّنا هنا فحتماً هي هنا أيضاً
    Okay, start downtown, you find June Henry, you bring her back here, you put her in Interview 1. Open Subtitles حسنا، فى وسط المدينة، ستجد جوين هنري إعدها هنا، كنت وضعتها في مقابلة الأولى.
    I put her in a cab, told her to go somewhere safe. Open Subtitles وضعتها في سيارة أجرة وأخبرتها أن تذهب إلى مكان آمن
    - put her in a safe place. Open Subtitles ولكنها مشاعرُ غيرُ مقْبولة ضعوها في حجرة آمنة
    I came to make sure she's OK... and you put her in the infirmary. Open Subtitles لا استطيع أن اطمئن عليها الآن وأنت تضعها في المستشفى
    If you'd like to expedite things, we can put her in psychoanalysis. Open Subtitles ،إن كنت تريد استعجال الأمر فيمكننا أن نضعها في التحليل النفسي
    So we just put her in bed and waited. Open Subtitles لذلك نحن فقط وضعت لها في السرير وانتظرت.
    They put her in foster care when her parents died. Open Subtitles وضعوها في رعاية الكفالة عند وفاة والديها.
    Tess is right-- I shouldn't have dragged her into this, I shouldn't have put her in harm's way. Open Subtitles وتيس على حق لم يكن علي إيقاعها في هذا لم يكن علي ان أضعها في خطر
    Why would Natalie incite a reunion, tell Ian to put her in the will only to turn around and kill her? Open Subtitles لماذا تُقرر " ناتالي " لمّ الشمل وتُخبر " إيان " أن يضعها في الوصية. فقط لتستدير وتقتُلها ؟
    20 years ago, you brought an orphan to my door. "put her in the black," Open Subtitles قبل 20 عاما، كنت جلبت اليتيم إلى بابي. "وضع لها في الأسود،"
    put her in a full bathtub and it won't overflow. Open Subtitles لو وضعتيها في حوض استحمام مليء لن يفيض الماء.
    I made her a little... bed in the boot of the car and I put her in it. Open Subtitles صنعت لها تخت صغير في مؤخرة السيارة ووضعتها هناك
    I just want to encase her in wax and put her in a glass box, you know what I mean...? Open Subtitles أريد أن أغطيها بالشمع وأضعها في صندوق زجاجي لو تفهم قصدي؟
    put her in! Open Subtitles ! ضعيها بالداخل !

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more