"put it on" - Translation from English to Arabic

    • وضعه على
        
    • ضعه على
        
    • ضعها على
        
    • وضعها على
        
    • ضعيه على
        
    • ارتديها
        
    • ضعيها على
        
    • ضِعْه على
        
    • تضعه على
        
    • أرتديه
        
    • وضعته على
        
    • ضعه في
        
    • ووضعها على
        
    • وَضعَه على
        
    • أضعها على
        
    Okay, get some of the tree sap from behind you and Put it on your fingers and then send it my way. Open Subtitles حسناً، اجلب بعضاً من نسغ الشجرة من وراءك، وضعه على أصابعك ومن ثمّ هاته بإتجاهي.
    If you like the stew tonight, we can Put it on the new menu. Open Subtitles إن كنت تود الحساء الليلة، يمكننا وضعه على قائمة الطعام الجديدة.
    Yeah, Put it on the long list of hacks we're gonna have to play defense against in the future. Open Subtitles ضعه على قائمة طويلة للأختراق يتوجب علينا اتخاذ موقف دفاعي ضدهم في المستقبل أجل ..
    My boss's wife. She's really classy. Put it on my tab, Antonio. Open Subtitles زوجة رئيسي ، إنها راقية جدًا ضعها على حسابي يا أنطونيو
    You, take your partner's gun, Put it on the counter. Open Subtitles أنت ، خُذ مسدس زميلك ، وضعها على المنضدة
    Here's my cell phone number. Put it on speed dial. Open Subtitles هذا هو رقم هاتفي المحمول ضعيه على الاتصال السريع
    I'll change halfway through the party and Put it on then. Open Subtitles ساغير ملابسي في منتصف الحفلة ثم ارتديها
    Can you please Put it on the table beside my bed? Open Subtitles أيمكنك وضعه على الطاولة بجانب سريري، من فضلك؟
    Someone Put it on YouTube, and now it's got, like, three million hits. Open Subtitles احدهم وضعه على اليوتيوب ولقد حصل على حوالي ثلاثة ملايين مشاهدة
    If anything he'd dodge it and then Put it on his missus. Open Subtitles إذا كان سيتهرب من شيء عليه وضعه على سيدته
    If you didn't want to take away Sue's party, you never should have Put it on the wheel of pain. Open Subtitles إذا كنت لا تريد ليأخذ حزب سو، لك أبدا يجب أن يكون وضعه على عجلة من الألم.
    - It's coming online now. - Put it on the speakers. Open Subtitles إنه يأتي مباشرة الأن ضعه على مكبرات الصوت
    Take it. Put it on the neck. Yeah, yeah. Open Subtitles ـ خذ هذا، ضعه على العنق ـ أجل، سأتولى ذلك
    No problem, - Put it on my card, Open Subtitles لا مُشكلة ضعه على حساب بطاقتي الإئتمانيّة
    All right, Put it on. General, you might wanna watch this. Open Subtitles حسنا ضعها على الشاشة سيدي الجنرال يجب أن ترى هذا
    You just Put it on the list over there, and our purchasing guy will hook you up. Open Subtitles فقط ضعها على القائمة هناك و رجل المبيعات لدينا سيأتي لك بها
    - Get the jam. On his nose. Put it on his nose. Open Subtitles امسح المربى من أنفه وضعها على أنفه على أنفه، على أنفه
    Put it on the shelf with all your other one-night stands. Open Subtitles ضعيه على الرف مع كل علاقاتك الأخرى ذات الليلة الواحدة.
    We'll give it to you and you can Put it on, okay? Open Subtitles ارتديها بمفردك اتفقنا ؟ هاك هيا
    Uh-huh, well, Put it on the list when you get the other ones. Open Subtitles حسنٌ، ضعيها على القائمة لمّا تحصلين على الآخـرين
    You know, maybe even Put it on the Internet. Open Subtitles تَعْرفُ، لَرُبَّمَا حتى ضِعْه على الإنترنتِ.
    You can take one end of the wormhole and Put it on a rocket ship or something and send it off at very high speed and then back. Open Subtitles يمكنك أن تأخذ أحد طرفي الثقب الدودي و تضعه على سفينة صاروخية أو ما شابه و ترسله بسرعة عالية جداً ثم تعود به مرة أخرى
    Um, I'm clean when I Put it on, so it don't need to be washed. Open Subtitles أنا أكون نظيفاً عندما أرتديه لذا لا يحتاج للغسيل
    I Put it on red... and it came up red. Open Subtitles لقد وضعته على الأحمر و قد أتى على الأحمر
    You want something else to watch, Put it on the list. Open Subtitles إن وددتَ شيئاً لتشاهده ضعه في القائمة 00: 23: 52,273
    I used to be an artist, and then I had a kid and Put it on hold. Open Subtitles اعتدت أن أكون فنانا، ثم كان لي طفل ووضعها على الانتظار.
    I was trying to take the heat off of Sean, Put it on Michael. Open Subtitles أنا كُنْتُ أُحاولُ أَخْذ الحرارةِ مِنْ شون، وَضعَه على مايكل.
    You guys should both get in it, and then I'll take a picture and Put it on Facebook. Open Subtitles أنتما الاثنتان يجب أن تدخلا بالفستان و بعدها سوف آخذ صورة لكما و أضعها على الفيسبوك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more